"registration of security rights in" - Traduction Anglais en Arabe

    • تسجيل الحقوق الضمانية في
        
    • المتعلق بتسجيل الحقوق الضمانية في
        
    • لتسجيل الحقوق الضمانية في
        
    In that regard, there was general agreement that priority should be given to work on registration of security rights in movable assets. UN وأبدي في هذا الشأن اتفاق عام على أن الأولوية ينبغي أن تعطى للعمل بشأن تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة.
    registration of security rights in movable assets: draft security rights registry guide UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة: مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية
    registration of security rights in movable assets: Draft Security Rights Registry Guide UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة: مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية
    registration of security rights in trademarks UN تسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية
    registration of security rights in movable assets UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة
    registration of security rights in movable assets UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة
    registration of security rights in trademarks UN تسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية
    registration of security rights in trademarks UN تسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية
    registration of security rights in trademarks UN تسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية
    registration of security rights in movable assets UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة
    registration of security rights in movable assets UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة
    4. registration of security rights in movable assets. UN 4- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة.
    IV. registration of security rights in movable assets UN رابعاً- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة
    In the area of security interests, Japan considered it important to finalize a legal text on registration of security rights in movable assets; that would promote the availability of credit and enhance economic growth and international trade. UN وبخصوص المصالح الضمانية قال إن اليابان ترى أنه من الضروري وضع الصيغة النهائية لنص قانوني بشأن تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة، لأن ذلك يؤدي إلى زيادة إتاحة الائتمان ويعزز النمو الاقتصادي والتجارة الدولية.
    4. registration of security rights in movable assets. UN 4- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة.
    4. registration of security rights in movable assets. UN 4- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة.
    IV. registration of security rights in movable assets UN رابعاً- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة
    In the area of security interests, Japan was satisfied with the substantive deliberations taking place in Working Group VI on registration of security rights in movable assets and would work towards finalization of a legal text on that important topic at the next Commission session. UN وفي مجال المصالح الضمانية، أعربت عن رضا اليابان عن المداولات الموضوعية التي جرت في اجتماعات الفريق العامل السادس بشأن تسجيل الحقوق الضمانية في الأصول المنقولة وستعمل من أجل وضع الصيغة النهائية لنص قانوني بشأن ذلك الموضوع الهام في دورة اللجنة المقبلة.
    4. registration of security rights in movable assets. UN 4- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة.
    IV. registration of security rights in movable assets: UN رابعا- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة: مشروع دليل
    The Working Group approved the substance of section H on the registration of security rights in trademarks. UN 72- أقرّ الفريق العامل مضمون الباب حاء المتعلق بتسجيل الحقوق الضمانية في العلامات التجارية.
    However, in view of the limited resources available to it, the Commission agreed that priority should be given to registration of security rights in movable assets. UN ولكنها اتَّفقت، نظرا لمحدودية الموارد المتاحة لها، على إيلاء الأولوية لتسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus