"reference checking unit" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحدة التحقق من الجهات المرجعية
        
    • لوحدة التحقق من الجهات المرجعية
        
    • ووحدة التحقق من الجهات المرجعية
        
    Human Resources Officer, heading Reference Checking Unit UN موظف لشؤون الموارد البشرية، يرأس وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    Given the establishment of the Reference Checking Unit as a Tenant Unit, the six Recruitment Assistant posts would be redeployed from the Personnel Section. UN ونظرا لإنشاء وحدة التحقق من الجهات المرجعية باعتبارها وحدة مستضافة، وستنقل هذه الوظائف الست في مجال استقدام الموظفين من قسم شؤون الموظفين.
    2 visits to UNLB to brief, monitor and guide the expert panels and field central review bodies and to oversee the Reference Checking Unit UN القيام بزيارتين إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتقديم إحاطات إلى أفرقة الخبراء وهيئات الاستعراض المركزية في الميدان ورصدها وتوجيهها، وللإشراف على وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    The Committee is of the view that the underperformance of the Reference Checking Unit pilot project indicates deficient planning. UN وترى اللجنة أن قصور أداء المشروع التجريبي لوحدة التحقق من الجهات المرجعية يشير إلى قصور في عملية التخطيط.
    142. The following changes are proposed to the staffing establishment of the Reference Checking Unit: creation of six national General Service posts and 1 national General Service position. UN 142 - يُقترح إدخال التغييرات التالية على الملاك الوظيفي لوحدة التحقق من الجهات المرجعية: إنشاء 6 وظائف من وظائف فئة الخدمة العامة الوطنية، ومنصب واحد من فئة الخدمة العامة الوطنية.
    The tenant units now operating at the United Nations Logistics Base are: the Integrated Training Service, the Geographical Information System Centre, the Strategic Air Operations Centre, the Regional Aviation Safety Office, the Engineering Design and Standardization Centre and the Reference Checking Unit. UN أما الوحدات المستضافة العاملة حالياً في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، فهي: دائرة التدريب المتكامل، ومركز نظام المعلومات الجغرافية، ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية، والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز التصميم الهندسي والتوحيد، ووحدة التحقق من الجهات المرجعية.
    Reference Checking Unit UN وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    The Secretary-General also proposes that for the 2009/10 period, the Reference Checking Unit be established as a Tenant Unit. UN ويقترح الأمين أيضا إنشاء وحدة التحقق من الجهات المرجعية بصفة وحدة مستضافة، للفترة 2009/2010.
    Reference Checking Unit UN وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    :: 2 visits to UNLB to brief, monitor and guide the expert panels and Field Central Review bodies and to oversee the Reference Checking Unit UN :: القيام بزيارتين إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لتقديم إحاطات إلى أفرقة الخبراء وهيئات الاستعراض المركزية في الميدان ورصدها وتوجيهها، وللإشراف على وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    Reference Checking Unit UN وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    Total, Reference Checking Unit UN المجموع، وحدة التحقق من الجهات المرجعية
    64. The role and responsibility of the Reference Checking Unit are expected to expand. UN 64 - ومن ثم فإنه من المتوقع أن يتسع نطاق دور وحدة التحقق من الجهات المرجعية ومسؤولياتها.
    32. With regard to other staffing issues, the Advisory Committee has no objection to the proposed redeployment of posts between various sections of the Base, with the exception of the proposed redeployments from the Personnel Section to the Reference Checking Unit. UN 32 - وفيما يتعلق بالمسائل الأخرى المتصلة بملاك الموظفين، ليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح إعادة توزيع الوظائف على مختلف أقسام القاعدة، باستثناء عمليات النقل المقترحة من قسم شؤون الموظفين إلى وحدة التحقق من الجهات المرجعية.
    Recruitment Assistants (to Reference Checking Unit) UN مساعدون لشؤون الاستقدام (إلى وحدة التحقق من الجهات المرجعية)
    49. A review of the operations of the Reference Checking Unit is set out in paragraphs 142-145 and in the longer-term plan as set out in annex II to the present report. UN 49 - ويرد استعراض لعمليات وحدة التحقق من الجهات المرجعية في الفقرات 142 إلى 145، وكذلك في الخطة الطويلة الأجل الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    22. The Reference Checking Unit was created as a pilot project pursuant to General Assembly resolution 61/277 to perform reference checks to verify the employment and educational credentials of mission appointees and other mission staff members, up to and including the D-2 level. UN 22 - أنشئت وحدة التحقق من الجهات المرجعية كمشروع تجريبي عملا بقرار الجمعية العامة 61/277 من أجل إجراء عمليات التحقق من الجهات المرجعية العمل وشهادات التعليم المتعلقة بالمعينين في البعثات وباقي موظفي البعثات حتى الرتبة مد-2.
    22. Pursuant to General Assembly resolution 61/277, the Reference Checking Unit of the Field Personnel Division, Department of Field Support, was created in UNLB as a pilot project to carry out reference checks of mission appointees and other mission staff members. UN 22 - عملا بقرار الجمعية العامة 61/277، أنشئت وحدة التحقق من الجهات المرجعية التابعة لشعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني على مستوى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات بصفتها مشروعا تجريبيا يتولى التحقق من مؤهلات المعينين في البعثات والموظفين الآخرين في البعثات الميدانية.
    50. The proposed staffing of the Reference Checking Unit provides for the establishment of a national General Service position funded under general temporary assistance and the inward redeployment from the Personnel Section and conversion to posts of six national General Service positions currently funded under general temporary assistance (A/63/824, paras. 142-145). UN 50 - يتيح الملاك المقترح لوحدة التحقق من الجهات المرجعية إنشاء منصب من فئة الخدمة العامة الوطنية ممول في إطار المساعدة المؤقتة العامة وإعادة التوزيع الداخلي لـ 6 مناصب من فئة الخدمة العامة الوطنية، ممولة حاليا في إطار المساعدة المؤقتة العامة، من قسم شؤون الموظفين وتحويلها إلى وظائف (A/63/824، الفقرات 142 إلى 145).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus