"reflecting a decrease" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي تعكس نقصانا
        
    • التي تمثل نقصانا
        
    • الذي يعكس نقصانا
        
    • التي تعكس انخفاضا
        
    • والتي تعكس نقصانا
        
    • مما يعكس نقصانا
        
    • مما يعكس انخفاضا
        
    • الذي يمثل نقصانا
        
    • الذي يعكس انخفاضا
        
    • وتعكس نقصانا
        
    • وهو ما يعكس انخفاضا
        
    • والتي تعكس انخفاضا
        
    • الذي يمثل انخفاضا
        
    • التي تعكس نقصا
        
    • وهو يعكس نقصانا
        
    A.27E.24 Resources of $15,822,000, reflecting a decrease of $2,528,600, relate to the following: UN ألف-27 هاء-24 تتصل الموارد البالغة 000 822 15 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 600 528 2 دولار، بما يلي:
    19.56 The estimated requirements of $1,602,000, reflecting a decrease of $39,100, relate to the posts shown in table 19.12. UN ٩١-٦٥ تتصل الاحتياجات بمبلغ ٠٠٠ ٢٠٦ ١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠١ ٩٣ دولار، بالوظائف المبينة في الجدول ٩١-٢.
    The estimate of $1,162,400, reflecting a decrease of $76,400, is based on actual income performance in 2008. UN ويستند التقدير البالغ قدره 400 162 1 دولار الذي يعكس نقصانا قدره 400 76 دولار إلى ما تحقق من إيرادات فعلية في عام 2008.
    A.28.11 The requirements of $71,000, reflecting a decrease of $36,800, will cover the cost of travel for staff on inspection and consulting service missions away from Headquarters. UN ألف - 28-11 تغطي الاحتياجات البالغة 000 71 دولار التي تعكس انخفاضا قدره 800 36 دولار تكلفة سفر الموظفين المكلفين بالقيام بمهام التفتيش والخدمات الاستشارية بعيدا عن المقر.
    The revised estimates under this section, reflecting a decrease of $71,900, relate to the actual expenditures incurred during the first six months of 1992. UN والتقديرات المنقحة تحت هذا الباب، والتي تعكس نقصانا مقداره ٩٠٠ ٧١ دولار، تتصل بالنفقات الفعلية المتكبدة أثناء الشهور الستة اﻷولى من عام ١٩٩٢.
    Requirements under this heading are estimated at $146,600, reflecting a decrease of $646,500. UN ٢٧ - تقدر الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٦ ١٤٦ دولار، مما يعكس نقصانا قدره ٥٠٠ ٦٤٦ دولار.
    In Burundi, for example, clusters were formally deactivated in August 2012, reflecting a decrease in emergency needs. UN ففي بوروندي، على سبيل المثال، توقف العمل رسميا بنظام المجموعات في آب/أغسطس 2012، مما يعكس انخفاضا في احتياجات الطوارئ.
    27A.11 The provision of $8,800, reflecting a decrease of $5,000, pertains to the replacement of existing office automation equipment. UN ٧٢ ألف - ١١ يتعلق مبلغ ٠٠٨ ٨ دولار، الذي يمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ٥ دولار، باستبدال المعدات الحالية للتشغيل اﻵلي للمكاتب.
    The non-post resources, reflecting a decrease of $58,700, would provide for operational costs, supplies and equipment for the printing plant of the Division. UN وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف التي تعكس نقصانا مقداره 700 58 دولار تكاليف التشغيل، واللوازم والمعدات اللازمة لوحدة الطبع التابعة للشعبة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    24.39 The estimated requirements of $116,200, reflecting a decrease of $74,100, relate to a reduced need for expert groups and would provide consultancy services for the following activities: UN ٢٤-٣٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ١١٦ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ٧٤ دولار، بانخفاض الحاجة إلى أفرقة خبراء، وتغطي الخدمات الاستشارية اﻷنشطة التالية:
    24.39 The estimated requirements of $116,200, reflecting a decrease of $74,100, relate to a reduced need for expert groups and would provide consultancy services for the following activities: UN ٢٤-٣٩ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٢٠٠ ١١٦ دولار التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ٧٤ دولار بانخفاض الحاجة إلى أفرقة خبراء، وتغطي الخدمات الاستشارية اﻷنشطة التالية:
    27D.79 The resource requirements $77,949,300, reflecting a decrease of $3,091,300, may be broken down as follows: UN ٧٢ دال - ٩٧ فيما يلي تفصيل الاحتياجات من الموارد البالغة ٠٠٣ ٩٤٩ ٧٧ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٣ ١٩٠ ٣ دولار:
    9.50 The estimated requirements of $2,869,800, reflecting a decrease of $821,500, would provide for the posts shown in table 9.7. UN ٩-٠٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٩٦٨ ٢ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٥ ١٢٨ دولار بالوظائف المبينة في الجدول ٩-٧.
    The amount of $345,700 in non-post resources, reflecting a decrease of $65,100, would provide for operational requirements under programme support. UN وسيغطي المبلغ 700 345 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف، الذي يعكس نقصانا قدره 100 65 دولار، الاحتياجات التشغيلية في إطار دعم البرنامج.
    The estimate of $1,663,200, reflecting a decrease of $31,700, is based on actual income performance in 2006 under this item, such as recycling and reproduction services. UN ويستند التقدير البالغ 200 663 1 دولار الذي يعكس نقصانا قدره 700 31 دولار إلى الإيرادات الفعلية المحققة تحت هذا البند في عام 2006، مثل خدمات إعادة التدوير والاستنساخ.
    18.60 The estimated requirements of $41,600, reflecting a decrease of $9,700, relate to the provision of outside expertise in the areas of household income statistics and registers; statistical data editing and statistical metadata and outputs; and environmental accounting, national accounts and international comparisons. UN ٨١-٠٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٤١ دولار، التي تعكس انخفاضا قدره ٧٠٠ ٩ دولار، بتوفير خبرة خارجية في مجالات احصاءات وسجلات دخل اﻷسر المعيشية؛ وتحرير البيانات الاحصائية والبيانات الاحصائية المشتقة والنواتج الاحصائية؛ والمحاسبة البيئية، والحسابات القومية والمقارنات الدولية؛
    Non-post resources in the amount of $243,800, reflecting a decrease of $41,900, will provide for overtime, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف وقدرها 800 243 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 900 41 دولار، تكاليف العمل الإضافي، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية.
    The requirements under this heading are estimated at $4,800, reflecting a decrease of $23,100. UN ٢٨ - تقدر الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ قدره ٨٠٠ ٤ دولار، مما يعكس نقصانا قدره ١٠٠ ٢٣ دولار.
    In view of the precarious financial situation faced during that period, the Court reduced its expenditures to $30.4 million, reflecting a decrease of $4.3 million over projections. UN ونظرا للأوضاع المالية المزعزعة التي سادت خلال تلك الفترة، فقد خفضت المحكمة نفقاتها إلى 30.4 مليون دولار، مما يعكس انخفاضا قدره 4.3 مليون دولار عن الأرقام المسقطة للنفقات.
    . 27A.21 The provision of $4,000, reflecting a decrease of $6,400, relates to the replacement of existing office automation equipment. UN ٧٢ ألف - ١٢ يتصل مبلغ ٠٠٠ ٤ دولار، الذي يمثل نقصانا قدره ٠٠٤ ٦ دولار، باستبدال معدات التشغيل اﻵلي الحالية للمكتب.
    The amount of $437,300 for non-post requirements, reflecting a decrease of $14,500, provides for other staff costs, consultants and experts, and travel of staff. UN ويغطي المبلغ 300 437 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 500 14 دولار، والمخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    25.70 The requirements are estimated at $247,900 for the Department as a whole, reflecting a decrease of $200,000 taking into account past expenditure patterns. UN ٥٢-٠٧ تقدر الاحتياجات بمبلغ ٢٤٧ ٩٠٠ دولار لﻹدارة ككل، وتعكس نقصانا قدره ٢٠٠ ٠٠٠ دولار مراعاة لنمط اﻹنفاق الماضي.
    186. The estimated requirements for military and police personnel for 2015 amount to $8.6 million, reflecting a decrease of $3.1 million, or 26.5 per cent, compared with the approved resources for 2014. UN 186 - تصل الاحتياجات المقدرة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لعام 2015 إلى 8.6 ملايين دولار، وهو ما يعكس انخفاضا قدره 3.1 ملايين دولار، أو 26.5 في المائة مقارنة بالموارد المعتمدة لعام 2014.
    19. The estimated requirements of $512,600, reflecting a decrease of $31,100, would cover the costs of office supplies and materials for data processing and internal printing, and library books. UN ١٩-٨٢ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٥١٢ دولار والتي تعكس انخفاضا قدره ١٠٠ ٣١ دولار، تكاليف لوازم المكاتب والمواد اللازمة لتجهيز البيانات والطباعة الداخلية وكتب المكتبة.
    27C.43 Total requirements of $25,800, reflecting a decrease of $36,500, would cover the cost of office automation supplies as well as other supplies for the Division, with the exception of training materials, the cost of which is included in the resource requirements under section C below. UN ٢٧ جيم - ٤٣ سيغطي مجموع الاحتياجات البالغ ٨٠٠ ٢٥ دولار، الذي يمثل انخفاضا قدره ٥٠٠ ٣٦ دولار، تكاليف لوازم التشغيل اﻵلي للمكاتب، فضلا عن اللوازم اﻷخرى للشعبة، باستثناء مواد التدريب، التي تندرج تكلفتها في احتياجات الموارد، في إطار الباب جيم أدناه.
    18.19 The estimated requirements of $2,823,400, reflecting a decrease of $220,400, would provide for the posts shown in table 18.5. UN ٨١-٩١ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٣٢٨ ٢ دولار، التي تعكس نقصا في الموارد قدره ٠٠٤ ٠٢٢ دولار، تكاليف الوظائف المبينة في الجـدول ٨١ - ٥.
    20.85 The amount of $3,814,100 provides for 25 posts, reflecting a decrease of $315,900. UN 20-85 يغطي المبلغ 100 814 3 دولار تكاليف 25 وظيفة، وهو يعكس نقصانا قدره 900 315 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus