"regional office for europe" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكتب الإقليمي لأوروبا
        
    • للمكتب الإقليمي لأوروبا
        
    • والمكتب الإقليمي لأوروبا
        
    • المكتب اﻹقليمي ﻷوروبا في
        
    • المكتب الاقليمي ﻷوروبا
        
    Regional Office for Europe meetings/training on environment impact assessment in a transboundary context in the Caspian Sea region UN المكتب الإقليمي لأوروبا: تنظيم اجتماعات ودورات تدريبية بشأن تقييم الآثار البيئية العابرة للحدود في منطقة بحر قزوين
    The primary geographic focus of EATG includes the member States served by the WHO Regional Office for Europe (WHO/Europe). UN والتركيز الجغرافي الأساسي للفريق هو الدول الأعضاء التي يخدمها المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لمنظمة الصحة العالمية.
    The total amount of $0.6 million represented 4.25 per cent of the total Regional Office for Europe project budget. UN وكان المبلغ الإجمالي وقدره 0.6 مليون دولار يمثل 4.25 في المائة من إجمالي ميزانية مشروع المكتب الإقليمي لأوروبا.
    UNEP Regional Office for Europe UN المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    UNEP Regional Office for Europe UN المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    In addition to fund-raising, the Committees had launched many initiatives around the themes of the MTSP, often with the support of the Regional Office for Europe. UN وبالإضافة إلى جمع الأموال، طرحت اللجان عدة مبادرات حول مواضيع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، الأمر الذي جرى كثيرا بدعم من المكتب الإقليمي لأوروبا.
    Statement by Director, Regional Office for Europe UN البيان الذي أدلى به مدير المكتب الإقليمي لأوروبا
    The Regional Office for Europe is actively contributing to the implementation of a number of partnerships launched at the World Summit. UN 7 - يسهم المكتب الإقليمي لأوروبا على نحو نشط في تنفيذ عدد من الشراكات التي دشنت أثناء القمة العالمية.
    In addition to fund-raising, the Committees had launched many initiatives around the themes of the MTSP, often with the support of the Regional Office for Europe. UN وبالإضافة إلى جمع الأموال، طرحت اللجان عدة مبادرات حول مواضيع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، الأمر الذي جرى كثيرا بدعم من المكتب الإقليمي لأوروبا.
    Outputs planned for the biennium by the Regional Office for Europe UN نواتج مخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لأوروبا
    The WHO Regional Office for Europe has held a series of expert and intergovernmental consultations to develop a methodology for and secure agreement on a biomonitoring survey. UN وعَقد المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لمنظمة الصحة العالمية سلسلة مشاورات بين الخبراء ومشاورات حكومية دولية لإعداد منهجية لإجراء دراسة استقصائية للرصد الإحيائي والحصول على اتفاق في هذا الشأن.
    The Board was further informed that the Regional Office for Europe in Brussels was working on the issue of discrimination and migration as a priority. UN وأُبلغ مجلس الأمناء كذلك بأن المكتب الإقليمي لأوروبا في بروكسل عكف على دراسة قضية التمييز والهجرة باعتبارها أولوية من الأولويات.
    Regular exchanges with the OHCHR Regional Office for Europe on ending abuses of human rights of persons living in institutions were held throughout 2010. UN ثمة عمليات تبادل منتظمة للآراء أجريت خلال عام 2010 مع المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لمفوضية حقوق الإنسان بشأن وضع حد لانتهاكات حقوق الإنسان للأشخاص الذين يعيشون في مؤسسات.
    The OHCHR Regional Office for Europe launched a study on the Convention in June 2010. UN وشرع المكتب الإقليمي لأوروبا التابع للمفوضية في إجراء دراسة عن الاتفاقية في حزيران/يونيه 2010.
    Regional Office for Europe and Middle East UN المكتب الإقليمي لأوروبا والشرق الأوسط
    For example, in the Republic of Moldova, the Regional Office for Europe contributed analysis of country priorities in respect of environmental sustainability and assisted in the formulation of outcomes in respect of climate and environment. UN فعلى سبيل المثال، في جمهورية مولدوفا، ساهم المكتب الإقليمي لأوروبا بتحليل للأولويات القطرية فيما يتعلق بالاستدامة البيئية وساعد في صياغة نواتج تتعلق بالمناخ والبيئة.
    The laptop computers in question had not been included in the inventory because of their being obsolete. The UNEP Regional Office for Europe claimed that it had already initiated proceedings to dispose of them. UN والحواسيب الحجرية مدار البحث لم تدرج في قائمة الجرد لأنها كانت قد أصبحت بالية، وادعى المكتب الإقليمي لأوروبا التابع للبرنامج بأنه بدأ بالفعل إجراءات التخلص منها.
    CIS** * Based on data from WHO Regional Office for Europe. ** CIS - Commonwealth of Independent States. UN رابطة الدول المستقلة * استنادا إلى بيانات من المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لمنظمة الصحة العالمية.
    (UNA014-03042) United Nations Environment Programme Regional Office for Europe UN (UNA014-03042) برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المكتب الإقليمي لأوروبا
    The proportionate share for the UNEP Regional Office for Europe for the first and second quarters of 2002 was only $31,309. UN وكان النصيب النسبي للمكتب الإقليمي لأوروبا عن الربعين الأول والثاني من سنة 2002 هو 309 31 دولارات فقط.
    Those activities are mainly carried out in cooperation with the United Nations Environment Programme (UNEP) Regional Office for Europe and the WHO Regional Office for Europe, supported by a number of NGOs competent on international watercourse issues. UN وتنفذ هذه الأنشطة أساسا بالتعاون مع المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمكتب الإقليمي لأوروبا التابع لمنظمة الصحة العالمية، ويدعمها عدد من المنظمات غير الحكومية التي لها خبرة في قضايا المجاري المائية.
    In collaboration with the Regional Office for Europe in Geneva, closer links will be established with the National Committees for UNICEF to improve their access to information which they can more easily use in their communication programmes. UN وستقام بالتعاون مع المكتب اﻹقليمي ﻷوروبا في جنيف، علاقات أوثق مع اللجان الوطنية لليونيسيف لتحسين إمكانات وصولها إلى المعلومات التي يمكنها استعمالها على نحو أيسر في برامجها الاتصالية.
    175. Information on the physical and mental health of the population for 1991-1992 required by the programme to monitor the Global Strategy for Health for All by the Year 2000 was submitted to the Regional Office for Europe of WHO in December 1993. UN ٥٧١- قُدمت المعلومات عن الصحة البدنية والعقلية للسكان خلال الفترة ١٩٩١-٢٩٩١ المطلوبة لبرنامج رصد الاستراتيجية العالمية لتوفير الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ الى المكتب الاقليمي ﻷوروبا لمنظمة الصحة العالمية في كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus