"recommendations of the committee that" - Traduction Anglais en Arabe

    • توصيات اللجنة بأن
        
    • توصيات اللجنة التي
        
    10. Also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-first session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٠ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحاديــة والثلاثين، آخــذة فـي الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    10. Also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-first session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٠ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحاديــة والثلاثين، آخــذة فـي الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    13. Also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-second session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٣ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها الحادية والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    He stressed that the issue of people of African descent was on the agenda of the review of periodic reports from States and in the recommendations of the Committee that followed the examination of the reports. UN وشدد على أن قضية المنحدرين من أصل أفريقي يجري استعراضها في التقارير الدورية المقدمة من الدول كما ترد في توصيات اللجنة التي تعقب النظر في تلك التقارير.
    The present request of the Secretary-General for appropriation would be adjusted to take into account the financial consequences of those recommendations of the Committee that the General Assembly may wish to adopt. UN وسيجـري تعديل الطلب الحالـي للأمين العام بالنسبة للاعتمادات بحيـث تؤخذ في الاعتبار الآثـار الماليـة المترتبة على توصيات اللجنة التي قد ترغـب الجمعية العامة في اعتمادها.
    18. Endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-fourth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٨ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الرابعة والثلاثين، آخذة في حسبانها اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما يلي:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-third session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثالثة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-eighth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثامنة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    13. Endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-sixth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should consider the following priority items: UN ١٣ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تنظر اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والثلاثين، آخذة في الاعتبار اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، في البنود التالية ذات اﻷولوية:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-eighth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثامنة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    13. Endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-sixth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should consider the following priority items: UN ١٣ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تنظر اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والثلاثين، آخذة في الاعتبار اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، في البنود التالية ذات اﻷولوية:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-sixth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها السادسة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-seventh session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها السابعة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    15. Endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-fifth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٥ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والثلاثين، آخذة في حسبانها اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما يلي:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-seventh session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها السابعة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    15. Endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-fifth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٥ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والثلاثين، آخذة في حسبانها اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما يلي:
    4. Endorses the recommendations of the Committee that the Legal Subcommittee, at its thirty-sixth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ٤ - تؤيد توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية القانونية في دورتها السادسة والثلاثين، آخذة في الحسبان اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما اهتمامات البلدان النامية، بما يلي:
    18. Also endorses the recommendations of the Committee that the Scientific and Technical Subcommittee, at its thirty-fourth session, taking into account the concerns of all countries, particularly those of developing countries, should: UN ١٨ - تؤيد أيضا توصيات اللجنة بأن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الرابعة والثلاثين، آخذة في حسبانها اهتمامات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما يلي:
    25. The Advisory Committee requests that, in the future reports of the Secretary-General on the financing of ONUMOZ, precise information should be given on implementation of or compliance with the recommendations of the Committee that have been endorsed by the General Assembly. UN ٢٥ - تطلب اللجنة الاستشارية أن تقدم في تقارير اﻷمين العام المقبلة عن تمويل البعثة معلومات دقيقة عن تنفيذ توصيات اللجنة التي أقرتها الجمعية العامة وعن مدى الامتثال لها.
    (d) Israel’s apparent failure to implement any of the recommendations of the Committee that were expressed with regard to both the initial and the special report.5 UN )د( عزوف إسرائيل الواضح عن تنفيذ أي توصية من توصيات اللجنة التي جرى التعبير عنها فيما يتعلق بكل من التقريرين اﻷولي والخاص.
    27. The Advisory Committee requests that, in future reports of the Secretary-General on the financing of UNIKOM, precise information be given on implementation of and/or compliance with recommendations of the Committee that have been endorsed by the Assembly. UN ٢٧ - تطلب اللجنة الاستشارية أن تقدم، في التقارير المقبلة لﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، معلومات دقيقة عن تنفيذ توصيات اللجنة التي أيدتها الجمعية العامة و/أو عن الامتثال لتلك التوصيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus