"regional preparations for" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأعمال التحضيرية الإقليمية
        
    • التحضيرات الإقليمية
        
    • اﻷعمال التحضيرية الاقليمية
        
    • الاستعدادات الإقليمية
        
    • التحضير الإقليمية
        
    • بالأعمال التحضيرية الإقليمية
        
    Asia-Pacific regional preparations for the special session of the General Assembly on the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الأعمال التحضيرية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في ما بعد 2014
    ESCAP member States reaffirmed the importance of the regional preparatory processes and endorsed the ESCAP proposal for planned regional preparations for Habitat III. UN وأكدت الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من جديد أهمية العمليات التحضيرية الإقليمية، وأيدت اقتراح اللجنة بشأن الأعمال التحضيرية الإقليمية المزمعة للموئل الثالث.
    An important and well-recognized role of the commissions is to serve as a forum for articulating regional perspectives on global and regional issues, including organizing regional preparations for and follow-up to global conferences and summits. UN ويتمثل أحد الأدوار الهامة والمعترف بها للجان الإقليمية في أنها تعمل بمثابة منتدى لتوضيح المنظورات الإقليمية المتعلقة بالمسائل العالمية والإقليمية، بما في ذلك تنظيم الأعمال التحضيرية الإقليمية للمؤتمرات واجتماعات القمة العالمية.
    A number of representatives said that regional meetings would be of great importance to the regional preparations for the committee's fourth session and expressed the hope that financial support for such meetings would be forthcoming. UN 203- قال عدد من الممثلين إن للاجتماعات الإقليمية أهمية كبرى في التحضيرات الإقليمية للدورة الرابعة للجنة، وأعربوا عن أملهم في أن يتوافر الدعم المالي لتلك الاجتماعات.
    G. regional preparations for the World Summit for Social UN زاي - اﻷعمال التحضيرية الاقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية
    15. regional preparations for the World Summit on Sustainable Development will take place during 2001. UN 15 - ستبدأ الأعمال التحضيرية الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة خلال عام 2001.
    131. The representative of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) said that it would be important to ensure the full participation of Yemen in the regional preparations for the Conference. UN 131- قال ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا إنه من المهم ضمان المشاركة التامة لليمن في الأعمال التحضيرية الإقليمية للمؤتمر.
    regional preparations for the international meeting to review implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN 3 - الأعمال التحضيرية الإقليمية للاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    The joint secretariat mechanism proved successful in coordinating the regional preparations for the World Summit, and it is proposed that such a mechanism, expanded to involve also the United Nations Development Programme (UNDP), should be pursued for the delivery of sustainable development solutions in accordance with the priorities of the region. UN وقد ثبت نجاح آلية الأمانة المشتركة في تنسيق الأعمال التحضيرية الإقليمية للقمة العالمية. ويقترح استخدام آلية كهذه، بعد توسيعها لتشمل أيضاً برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في إيجاد حلول للتنمية المستدامة وفقاً للأولويات في المنطقة.
    111. With regard to ageing-related issues, the secretariat initiated regional preparations for the Second World Assembly on Ageing (Madrid, 2002). UN 111- فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالشيخوخة، شرعت الأمانة في الأعمال التحضيرية الإقليمية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة (مدريد، 2002).
    66/11 regional preparations for the High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN 66/11 الأعمال التحضيرية الإقليمية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    regional preparations for the High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الأعمال التحضيرية الإقليمية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    regional preparations for the High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الأعمال التحضيرية الإقليمية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    Substantive contribution to regional preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20) UN مساهمة فنية في الأعمال التحضيرية الإقليمية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو +20)
    regional preparations for the High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الأعمال التحضيرية الإقليمية للاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن الاستعراض الختامي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للأشخاص المعاقين، 2003-2012
    In addition, UN-Habitat is contributing to the chapter on urban sustainability for an ESCWA report on sustainable development in the Arab region UNESCWA will be involved in the last phase of elaboration of the Arab strategy for housing and sustainable urban development, developed by UN-Habitat, and will also lead the regional preparations for Habitat III. UN وبالإضافة إلى ذلك، يساهم موئل الأمم المتحدة في صياغة الفصل الخاص بالاستدامة الحضرية في تقرير اللجنة عن التنمية المستدامة في المنطقة العربية. كما تشارك اللجنة في المرحلة الأخيرة من صياغة الاستراتيجية العربية للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة، التي وضعها موئل الأمم المتحدة، كما ستقود اللجنة عملية التحضيرات الإقليمية للموئل الثالث.
    In the Arab region, UN-Habitat worked closely with the Arab Towns Organization in the areas of monitoring post-2015 sustainable development agenda targets, the elaboration of an Arab strategy for housing and sustainable urban development and regional preparations for Habitat III. UN 67 - وفي المنطقة العربية، تعاون موئل الأمم المتحدة عن كثب مع منظمة المدن العربية في مجالات رصد أهداف خطة التنمية المستدامة لما بعد عام 2015، وصياغة استراتيجية عربية للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة وكذلك التحضيرات الإقليمية للموئل الثالث.
    599. During the biennium, in cooperation with the League of Arab States and UNEP, ESCWA led the regional preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development and worked to harmonize the Arab position, as a result of which Arab countries adopted an Arab Ministerial Declaration on Sustainable Development. UN 599 - خلال فترة السنتين، قادت الإسكوا، بالتعاون مع جامعة الدول العربية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، التحضيرات الإقليمية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وعملت في سبيل تنسيق الموقف العربي، مما أفضى إلى اعتماد الدول العربية الإعلان الوزاري العربي بشأن التنمية المستدامة.
    Special attention will be accorded to social policy issues, particularly in the context of regional preparations for the World Summit for Social Development. UN وسيولى اهتمام خاص لمسائل السياسة الاجتماعية، لا سيما في سياق اﻷعمال التحضيرية الاقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    These meetings evaluated the activities of the United Nations to promote the integration of women into development and review inter-agency coordination measures and mechanisms; reviewed regional preparations for the World Conference and made suggestions for the draft of the regional programme of action. UN وتولت هذه الاجتماعات تقييم أنشطة اﻷمم المتحدة الرامية إلى التشجيع على ادماج المرأة في التنمية، واستعراض تدابير وآليات التنسيق المشتركة بين الوكالات؛ واستعرضت اﻷعمال التحضيرية الاقليمية للمؤتمر العالمي وقدمت اقتراحات لمشروع برنامج العمل الاقليمي.
    The Conference, to be held in Cartagena, Colombia, from 13 to 17 May 2002, would provide input to regional preparations for the World Summit and would present another opportunity for cooperation between organizations of the United Nations system. UN ومن المقرر أن يعقد المؤتمر في قرطاجنة، كولومبيا في الفترة من 13 إلى 17 أيار/مايو 2002، وسوف يهيئ مُدخلا إلى الاستعدادات الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي وسيتيح فرصة أخرى للتعاون فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Inter-agency cooperation, with ESCAP in a leading role, resulted in successful regional preparations for the Summit and the formulation of a regional road map towards an information society. UN وأسفر التعاون فيما بين الوكالات، الذي أدت اللجنة دورا قياديا فيه، إلى إحراز النجاح في أعمال التحضير الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وصياغة خطة عمل إقليمية لإرساء مجتمع للمعلومات.
    49. In addition, the Expert Group Meeting on the regional preparations for the Global Review of the Madrid Plan of Action on Ageing took place in Bangkok in March 2007 and focused on developing supportive environments. UN 49 - وبالإضافة إلى ذلك، عقد اجتماع فريق الخبراء المعني بالأعمال التحضيرية الإقليمية للاستعراض العالمي لخطة عمل مدريد بشأن الشيخوخة، في بانكوك في آذار/مارس 2007 وركز على تهيئة بيئات مساندة في هذا الخصوص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus