"regional bureau for latin america and" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • المكتب اﻹقليمي
        
    • والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    RBEC = Regional Bureau for Europe and the CIS; RBLAC = Regional Bureau for Latin America and the Caribbean. UN المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Regional Bureau for Latin America and the Caribbean UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Regional Bureau for Latin America and the Caribbean UN المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The Regional Bureau for Latin America and the Caribbean completed one evaluation. UN وأنهى المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقييما واحدا.
    Regional Bureau for Latin America and THE CARIBBEAN UN المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The Regional Bureau for Latin America and the Caribbean prepared a number of reports and publications and organized a number of events with a middle-income country focus. UN وأعد المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عددا من التقارير والمنشورات ونظم عددا من المناسبات انصب تركيزها على البلدان المتوسطة الدخل.
    He had also approached the Director of the United Nations Development Programme Regional Bureau for Latin America and the Caribbean to assist in covering the cost of a larger delegation and was awaiting a response. UN وذكر بأنه اتصل أيضاً بمدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل المساعدة في تغطية تكاليف وفد أكبر حجماً، وأنه ينتظر رد المدير.
    The UNOPS Director, Regional Bureau for Latin America and the Caribbean, presented the UNOPS contributions to addressing climate change at the national and regional levels. UN وقدم مدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إسهاماتِ المكتب في تناول تغير المناخ على المستويين الوطني والإقليمي.
    The UNOPS Director, Regional Bureau for Latin America and the Caribbean, presented the UNOPS contributions to addressing climate change at the national and regional levels. UN وقدم مدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إسهاماتِ المكتب في تناول تغير المناخ على المستويين الوطني والإقليمي.
    The Assistant Administrator and Deputy Director, Regional Bureau for Latin America and the Caribbean region, presented draft country programmes for Bolivia, Cuba, Suriname, and Trinidad and Tobago. UN وقدم مدير البرنامج المساعد ونائب مدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، مشاريع البرامج القطرية لكل من بوليفيا وترينيداد وتوباغو وسورينام وكوبا.
    New resident representatives took office in Barbados, Guyana and Jamaica in 1999 and the Caribbean Unit was re-established within the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean at UNDP headquarters. UN وتم خلال عام 1999 تعيين ممثلين مقيمين جدد في بربادوس وجامايكا وغيانا، وأعيد إنشاء وحدة منطقة الكاريبي في إطار المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في مقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The workshop was designed and organized in partnership with UNDP's Regional Bureau for Latin America and the CaribbeanRBLAC, OSGthe Operations Support Group, the United Nations Development Group Office (UNDG) and the UN Ccountry Tteam in Bolivia. UN وقد جرى تصميم وتنظيم حلقة العمل هذه بالاشتراك مع المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفريق دعم العمليات ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والفريق القطري في بوليفيا.
    The Regional Bureau for Latin America and the Caribbean, for instance, reports that gender-disaggregated data have been integrated into 23 NHDRs. UN وأفاد مثلا المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن البيانات التي تميز بين الجنسين قد استخدمت في إعداد 23 من تقارير التنمية البشرية الوطنية.
    The Regional Bureau for Latin America and the Caribbean and the Regional Bureau for the Arab States are each in the process of recruiting a specialist at their respective regional offices. UN ويوجد المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمكتب الإقليمي للدول العربية بصدد استقدام أخصائي كل إلى مكتبه الإقليمي.
    In this context, the base structure of UNDP was reviewed, resulting in an additional realignment requirement of $0.4 million for the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean (RBLAC). UN وفي هذا السياق، جرى استعراض الهيكل الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وأسفر ذلك عن الحاجة إلى مبلغ 0.4 مليون دولار لإعادة تنظيم المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Chief, Oversight and Support Centre, UNDP/Regional Bureau for Latin America and the Caribbean UN رئيس، مركز الإشراف والدعم، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي /المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    37. The United Nations Development Programme Regional Bureau for Latin America and the Caribbean, in collaboration with the Office of Sport for Development and Peace, has initiated a programme in Central America to use sport as a tool for youth inclusion and promoting peace. UN 37 - وبادر المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع المكتب المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام بتنظيم برنامج في أمريكا الوسطى يهدف إلى استخدام الرياضة كوسيلة من وسائل إشراك الشباب وتعزيز السلام.
    In that connection, we welcome the initiative of the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean of the United Nations Development Programme, in collaboration with the United Nations New York Office of Sport for Development and Peace. UN وفي ذلك السياق، نرحب بالمبادرة التي تقدم بها المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيويورك المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    204. The Assistant Administrator and Director of the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean agreed that regional activities were of great importance. UN 204- وأقرت مساعدة مدير البرنامج ومديرة المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالأهمية البالغة للأنشطة القطرية.
    The PPRR will report to the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean (RBLAC) annually on the outcomes of the reviews. UN وسوف يقدم الممثل المقيم للمشاريع الرئيسية تقريرا سنويا إلى المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن نتائج عمليات الاستعراض.
    In 2009, the UNDP poverty group, in collaboration with the Levy Institute and the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean organized a conference to explore experiences on employment guarantee schemes. UN وفي عام 2009، نظم فريق البرنامج الإنمائي المعني بمكافحة الفقر، بالتعاون مع معهد ليفي والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مؤتمرا لاستكشاف التجارب المتعلقة ببرامج العمالة المضمونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus