ITTO has carried out a series of regional and national training workshops on criteria and indicators throughout the tropics. | UN | وعقدت المنظمة المذكورة سلسلة من حلقات التدريب الإقليمية والوطنية بشأن وضع المعايير والمؤشرات في جميع المناطق المدارية. |
UNITAR places a special emphasis on cooperation with regional and national training institutes from developing countries. | UN | ويشدد المعهد بصورة خاصة على التعاون مع معاهد التدريب الإقليمية والوطنية من البلدان النامية. |
UNITAR places a special emphasis on cooperation with regional and national training institutes from developing countries. | UN | ويشدد المعهد بصورة خاصة على التعاون مع معاهد التدريب الإقليمية والوطنية من البلدان النامية. |
Often these were described as training packages or delivered as regional and national training workshops. | UN | وغالباً ما وُصفت تلك الفرص بوصفها مجموعات مواد تدريبية أو قُدمت بوصفها حلقات عمل تدريبية إقليمية ووطنية. |
Subsequently, regional and national training courses on management and operation of wastewater treatment plants were organized. | UN | وعقب ذلك تم تنظيم دورات تدريبية إقليمية ووطنية في مجال إدارة وتشغيل معامل معالجة الماء العادم. |
From the early concept of an international training centre, initiatives were modified to support the establishment and development of regional and national training institutions. | UN | وقد تطورت المبادرات من المفهوم اﻷولي ﻹقامة مركز تدريب دولي الى تعديل المبادرات بما يكفل دعم إنشاء وتطوير مؤسسات تدريب إقليمية ووطنية. |
688. regional and national training workshops were augmented by hands-on, field-based support provided to national statistical offices in nine member countries. | UN | 688 - عُززت حلقات العمل التدريبية الإقليمية والوطنية من خلال الدعم العملي الميداني الذي قدم إلى المكاتب الإحصائية الوطنية في تسعة بلدان أعضاء. |
The manual will be used in regional and national training programmes on the use of the Convention to enhance the effectiveness and impact of development cooperation in the area of countering corruption and governance. | UN | وسيستعمل هذا الدليل التدريبي في برامج التدريب الإقليمية والوطنية على استعمال الاتفاقية لزيادة فعالية وأثر التعاون الإنمائي في مجالي مكافحة الفساد والحوكمة. |
The French and Spanish versions will be used by UNODC for regional and national training activities in various countries in Africa and Latin America; | UN | وسيستخدم المكتب النسختين الفرنسية والإسبانية لأنشطة التدريب الإقليمية والوطنية في مختلف البلدان في أفريقيا وأمريكا اللاتينية؛ |
Liaison will be maintained with regional and national training centres to keep abreast of existing training practices, standards, policies and materials. | UN | وسيستمر الاتصال بمراكز التدريب الإقليمية والوطنية لجعلها متماشية مع الممارسات والمعايير والسياسات والمواد التدريبية القائمة. |
Liaison will be maintained with regional and national training centres to keep abreast of existing training practices, standards, policies and materials. | UN | وسيستمر الاتصال بمراكز التدريب الإقليمية والوطنية لجعلها متماشية مع الممارسات والمعايير والسياسات والمواد التدريبية القائمة. |
Additionally, the Integrated Training Service team will examine the concept of establishing mobile training teams to work with regional and national training centres to improve the overall effectiveness of Member State peacekeeping training. III. Conclusion | UN | وعلاوة على ذلك، سيقوم فريق دائرة التدريب المتكامل بالنظر في فكرة إنشاء أفرقة تدريبية متنقلة للعمل مع مراكز التدريب الإقليمية والوطنية لرفع الفعالية العامة للتدريب لدى الدول الأعضاء من أجل عمليات حفظ السلام. |
8. The Non-Aligned Movement called for more engagement from the Secretariat to support the capacity-building activities of the regional and national training centres of troop- and police-contributing countries. | UN | 8 - وقال إن حركة عدم الانحياز تدعو لزيادة مشاركة الأمانة العامة في دعم أنشطة بناء قدرات مراكز التدريب الإقليمية والوطنية التابعة للبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة. |
Teachers, students and education professors take part in regional and national training activities and competitions. | UN | ويشارك مدرسون وطلاب وأساتذة تربية في أنشطة ومسابقات تدريبية إقليمية ووطنية. |
regional and national training courses were held in Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Mexico and Nicaragua; | UN | وعُقدت دورات تدريبية إقليمية ووطنية في كل من السلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا والمكسيك ونيكاراغوا؛ |
UNODC also delivered regional and national training workshops, promoting best practices in international cooperation in criminal matters and knowledge in related substantive areas. | UN | كما نظَّم المكتب حلقات عمل تدريبية إقليمية ووطنية استهدفت ترويج أفضل الممارسات في مجال التعاون الدولي في المسائل الجنائية وترويج المعارف في المجالات الفنية ذات الصلة. |
UNCTAD also continued providing regional and national training courses as well as ad hoc technical assistance, such as advisory work on specific IIA negotiations. | UN | وواصل الأونكتاد أيضاً تقديم دورات تدريبية إقليمية ووطنية فضلاً عن مساعدة تقنية مخصصة، مثل العمل الاستشاري بشأن المفاوضات المتعلقة باتفاقات استثمار دولية محددة. |
regional and national training courses will also be held on legal and scientific aspects of ABS. | UN | وسيجري عقد دورات تدريبية إقليمية ووطنية أيضاً بشأن الجوانب القانونية والعلمية لـ ABS. |
This involved the organization of 70 regional and national training courses for policy makers, enforcement officers, judges and journalists; the provision of advisory services and assistance to 97 Governments to enable them to establish environmental management institutions; and the enhancement of learning through the publication of national and international judicial decisions on environmental management. | UN | وشَمِل هذا تنظيم 70 دورة تدريبية إقليمية ووطنية لمقرري السياسات وموظفي الإنفاذ والقضاة والصحفيين؛ وتقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة إلى 97 من الحكومات لتمكينها من إنشاء مؤسسات للإدارة البيئية؛ وتعزيز عملية التعلُم عن طريق نشر ما يصدر من القرارات القضائية الوطنية والدولية بشأن الإدارة البيئية. |
The curriculum will be disseminated through a global network of regional and national training institutions, which will serve as teaching and resource centres for the programme. | UN | وسيتم نشر المنهج الدراسي عن طريق شبكة عالمية تضم مؤسسات تدريب إقليمية ووطنية ستستخدم كمراكز للتدريس والموارد في إطار البرنامج. |
The need for the expansion of regional and national training programmes for transit transport managements and operators was also emphasized. | UN | وتم التأكيد أيضاً على الحاجة إلى توسيع برامج التدريب الاقليمية والوطنية ﻹدارات ومتعهدي النقل العابر. |