On the opening day, all but 5 of the planned 200 registration centres in East Timor were operational. | UN | ويوم افتتاح هذه العملية، عملت جميع مراكز التسجيل الـ 200 في تيمور الشرقية إلا 5 منها. |
The Electoral Commission decided to implement a new approach for voter registration, tripling the number of registration centres. | UN | وقررت اللجنة الانتخابية الأخذ بنهج جديد لتسجيل الناخبين، يرفع عدد مراكز التسجيل إلى ثلاثة أضعاف. |
The Electoral Commission decided to implement a new approach for voter registration, tripling the number of registration centres. | UN | وقررت اللجنة الانتخابية تنفيذ نهج جديد لتسجيل الناخبين، فزادت عدد مراكز التسجيل بمقدار ثلاثة أضعاف. |
Further distribution of materials to 7,500 registration centres would be carried out by the Independent Electoral Commission. | UN | وستتولى اللجنة الانتخابية المستقلة توزيع مواد إضافية على 500 7 مركز من مراكز تسجيل الناخبين. |
registration centres were also established in several locations along the border between the Sudan and Chad. | UN | وأنشئت مراكز تسجيل أيضا في عدة مواقع على طول الحدود بين السودان وتشاد. |
The identification and voter registration operations are expected to involve 6,000 mobile and fixed teams at 11,000 registration centres. | UN | ومن المتوقع أن يشارك في عمليات تحديد الهوية وتسجيل الناخبين 000 6 فريق متنقل وثابت في 000 11 مركز تسجيل. |
In collaboration with local authorities, the National Elections Commission established registration centres in five camps for internally displaced persons in Northern Darfur, four in Southern Darfur and six in Western Darfur. | UN | وأنشأت لجنة الانتخابات الوطنية، بالتعاون مع السلطات المحلية، مراكز للتسجيل في خمسة مخيمات للمشردين داخليا في شمال دارفور، وأربعة مخيمات في جنوب دارفور، وستة مخيمات في غرب دارفور. |
Training sessions for provincial electoral trainers, territorial electoral trainers and members of registration centres of the National Independent Electoral Commission in preparation for the voter registration update | UN | دورات تدريبية جرى تنظيمها للمدربين الانتخابيين على صعيد المقاطعات والأقاليم وأعضاء مراكز التسجيل التابعة للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة وذلك استعدادا لتحديث عملية تسجيل الناخبين |
In 2008 about 15,000 people made use of the services provided by these institutions, including more than 6,000 people in registration centres. | UN | وفي عام 2008، استفاد حوالي 000 15 شخص من الخدمات التي تقدمها هذه المؤسسات، بمن فيهم أزيد من 000 6 شخص في مراكز التسجيل. |
An aide-memoire drafted for that purpose was available to asylum-seekers at registration centres. | UN | وتتاح مذكرة شفوية بهذا الشأن إلى المتقدمين بطلب لجوء في مراكز التسجيل. |
Registration will take place over 20 consecutive days at the 200 registration centres. | UN | وسيتم التسجيل على مدى عشرين يوما متتالية في مراكز التسجيل المائتين. |
For the polling, the registration centres will be subdivided into 700 polling stations. | UN | وﻷغراض الاقتراع، ستقسم مراكز التسجيل الى ٧٠٠ مركز اقتراع. |
This was accomplished with a limited number of registration centres because of security concerns. | UN | وقد أنجزت هذه العملية بعدد محدود من مراكز التسجيل نظرا إلى الشواغل الأمنية. |
The number of registration centres currently open is too low to meet the target rate of registration. | UN | فعدد مراكز التسجيل المفتوحة حاليا ضئيل بحيث لا يحقق معدل التسجيل المراد. |
EULEX assessed civil registration centres throughout Kosovo and made recommendations aimed at improving their functioning. | UN | وقيّمت بعثة الاتحاد الأوروبي مراكز تسجيل الأحوال المدنية في كل أرجاء كوسوفو وقدمت توصيات بتحسين أدائها. |
Publication of the IEC regulations and decision to open the registration centres of candidates for the elections Technical support for IEC | UN | نشر لائحة اللجنة الانتخابية المستقلة والقرار بفتح مراكز تسجيل المرشحين في الانتخابات |
Work is being done in coordination with the Ministry of the Interior to establish six permanent registration centres. | UN | كما إن العمل جارٍ لإنشاء ستة مراكز تسجيل دائمة بالتنسيق مع وزارة الداخلية. |
Work is being done to set up six permanent registration centres. | UN | كما أنَّ العمل جارٍ لإنشاء ستة مراكز تسجيل دائمة. |
Planning for the deployment of the 400 field electoral officers and the establishment of the 200 registration centres from which they will work is well advanced. | UN | وقطع شوط لا بأس به في التخطيط لنشر ٤٠٠ موظف مسؤول عن الانتخابات في الميدان وﻹنشاء ٢٠٠ مركز تسجيل سيعمل فيها هؤلاء الموظفون. |
There were 1,511 registration centres, supported by 1,039 static and mobile teams, deployed nationwide to conduct the registration. | UN | وكان هناك 511 1 مركز تسجيل تدعمها 039 1 من الفرق الثابتة والجوالة التي نشرت على الصعيد الوطني لإجراء التسجيل. |
Prison staff also participated in referendum security training with the Southern Sudan Police Service and registration centres were established in prisons. | UN | كما اشترك موظفو السجون في تدريب بشأن أمن الاستفتاء مع جهاز سجون جنوب السودان، وجرى إنشاء مراكز للتسجيل في السجون. |
IEC would be responsible for the distribution of electoral materials from the 166 electoral distribution centres to 9,000 registration centres and 40,000 polling stations. | UN | وستكون اللجنة الانتخابية المستقلة مسئولة عن توزيع المواد الانتخابية من 166 مركز توزيع انتخابي إلى 000 9 مركز لتسجيل الناخبين و 000 40 مركز للاقتراع. |
There are 2,998 registration centres distributed among 394 wards, and the registration period in each ward is 15 days. | UN | وهناك 998 2 مركزا للتسجيل موزعا على 394 دائرة. وتستغرق فترة التسجيل في كل دائرة 15 يوما. |
A total of 2,003 registration teams were established to service approximately 12,000 registration centres. | UN | وأُنشئ ما مجموعه 003 2 أفرقة لتسجيل الناخبين لخدمة ما يقرب من 000 12 مركز للتسجيل. |