Repair of refrigerated containers and air-conditioners | UN | تصليــــح الحاويات المبردة ومكيفــــات الهواء |
For refrigerated liquefied gases, the escaping vapour shall be directed away from the tank and in such a manner that it cannot impinge upon the tank. | UN | وبالنسبة للغازات المسيلة المبردة يجب أن يكون البخار المنطلق موجهاً بعيداً عن الصهريج بطريقة لا تجعله يتلامس مع الوعاء. |
Similarly, the recent arrival of 134 refrigerated trucks has greatly improved the distribution of medicines and medical supplies across the country. | UN | وكذلك أدى وصول 134 شاحنة مبردة مؤخرا إلى تحسين توزيع الأدوية والإمدادات الطبية على نطاق البلاد بدرجة كبيرة. |
Speaking of racing, we got to haul ass over to that refrigerated storage facility and secure it. | Open Subtitles | الحديث عن السباق ، علينا أن نسرع لنصل إلى منشأة التبريد تلك و نقوم بتأمينها |
In addition, two new refrigerated containers were procured and installed to replace aged units at Camp Ziouani and Camp Faouar. | UN | وعلاوة على ذلك، تم شراء حاويتي تبريد وتركيبهما عوضا عن وحدتين عتيقتين في معسكر عين زيوان ومعسكر نبع الفوار. |
Efforts continue on the development and implementation of a global record of fishing vessels, refrigerated transport vessels and supply vessels. | UN | وتتواصل الجهود من أجل وضع وتنفيذ سجل عالمي لسفن الصيد وسفن النقل المبرد وسفن الإمداد. |
6.6.4.2.8 A reference holding time shall be determined for each refrigerated liquefied gas intended for transport in a portable tank. | UN | ٦-٦-٤-٢-٨ يحدد زمن احتباس مرجعي لكل غاز مسيل مبرد يزمع نقله في صهريج نقال. |
This instruction applies to Class 2 refrigerated liquefied gases in closed cryogenic receptacles. | UN | ينطبق هذا التوجيه على الغازات المسيلة المبردة من الرتبة 2 المعبأة في أوعية مبردة مغلقة. |
refrigerated liquids shall be filled in closed cryogenic receptacles with the following minimum test pressures: | UN | تعبأ السوائل المبردة في أوعية مبردة مغلقة بالحدود الدنيا التالية من ضغط الاختبار: |
That is heat-activated birth control, sir, so please keep that refrigerated. | Open Subtitles | وهذا هو تنشيط الحرارة تحديد النسل، يا سيدي، لذا يرجى الحفاظ على أن المبردة. |
With a preservatory fluid injected, the cadaver is then refrigerated in an environment of 42 degrees Fahrenheit. | Open Subtitles | مع السوائل preservatory المحقون ثم يتم المبردة على جيفة في بيئة من 42 درجة فهرنهايت. |
Provision is made under this heading for refrigeration equipment such as walk-in type refrigerators, freezers, cold rooms and refrigerated containers which are used to store large volumes of perishable foods. | UN | ويرصد اعتماد تحت هذا البند لتوفير معدات للتبريد مثل الثلاجات والمبردات الضخمة والغرف الباردة والحاويات المبردة التي تستخدم لتخزين كميات ضخمة من اﻷغذية القابلة للتلف. |
FAO and IMO have also continued to develop the phased implementation of a Global Record of Fishing Vessels, refrigerated Transport Vessels and Supply Vessels, including global unique vessel identifiers. | UN | وواصلت منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية تطوير التنفيذ المرحلي لسجل عالمي لسفن الصيد وسفن النقل المبردة وسفن التموين، بما في ذلك وضع أرقام وحيدة لتحديد هوية السفن على الصعيد العالمي. |
In addition, it indicated that most Malaysian fishing vessels were equipped with fish holds and freezing facilities, while some bigger vessels were fully equipped with refrigerated salt water. | UN | إضافة إلى ذلك، أعلنت ماليزيا أن معظم سفن الصيد الماليزية مزودة بمخازن وثلاجات للسمك، في حين أن بعض السفن الأكبر حجما مزودة بمياه مالحة مبردة. |
There were no refrigerated trucks on the Egyptian side to transport the flowers. | UN | ولم تكن هناك شاحنات مبردة على الجانب المصري من الحدود لنقل الورود. |
A logistics unit has handling and transportation capacity for 20-foot sea-containers as well as refrigerated goods. | UN | ولوحدة اللوجستيات قدرة مناولة ونقل حاويات بحرية طولها 20 قدما وكذلك سلع مبردة. |
The distribution of vaccines is at present at risk because of the poor state of the cold-chain infrastructure and available refrigerated transportation. | UN | ويعتبر توزيع اللقاحات حاليا معرضا للخطر بسبب ضعف حالة الهياكل اﻷساسية لسلسلة التبريد ونقص إمكانات التبريد المتاحة. |
Furthermore, 42 refrigerated trucks have been included in the new orders. | UN | علاوة على ذلك، فقد أضيفت في الطلبات الجديدة ٤٢ شاحنة تبريد. اﻹنصاف |
During filling, the temperature of the refrigerated liquefied gas shall be within the limits of the design temperature range. | UN | ويجب أثناء الملء أن تكون درجة حرارة الغاز المسيل المبرد في حدود نطاق درجات الحرارة المتوخى في التصميم. |
Shortages of fresh dairy products were already being felt, and provisions of refrigerated fruit and vegetables were also running out. | UN | وقد بدأ بالفعل اﻹحساس بنقص منتجات اﻷلبان الطازجة، كما أن أرصدة الفواكه والخضر المثلجة أوشكت على النفاد. |
Operation and maintenance of 12 refrigerated containers and 16 walk-in freezers | UN | تشغيل وصيانة 12 حاوية تبريد و 16 غرفة تجميد |
They need to be kept in flowing, refrigerated water for years before they cool off. | Open Subtitles | يجب أن توضع في ماء متدفّق مثلّج لسنوات قبل أن تبرد. |
Perp fled this way in a refrigerated truck. | Open Subtitles | لقد هرب المُجرم لهذا الطريق بشاحنة مُبرّدة. |
The flowers stay refrigerated until morning. | Open Subtitles | إقامة الزهور برّدت حتى الصباح. |
I'd like to check and see if any refrigerated trucks have been stolen in the last... week or so. | Open Subtitles | أود أن أبحث لأرى اذا كانت هناك أى شاحنة بمبرد سرقت فى الأسبوع الماضى |
Ask her if it was refrigerated. | Open Subtitles | -اسألها إن كان مبرّداً . -انتظري للحظة . |
Always keep a refrigerated sample of this on your person. | Open Subtitles | دائماً احتفظوا بعينة مجمدة في الثلاجة لكم اشتروا الترمس |