"regional economic communities and other" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها
        
    • والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها
        
    • الجماعات الاقتصادية الإقليمية وسائر
        
    • والجماعات الاقتصادية الإقليمية وسائر
        
    • الجماعات الاقتصادية الإقليمية ومع غيرها
        
    (iii) Increased number of subregional and regional partnership agreements and technical cooperation programmes with the regional economic communities and other partners on enhancing the capacity of member States to monitor and assess progress towards food security and sustainable development in support of the Johannesburg Plan of Implementation UN ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعما لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ
    (iii) Increased number of subregional and regional partnership agreements and technical cooperation programmes with the regional economic communities and other partners on enhancing the capacity of member States to monitor and assess progress towards food security and sustainable development in support of the Johannesburg Plan of Implementation. UN ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعماً لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    (iii) Increased number of subregional and regional partnership agreements and technical cooperation programmes with the regional economic communities and other partners on enhancing the capacity of member States to monitor and assess progress towards food security and sustainable development in support of the Johannesburg Plan of Implementation UN ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعما لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ
    (ii) Increased number of member States, regional economic communities and other intergovernmental organizations providing feedback on the quality of the harmonized policies and strategies that they adopt and implement UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية التي تقدم تغذية مرتدة بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المنسقة التي تتبعها وتنفذها
    This will be carried out through technical assistance and advisory services to enhance the technical, human and institutional capacities of member States, regional economic communities and other intergovernmental organizations. UN وسيتحقق ذلك من خلال تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية لتعزيز القدرات التقنية والبشرية والمؤسسية للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية.
    (c) Increased capacity of the regional economic communities and other intergovernmental organizations, namely, the East African Community, the Intergovernmental Authority on Development, the Economic Community of the Great Lakes States, the Indian Ocean Commission and the International Conference of the Great Lakes Region through improved partnerships to deepen regional integration in East Africa UN (ج) زيادة قدرة الجماعات الاقتصادية الإقليمية وسائر المنظمات الحكومية الدولية، وتحديداً جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى ولجنة المحيط الهندي، والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، وذلك عن طريق تحسين الشراكات لتوطيد التكامل الإقليمي في شرق أفريقيا
    Objective of the Organization: To strengthen the capacity of member States, pan-African institutions, regional economic communities and other intergovernmental organizations to formulate, implement and monitor evidence-based policies and programmes at the national, subregional and regional levels in support of Africa's development UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة الدول الأعضاء ومؤسسات عموم أفريقيا والجماعات الاقتصادية الإقليمية وسائر المنظمات الحكومية الدولية على صياغة وتنفيذ ورصد سياسات وبرامج قائمة على الأدلة على الصعد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي لدعم تنمية أفريقيا
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with the respective regional economic communities and other partners at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية ومع غيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (iii) Increased number of subregional and regional partnership agreements and technical cooperation programmes with the regional economic communities and other partners on enhancing the capacity of member States to monitor and assess progress towards food security and sustainable development in support of the Johannesburg Plan of Implementation. UN ' 3` زيادة عدد اتفاقات الشراكة وبرامج التعاون التقني دون الإقليمية والإقليمية مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء بشأن تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة دعماً لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    51. The World Bank continued to support capacity-development programmes of regional economic communities and other specialized regional bodies. UN 51 - وواصل البنك الدولي تقديم الدعم لبرامج تطوير القدرات التي تنفذها الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الهيئات الإقليمية المتخصصة.
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with respective regional economic communities and other partners at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with respective regional economic communities and other partners at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المنفذة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري
    (c) Increased national capacity to adopt policies and programmes for rationalizing and streamlining the regional economic communities and other institutions of regional integration in Africa UN (ج) زيادة القدرات الوطنية على اعتماد سياسات وبرامج من أجل ترشيد الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من مؤسسات التكامل الإقليمي في أفريقيا وتبسيط هياكلها
    (c) Increased national capacities to adopt policies and programmes for rationalizing and streamlining the regional economic communities and other institutions of regional integration in Africa UN (ج) زيادة القدرات الوطنية على اعتماد سياسات وبرامج من أجل ترشيد الجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من مؤسسات التكامل الإقليمي في أفريقيا وتبسيط هياكلها
    Thus, there is a strong need for coordinated United Nations-wide support in the areas of capacity-building in support of the African Union Commission, the NEPAD secretariat, the regional economic communities and other African organizations. UN وعليه، فإن هناك حاجة قوية لتزويد مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة النيباد والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات الأفريقية بدعم منسق على نطاق الأمم المتحدة في مجالات بناء القدرات.
    They also published advocacy papers and technical reports and provided advisory services on request to member States, regional economic communities and other subregional and intergovernmental organizations on institutional and sectoral issues in each of the five subregions. UN ونشرت المكاتب دون الإقليمية أيضاً ورقات في مجال الدعوة وتقارير تقنية وقدَّمت خدمات استشارية، بناء على طلب الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية بشأن المسائل المؤسسية والقطاعية في كل منطقة من المناطق دون الإقليمية.
    (b) Incidents of successful policy dialogue engaged among major stakeholders (AU, regional economic communities and other intergovernmental organizations) on modalities for rationalizing regional integration institutional setting UN (ب) عدد الحالات الناجحة للحوار في مجال السياسة العامة الجاري بين كبار أصحاب المصالح (الاتحاد الأفريقي، والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية) بشأن طرائق ترشيد عملية وضع مؤسسات التكامل الإقليمي
    (c) Organization of five advisory missions (one for each subregion), at the request of member States, regional economic communities and other subregional and intergovernmental organizations on the development of the ECA customized knowledge-management platform; UN (ج) وإيفاد خمس بعثات استشارية (بواقع بعثة لكل منطقة دون إقليمية)، بناء على طلب الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من المنظمات دون الإقليمية والحكومية الدولية، بشأن وضع منهاج إدارة المعارف المصمم حسب حاجات اللجنة؛
    (c) Increased capacity of the regional economic communities and other intergovernmental organizations, namely the East African Community, the Intergovernmental Authority on Development, the Economic Community of the Great Lakes States, the Indian Ocean Commission and the International Conference of the Great Lakes Region through improved partnerships to deepen regional integration in East Africa UN (ج) زيادة قدرة الجماعات الاقتصادية الإقليمية وسائر المنظمات الحكومية الدولية، وتحديداً جماعة شرق أفريقيا، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، والجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى، ولجنة المحيط الهندي، والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، وذلك عن طريق تحسين الشراكات لتوطيد التكامل الإقليمي في شرق أفريقيا
    (b) (i) Increased number of programmes and projects jointly undertaken and completed with the respective regional economic communities and other partners at the subregional and country levels UN (ب) ' 1` زيادة عدد البرامج والمشاريع المضطلع بها والمنجزة بالاشتراك مع كل من الجماعات الاقتصادية الإقليمية ومع غيرها من الشركاء على الصعيدين دون الإقليمي والقطري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus