For instance, to facilitate the work of the regional bureaux in overseeing country office evaluations, the Evaluation Office developed a reporting tool. | UN | وعلى سبيل المثال ولكي ييسر عمل المكاتب الإقليمية في مجال الرقابة على تقييمات المكاتب القطرية، أعد مكتب التقييم أداة للتبليغ. |
Support was extended to the regional bureaux in their oversight responsibility for country office evaluations. | UN | وتم توسيع نطاق الدعم ليشمل المكاتب الإقليمية في مجال مسؤوليتها الرقابية عن تقييمات المكاتب القطرية. |
The model uses both quantitative and qualitative factors and involves participation of all regional bureaux in assessing country offices under their purview for some qualitative factors. | UN | ويستخدم هذا النموذج عوامل كمية ونوعية على حد سواء، وينطوي على مشاركة جميع المكاتب الإقليمية في تقييم المكاتب القطرية الداخلة في إطار اختصاصها بالنسبة لبعض العوامل النوعية. |
The model uses both quantitative and qualitative factors and involves participation of all regional bureaux in assessing country offices under their purview for some qualitative factors. | UN | ويستخدم هذا النموذج عوامل كمية ونوعية على حد سواء، وينطوي على مشاركة جميع المكاتب الإقليمية في تقييم المكاتب القطرية الداخلة في إطار اختصاصها بالنسبة لبعض العوامل النوعية. |
In strengthening the role of the regional bureaux in results oversight, UNDP will seek to establish a more systematic approach across the bureaux, based on the best of these ongoing practices. | UN | وفي مجال تعزيز دور المكاتب الإقليمية في الرقابة على النتائج، فسيسعى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى وضع نهج أكثر انتظاما عبر المكاتب، مبني على أفضل تلك الممارسات القائمة حاليا. |
Particular efforts are under way to strengthen the role of regional bureaux in their oversight and support functions with country offices and in improving overall country office performance in RBM, including in the conduct of decentralized evaluations. | UN | ويجري بذل جهود معينة لتعزيز دور المكاتب الإقليمية في مهامها المتعلقة بالإشراف والدعم مع المكاتب القطرية وفي تحسين الأداء العام للمكاتب القطرية في مجال الإدارة القائمة على النتائج، في مجالات منها إجراء التقييمات اللامركزية. |
It involves participation of regional bureaux in the risk-measurement exercise, and results are consolidated at the corporate level to obtain the rankings of all countries. | UN | ويتضمن النموذج مشاركة المكاتب الإقليمية في عملية قياس المخاطرة، وتجمع النتائج على المستوى المؤسسي للحصول على درجات جميع البلدان. |
88. OSG supports regional bureaux in assessing and monitoring programmes and management performance through the strategic results framework and the results-oriented annual report. | UN | 88 - ويدعم فريق دعم العمليات المكاتب الإقليمية في تقييم ورصد البرامج وأداء الإدارة من خلال إطار النتائج الاستراتيجية والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج. |
Operations Support The Operations Support Group will continue to support regional bureaux in assessing and monitoring programmes and management performance through the results oriented annual report. | UN | 68 - سيواصل فريق دعم العمليات تقديم دعمه إلى المكاتب الإقليمية في تقييم ورصد أداء البرامج والإدارة من خلال التقرير السنوي الموجه نحو النتائج. |
69. The Board considers that the involvement of regional bureaux in the NIM follow-up process is a significant development, which will strengthen controls and improve the partnership with implementing partners to strengthen their capacities. | UN | 69 - ويرى المجلس أن مشاركة المكاتب الإقليمية في عملية متابعة طريقة التنفيذ الوطني تمثِّل تطوراً هاما سيعزز الضوابط ويحسِّن الشراكة مع الشركاء المنفِّذين لتعزيز قدراتهم. |
As an important part of this system, the global programme will fund practice/group leaders in each of the six regional service centres, who will support the regional bureaux in bringing consistency and coherence to the work of each practice/group/unit in the region. | UN | وكجزء هام من هذا النظام، يموِّل البرنامج العالمي رؤساء الممارسات/الأفرقة في كل مركز من مراكز الخدمات الإقليمية الستة، الذين سوف يدعمون المكاتب الإقليمية في تحقيق الاتساق والترابط في أعمال كل ممارسة/فريق/وحدة في المنطقة. |
(vi) Involve regional bureaux in reviewing procurement-related decisions as part of their oversight of country offices (e.g., accepting " exigency of requirements " , endorsing increase of delegation, endorsing submissions to the Advisory Committee on Procurement). | UN | ' 6` إشراك المكاتب الإقليمية في استعراض القرارات المتعلقة بالمشتريات في إطار ما تمارسه من رقابة على المكاتب القطرية (مثل قبول " حالات الاحتياج الشديد " ، وإقرار التوسع في تفويض الصلاحيات، وإقرار الوثائق المقدّمة إلى اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات). |