"refunds of expenditure" - Traduction Anglais en Arabe

    • النفقات المستردة
        
    • استرداد النفقات
        
    • والنفقات المستردّة
        
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure are credited to the project from which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتضاف الإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية الناجمة عن بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة أو النفقات المستردة إلى حساب المشروع الذي تم تمويل الشراء أو النفقات منه أصلا.
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure are credited to the project from which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتضاف الإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية الناجمة عن بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة أو النفقات المستردة إلى حساب المشروع الذي تم تمويل الشراء أو النفقات منه أصلا.
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure are credited to the project from which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتضاف اﻹيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية الناجمة عن بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة أو النفقات المستردة إلى حساب المشروع الذي تم تمويل الشراء أو النفقات منه أصلا.
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure is credited to the project from which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتضاف الإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية الناجمة عن بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة أو النفقات المستردة إلى حساب المشروع الذي تم تمويل الشراء أو النفقات منه أصلا.
    refunds of expenditure charged to prior financial periods, net gains on exchange and proceeds from the sale of surplus property are credited to miscellaneous income. UN يقيد بالاضافة لحساب الايرادات المتفرقة استرداد النفقات المقيدة على الفترات المالية السابقة، وصافي المكاسب المتأتية من أسعار الصرف، وحصائل بيع الممتلكات الفائضة.
    (vii) Miscellaneous income includes income from the sale of used or surplus property, refunds of expenditure charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income. UN ' 7` تشمل الإيرادات المتنوعة الإيرادات المتأتية من بيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة عن الحاجة، والنفقات المستردّة المحمّلة على فترات سابقة، والإيرادات من صافي الأرباح المتأتية من تحويل العملات، والأموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض، والإيرادات المتنوعة الأخرى.
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure are credited to the project from which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتضاف اﻹيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية الناجمة عن بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة أو النفقات المستردة إلى حساب المشروع الذي تم تمويل الشراء أو النفقات منه أصلا.
    (i) Refunds of expenditures which had been charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited against the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior period are credited to miscellaneous income; UN ' ١ ' النفقات المستردة في نفس الفترة المالية على حساب الميزانية تقيد على نفس الحسابات، غير أن النفقات المستردة المتعلقة بالفترات المالية السابقة تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة؛
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure are credited to the project from which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتقيد اﻹيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية الناجمــة عــن بيــع الممتلكات الزائدة عــن الحاجــة أو النفقات المستردة لحساب المشروع الــذي تــم تمويــل الشـراء أو النفقات منه أصلا.
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of non-expendable property or refunds of expenditure is credited to the project under which the expenditure was originally financed. UN وتقيَّد الإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية المتأتية من بيع الممتلكات غير المستهلكة أو النفقات المستردة لحساب المشروع الذي تم في إطاره تمويل النفقات أصلا.
    (iv) refunds of expenditure which are charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited to the same accounts, but refunds of expenditure relating to prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN ' 4` النفقات المستردة المحملة على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية تضاف إلى الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى الإيرادات المتنوعة؛
    Trust fund miscellaneous income accruing from the sale of surplus property or refunds of expenditure is credited to the project under which the purchase or expenditure was originally financed. UN وتقيد الإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية المتأتية من بيع الممتلكات الفائضة أو النفقات المستردة لحساب المشروع الذي تم تمويل الشراء أو النفقات منه أصلا.
    (iii) Refunds of expenditures that are charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited to the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN `3 ' تضاف النفقات المستردة المحملة على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية إلى الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى الإيرادات المتنوعة؛
    (iii) Refunds of expenditures which are charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited to the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN `3 ' تضاف النفقات المستردة المحملة على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية إلى الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى الإيرادات المتنوعة؛
    (iv) Refunds of expenditures that are charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited to the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN ' 4` تضاف النفقات المستردة المحملة على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية إلى الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى الإيرادات المتنوعة؛
    (iii) Refunds of expenditures which had been charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited against the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN ' ٣ ' تقيد النفقات المستردة التي كانت قد حُمﱢلت على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية في الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى اﻹيرادات المتنوعة؛
    (iii) refunds of expenditure which had been charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited against the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN ' ٣ ' النفقات المستردة التي كانت قد حُمِلت على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية تقيد في الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى اﻹيرادات المتنوعة.
    (iv) refunds of expenditure which are charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited to the same accounts, but refunds of expenditure related to prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN ' 4` تضاف النفقات المستردة المحملة على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية إلى الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى الإيرادات المتنوعة؛
    (iv) Refunds of expenditures which are charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited to the same accounts, but refunds of expenditure relating to prior financial periods are credited to miscellaneous income; UN ' 4` النفقات المستردة المحملة على حسابات الميزانية في نفس الفترة المالية تضاف إلى الحسابات نفسها، بينما تضاف النفقات المستردة المتصلة بالفترات المالية السابقة إلى الإيرادات المتنوعة؛
    refunds of expenditure charged to prior financial periods, net gains on exchange and proceeds from the sale of surplus property are credited to miscellaneous income in accordance with the Financial Rules of the United Nations. UN يقيد بالإضافة لحساب الإيرادات المتفرقة استرداد النفقات المقيدة على الفترات المالية السابقة، وصافي المكاسب المتأتية من أسعار الصرف، وحصائل بيع الممتلكات الفائضة، وذلك وفقاً للقواعد المالية للأمم المتحدة.
    (vii) Miscellaneous income includes income from the sale of used or surplus property, refunds of expenditure charged to prior periods, income from net gains resulting from currency translations, monies accepted for which no purpose was specified and other sundry income; UN ' 7` تشمل الإيرادات المتنوعة الإيرادات المتأتية من بيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة عن الحاجة، والنفقات المستردّة المحمّلة على فترات سابقة، والإيرادات من صافي الأرباح المتأتية من تحويل العملات، والأموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض، والإيرادات المتنوعة الأخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus