"regional data" - Traduction Anglais en Arabe

    • البيانات الإقليمية
        
    • بيانات إقليمية
        
    • للبيانات الإقليمية
        
    • إقليمية للبيانات
        
    • بيانات إقليمي
        
    • بيانات اقليمية
        
    • البيانات على الصعيد الإقليمي
        
    regional data sources have also been used to corroborate the analysis of the responses to the questionnaire. UN كما استُخدمت مصادر البيانات الإقليمية لتأييد تحليل الردود على الاستبيان.
    It is especially important to harmonize climate monitoring and prediction and the development of global and regional data sets. UN ومن الأهمية الخاصة بمكان تنسيق عمليات رصد المناخ والتنبؤ به وإعداد مجموعات من البيانات الإقليمية والعالمية.
    Nevertheless, regional data on incidence of sexually transmitted diseases give reasons for concern. UN ومع ذلك، فإن البيانات الإقليمية عن الإصابة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي يوجد بها ما يدعو إلى القلق.
    Element 5: Identification of how data and information may be stored and accessed including the possibility of developing a regional data warehouse UN العنصر 5: تحديد الكيفية التي يمكن بموجبها خزن البيانات والمعلومات والوصول إليها، بما في ذلك إمكانية تطوير مستودع بيانات إقليمية
    regional data on people living with HIV 2000 and 2006 UN بيانات إقليمية عن المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية لعامي 2000 و 2006
    UNEP is preparing regional data portals in developing regions to provide improved access to detailed environmental data in support of integrated environmental assessment and reporting activities in the regions. UN 53 - يعِد اليونيب بوابة إلكترونية للبيانات الإقليمية في المناطق النامية لتوفير سبل حصول محسنة على البيانات البيئية التفصيلية دعماً لأنشطة التقييم والإبلاغ البيئيين المتكاملة في الأقاليم.
    Note: The regional data does not include the number of military personnel in active service of the People's Liberation Army of China. UN ملاحظة: البيانات الإقليمية لا تتضمن عدد الأفراد العسكريين الذين يخدمون فعلياً في جيش التحرير الصيني.
    regional data show significant variation. UN وتتفاوت البيانات الإقليمية تفاوتاً مهماً.
    The regional data repository is envisioned as an online energy database of both raw and processed information that is user-friendly, accurate and comprehensive. UN ومن المتوخى أن يكون مستودع البيانات الإقليمية عبارة عن قاعدة لبيانات الطاقة على شبكة الإنترنت تضم معلومات أولية ومعلومات معالجة في آن واحد تكون سهلة الاستعمال ودقيقة وشاملة.
    The regional data repository is envisioned as an online energy database of both raw and processed information that is user-friendly, accurate and comprehensive. UN ومن المتوخى أن يكون مستودع البيانات الإقليمية عبارة عن قاعدة لبيانات الطاقة على شبكة الإنترنت تضم معلومات خامة ومعلومات مجهزة في آن واحد تكون سهلة الاستعمال ودقيقة وشاملة.
    They were responsible for planning the surveys, providing relevant documentation, building methodological capacity, collecting and checking country data and transmitting the regional data to the Global Office in a timely manner. UN وتولوا مسؤولية تخطيط الدراسات الاستقصائية، وتوفير الوثائق ذات الصلة، وبناء القدرات المنهجية، وجمع البيانات القطرية والتحقق من صحتها، وإحالة البيانات الإقليمية إلى المكتب العالمي في الوقت المناسب.
    regional data for Africa were published in the UIS Global Education Digest 2012, in the Outlook report prepared for the fifth ordinary session of the Conference of Ministers of Education of the African Union, and in other reports. UN ونُـشرت البيانات الإقليمية لأفريقيا في موجز التعليم العالمي لعام 2012، الصادر عن المعهد، وفي تقرير التوقعات الذي أعدّ لتقديمه إلى الاجتماع العادي الخامس لمؤتمر وزراء التربية والتعليم في الاتحاد الأفريقي، وغير ذلك من التقارير.
    regional data on issues such as sea-level rise and ocean acidification would also provide information on climate change impacts; UN وكذلك فإن البيانات الإقليمية بشأن قضايا شتى مثل ارتفاع مستوى سطح البحر وتحمض المحيطات ستوفر أيضا معلومات عن آثار تغير المناخ؛
    The resulting data on water vulnerability were integrated into the environmental knowledge hub and uploaded to a regional data portal for wider public access. UN وتم تكامل البيانات الناتجة عن مدى قابلية تأثر المياه في محور المعرفة البيئية وتحميلها في منافذ البيانات الإقليمية للوصول الأوسع للجمهور.
    It was acknowledged that, in some regions, the biennial reports questionnaire had provided the only source of regional data on responses by Member States to counter the world drug problem. UN واعتُرف بأن الاستبيان الخاص بالتقارير الاثناسنوية كان، في بعض المناطق، مصدر البيانات الإقليمية الوحيد بشأن الإجراءات التي اتخذتها الدول الأعضاء للتصدي لمشكلة المخدرات العالمية.
    There is now a common regional data network built on standard equipment platforms and regional technical expertise capabilities facilitating the use of information management tools and the enhancement of videoconferencing and telephone services. UN وهناك الآن شبكة بيانات إقليمية مشتركة تقدم على أطر معدات قياسية وقدرات إقليمية من الخبرة التقنية تيسر استخدام أدوات إدارة المعلومات وتعزيز التداول بالفيديو والخدمات الهاتفية.
    Table 2. regional data on people living with HIV 2000 and 2006 UN الجدول 2- بيانات إقليمية عن المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية لعامي 2000 و2006
    As a result, last year, on International Women's Day, ECLAC launched a compilation of regional data and gender indicators on its web site, which included 24 country profiles. UN ونتيجة لذلك، شرعت اللجنة السنة الماضية بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمرأة في جمع بيانات إقليمية ومؤشرات تتعلق بالمرأة ونشرتها على موقعها على شبكة الإنترنت، ويعرض الموقع لمحة عن 24 بلدا.
    The establishment of regional data hubs may be a more cost-effective way to take advantage of economies of scale and deliver on results. UN وقد يمثل إنشاء مراكز إقليمية للبيانات طريقة أكثر فعالية للاستفادة من وفورات الحجم وتحقيق النتائج.
    26. Convinced that it was essential to move towards the use of sustainable energy sources, Tonga was involved in the creation of a Pacific regional data repository for sustainable energy for all. UN 26 - إن تونغا، اقتناعا منها بضرورة العمل على استخدام مصادر الطاقة المستدامة، تشترك في إنشاء مستودع بيانات إقليمي للطاقة المستدامة للجميع لمنطقة المحيط الهادئ.
    50. Resources permitting, ECLAC is planning to carry out workshops, training activities, technical cooperation projects and activities to further improve the availability of regional data on national accounts and related statistics. UN ٥٠ - تعتزم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي القيام، في حدود ما تسمح به الموارد، بعقد حلقات عمل والاضطلاع بأنشطة تدريبية ومشاريع للتعاون التقني وبأنشطة ترمي لزيادة تحسين توفير بيانات اقليمية عن الحسابات القومية واﻹحصاءات ذات الصلة.
    :: Ensuring continued regional data exchange to avoid multiplication of assistance and to ensure that no one be excluded. UN :: كفالة استمرار تبادل البيانات على الصعيد الإقليمي من أجل تفادي تعدد حالات تقديم المساعدة وضمان عدم استبعاد أي أحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus