"regional investigation" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحقيقات الإقليمي
        
    • التحقيق الإقليميين
        
    • التحقيقات الإقليمية
        
    • إقليمية للتحقيق
        
    Office of Internal Oversight Services/Investigations Division/Regional Investigation Office in Nairobi UN مكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة التحقيقات/مكتب التحقيقات الإقليمي في نيروبي
    Office of Internal Oversight Services/Investigations Division/Regional Investigation Office in Nairobi UN مكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة التحقيقات/مكتب التحقيقات الإقليمي في نيروبي
    Office of Internal Oversight Services/Investigations Division/Regional Investigation Office in Nairobi UN مكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة التحقيقات/مكتب التحقيقات الإقليمي في نيروبي
    Standard salary costs for New York are applied to the posts at Headquarters and standard salary costs for Vienna and Nairobi are applied to the respective Regional Investigation hubs. UN ويطبق متوسط التكاليف القياسية للمرتبات في نيويورك على الوظائف في المقر، ومتوسط التكاليف القياسية للمرتبات في فيينا ونيروبي على مركزي التحقيق الإقليميين في فيينا ونيروبي على التوالي.
    ● Reduced requirements for the rental of premises resulting from the provision of cost-free accommodation for the Regional Investigation hubs of the Office of Internal Oversight Services in Vienna and Nairobi UN :: انخفاض الاحتياجات المطلوبة لتأجير أماكن العمل نتيجة لتوفير مبان بدون تكلفة لمركزي التحقيق الإقليميين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في فيينا ونيروبي
    38. The Office of Internal Oversight Services Regional Investigation hubs in Vienna and Nairobi were provided rent-free accommodation within the United Nations premises. UN 38 - توافرت لوحدتي التحقيقات الإقليمية التابعتين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في كل من فيينا ونيروبي أماكن مجانية داخل مباني الأمم المتحدة.
    He supported the establishment of a Regional Investigation capacity in Nairobi. UN وقال إنـه يؤيد إنشاء قدرة إقليمية للتحقيق في نيروبـي.
    541. The Regional Investigation Office in Entebbe would comprise 10 posts (1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 3 P-3, 1 FS and 1 NGS) and would provide: UN 541 - سيضم مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي 10 وظائف (1 مد-1، 1 ف-5، 3 ف-4، 3 ف-3، 1 خ م، 1 خ ع و)، وسيوفر ما يلي:
    Investigations Division/Headquarters: redeployment of 1 post (1 P-4) to the Regional Investigation Office in Vienna UN شعبة التحقيقات/مكتب المقر: نقل وظيفة واحدة (1 ف-4) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا
    Redeployment of 2 posts (1 D-1 and 1 P-5) to the Regional Investigation Office in Entebbe UN نقل وظيفتين (1 مد-1 و 1 ف-5) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redeployment of 2 posts (1 D1 Deputy Director and 1 P5 Senior Investigator) to the Regional Investigation Office in Entebbe UN نقل وظيفتين (نائب مدير برتبة مد-1 وكبير محققين برتبة ف-5) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redeployment of 2 posts (1 D1 Deputy Director and 1 P5 Senior Investigator) to the Regional Investigation Office in Entebbe UN نقل وظيفتين (نائب مدير برتبة مد-1 وكبير محققين برتبة ف-5) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Regional Investigation Office (Vienna) UN مكتب التحقيقات الإقليمي (فيينا)
    Regional Investigation Office (Entebbe) UN مكتب التحقيقات الإقليمي (عنتيبي)
    27. The 2004-2005 and 2006-2007 standard salary costs for New York have been applied to all posts at United Nations Headquarters and the 2004-2005 and 2006-2007 standard salary costs for Vienna and Nairobi have been applied to the posts in the Regional Investigation hubs at those duty stations. UN 27 - طبقت تكاليف المرتبات القياسية لفترتي 2004-2005 و 2006-2007 لنيويورك على جميع الوظائف بمقر الأمم المتحدة وتكاليف المرتبات القياسية لفترتي 2004-2005 و 2006-2007 لفيينا ونيروبي على الوظائف في مركزي التحقيق الإقليميين في مركزي العمل المذكورين.
    35. The average 2006-2007 and 2008-2009 standard salary costs for New York have been applied to all posts at United Nations Headquarters and the average of 2006-2007 and 2008-2009 standard salary costs for Vienna and Nairobi have been applied to posts at the Regional Investigation hubs in Vienna and Nairobi, respectively. UN 35 - طُبق متوسط التكاليف القياسية للمرتبات في نيويورك للفترتين 2008/2009 و 2009/2010 على جميع الوظائف في مقر الأمم المتحدة، وطُبق متوسط التكاليف القياسية للمرتبات في فيينا ونيروبي للفترتين 2008/2009 و 2009/2010 على الوظائف في مركزي التحقيق الإقليميين فـي فيينــا ونيروبي على التوالي.
    27. The 2006-2007 and 2008-2009 standard salary costs for New York have been applied to all posts at United Nations Headquarters and the 2006-2007 and 20082009 standard salary costs for Vienna and Nairobi have been applied to posts at the Regional Investigation hubs in Vienna and Nairobi, respectively. UN 27 - طُبقت التكاليف القياسية للمرتبات للفترتين 2006-2007 و 2008-2009 لنيويورك على جميع الوظائف بمقر الأمم المتحدة، وطبقت التكاليف القياسية للمرتبات للفترتين 2006-2007 و 2008-2009 لفيينا ونيروبي على الوظائف في مركزي التحقيق الإقليميين فـي فيينــا ونيروبي على التوالي.
    33. Standard salary costs established by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts for New York have been applied to all posts at United Nations Headquarters, and the standard salary costs for Vienna and Nairobi have been applied to posts at the Regional Investigation hubs at those duty stations. UN 33 - طُبقت التكاليف القياسية للمرتبات التي حددها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لنيويورك على جميع الوظائف في مقر الأمم المتحدة، وطُبقت التكاليف القياسية للمرتبات لفيينا ونيروبي على وظائف مركزي التحقيق الإقليميين الموجودين في هذين المركزين من مراكز العمل.
    Hence, no provision will be made for rental of premises in Vienna and Nairobi for Office of Internal Oversight Services Regional Investigation hubs in the 2006/07 support account. UN وبالتالي لن يُخصص في حساب الدعم للفترة 2006-2007 اعتماد لتأجير أماكن في فيينا أو نيروبي لوحدتي التحقيقات الإقليمية التابعتين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    118. The amount of $44,600 is required for commercial communications ($39,000), the purchase of communication equipment for the new posts at Headquarters and in the Regional Investigation offices ($800) and the acquisition of four satellite telephones for the regional investigators in Nairobi and Vienna ($4,800). UN 118 - يلزم اعتماد مبلغ 600 44 دولار للاتصالات التجارية (000 39 دولار)، وشراء معدات للاتصالات فيما يتعلق بالوظائف الجديدة في المقر وفي مكاتب التحقيقات الإقليمية (800 دولار)، وشراء أربعة هواتف ساتلية للمحققين الإقليميين في نيروبي وفيينا (800 4 دولار).
    Investigations Division/Headquarters and Regional Investigation Offices: redeployment of 5 posts (3 P-3 from Vienna, 1 P-4 from New York, 1 GS (OL) from Nairobi) to MINUSTAH UN شعبة التحقيقات/مكتب المقر ومكاتب التحقيقات الإقليمية: نقل 5 وظائف (3 ف-3 من فيينا، و 1 ف-4 من نيويورك، و 1 خ ع (ر أ) من نيروبي) إلى بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Noting that the Heads of State and Government of the Economic Community of West African States agreed at the twenty-third Summit of the Organization in Abuja on 28 and 29 May 2000 to dispatch a Regional Investigation of the resumption of hostilities, UN وإذ يلاحظ أن رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا اتفقوا في اجتماع القمة الثالث والعشرين الذي عقدته هذه المنظمة في أبوجا في 28 و 29 أيار/مايو 2000 على إيفاد بعثة إقليمية للتحقيق في استئناف أعمال القتال،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus