"regional conference on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر الإقليمي المعني
        
    • مؤتمر إقليمي بشأن
        
    • مؤتمر إقليمي عن
        
    • المؤتمر اﻹقليمي
        
    • المؤتمر الإقليمي بشأن
        
    • مؤتمر إقليمي حول
        
    • مؤتمر إقليمي معني
        
    • المؤتمر الاقليمي المعني
        
    • والمؤتمر الإقليمي المعني
        
    • مؤتمر اقليمي بشأن
        
    • مؤتمرا إقليميا حول
        
    • مؤتمرا إقليميا عن
        
    • مؤتمرا إقليميا معنيا
        
    • اﻹقليمي المعني
        
    • في المؤتمر الإقليمي
        
    (i) Meeting of the Presiding Officers of the Regional Conference on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America: UN ' 1` اجتماع لهيئة رئاسة المؤتمر الإقليمي المعني بإدماج المرأة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية:
    Background paper, Regional Conference on Land Degradation Issues in the Arab Region. UN ورقة معلومات أساسية، المؤتمر الإقليمي المعني بقضايا تدهور الأراضي في المنطقة العربية.
    Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean UN المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Regional Conference on the Optional Protocol, organized by the APT. UN مؤتمر إقليمي بشأن البروتوكول الاختياري، نظمته رابطة منع التعذيب.
    :: One Regional Conference on opportunities and prospects for cooperation between Central Asian countries and Afghanistan, and three expert consultations UN :: عقد مؤتمر إقليمي عن فرص وآفاق التعاون بين بلدان آسيا الوسطى وأفغانستان وإجراء ثلاث مشاورات للخبراء
    Regional Conference on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean UN المؤتمر اﻹقليمي المعني بإشراك المرأة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    That is why Benin has committed to organizing the Regional Conference on revitalizing the major recommendations of the independent Commission. UN ولهذا السبب التزمت بنن بتنظيم المؤتمر الإقليمي المعني بإحياء التوصيات الرئيسية للجنة المستقلة.
    Regional Conference on Competition Policy for Countries UN المؤتمر الإقليمي المعني بسياسة المنافسة في البلدان الأعضاء في
    Along with 10 other countries from the region, Guatemala was also a member of the Regional Conference on Migration. UN وأوضحت أن غواتيمالا عضو أيضا، مع عشرة بلدان أخرى من المنطقة، في المؤتمر الإقليمي المعني بالهجرة.
    Presiding Officers of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean UN هيئة رئاسة المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Forums for dialogue and coordination are being activated within the context of the Regional Conference on Migration and the Central American Commission for Migration. UN ويجري إحياء منتديات للحوار والتنسيق في إطار المؤتمر الإقليمي المعني بالهجرة ولجنة أمريكا الوسطى للهجرة.
    Participant at the Regional Conference on Extreme Poverty in Latin America and the Caribbean, Cartagena, Colombia, 1988 UN المشاركة في المؤتمر الإقليمي المعني بالفقر المدقع في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، قرطاجنة، كولومبيا، 1988
    Presiding Officers of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean and tenth session of the Regional Conference UN هيئة رئاسة المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والدورة العاشرة للمؤتمر الإقليمي
    2. The Special Representative thanked Mexico for the frank and productive discussions held during his mission there and welcomed Mexico's acceptance to host the Regional Conference on internal displacements in Latin America. UN ورحب، علاوة على ذلك، بقبول المكسيك استضافة المؤتمر الإقليمي المعني بالتشرد الداخلي بأمريكا اللاتينية.
    Regional Conference on the Optional Protocol, organized by the APT. UN مؤتمر إقليمي بشأن البروتوكول الاختياري، نظمته رابطة منع التعذيب.
    A Regional Conference on combating drug trafficking was expected to be held later in the year, under the auspices of the Economic Community of West African States. UN ويتوقع عقد مؤتمر إقليمي بشأن مكافحة الاتجار بالمخدرات في أواخر العام تحت رعاية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    The International Centre co-sponsored a Regional Conference on trafficking in human beings, held in British Columbia, and organized several local meetings to mobilize local agencies and advance the development of local interagency cooperation protocols. UN واشترك المركز أيضا في رعاية مؤتمر إقليمي عن الاتجار بالبشر عُقد في كولومبيا البريطانية، ونظم عدّة اجتماعات محلية لتعبئة الأجهزة المحلية والسير قدما بوضع بروتوكولات للتعاون فيما بين الوكالات المحلية.
    21-23 August New Delhi Regional Conference on the implementation of the CCD in Asia UN المؤتمر اﻹقليمي المعني بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في آسيا
    The Regional Conference on Migration is an appropriate mechanism for seeking agreements. UN ويُشكل المؤتمر الإقليمي بشأن الهجرة آلية مناسبة للسعي إلى إبرام اتفاقات.
    The organization participated in a Regional Conference on combating corruption in Arab countries, organized by UNDP and held in Gammart, Tunisia, in September 2011. UN وشاركت المنظمة في مؤتمر إقليمي حول مكافحة الفساد في البلدان العربية، نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أيلول/سبتمبر 2011 في قمرت بتونس.
    Regional Conference on drug trafficking and organized crime to produce an action plan UN :: عقد مؤتمر إقليمي معني بالاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة من أجل إعداد خطة عمل
    Considerations and recommendations of the Group of Latin American and Caribbean States present at the Regional Conference on the Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN مداولات وتوصيات مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي التي حضرت المؤتمر الاقليمي المعني بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة
    In 2012, China took part in the second review conference on the Programme of Action, its preparatory meeting as well as a Regional Conference on the Programme of Action, including promoting a set of outcome documents at the review conference. UN وفي عام 2012، شاركت الصين في المؤتمر الاستعراضي الثاني بشأن برنامج العمل، والاجتماع التحضيري له، والمؤتمر الإقليمي المعني ببرنامج العمل، ووضعت مجموعة من الوثائق الختامية في المؤتمر الاستعراضي.
    The Commission has called for a feasibility study of the proposal to convene a Regional Conference on transport and the environment within the framework of the ECE. UN ودعت اللجنة الى دراسة جدوى للاقتراح الذي يدعو الى عقد مؤتمر اقليمي بشأن النقل والبيئة، ضمن اطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    (ii) The Asia and Far East Institute will organize a Regional Conference on good governance in 2008. UN `2` سينظم معهد آسيا والشرق الأقصى في عام 2008 مؤتمرا إقليميا حول الحكم الرشيد.
    El Salvador hosted a Regional Conference on women and migration that included a focus on the risks faced by women migrants. UN واستضافت السلفادور مؤتمرا إقليميا عن المرأة والهجرة اهتم في جملة أمور بالمخاطر التي تواجهها العاملات المهاجرات.
    During Malawi's current term as Chair of the Southern African Development Community (SADC), his Government would hold one Regional Conference on food security and another on youth. UN وأشار إلى أنه خلال الفترة الحالية لتولي ملاوي رئاسة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ستعقد حكومته مؤتمرا إقليميا معنيا بالأمن الغذائي ومؤتمرا آخر معنيا بالشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus