"registry guide" - Traduction Anglais en Arabe

    • دليل السجل
        
    • دليل سجل
        
    • دليل التسجيل
        
    • دليل المعاملات
        
    It also had agreed that the draft Registry Guide should be finalized and submitted to the Commission for adoption at its following session. UN كما اتفق على أنه ينبغي الانتهاء من وضع مشروع دليل السجل في صيغته النهائية وتقديمه إلى اللجنة لاعتماده في دورته المقبلة.
    The Working Group referred the draft Registry Guide to the Commission for adoption at its upcoming forty-sixth session. UN 65- أحال الفريق العامل مشروع دليل السجل إلى اللجنة لكي تعتمده في دورتها السادسة والأربعين القادمة.
    In that connection, it was widely felt that such an approach should assist States in capacity-building, while the draft Registry Guide would assist States with the establishment and operation of a security rights registry. UN وفي هذا الصدد، رأى كثيرون أنَّ اتّباع هكذا نهج لا بد أن يساعد الدول على بناء القدرات، في حين يساعد مشروع دليل السجل الدول على إنشاء سجل الحقوق المضمونة وتشغيله.
    The Working Group had approved the substance of the recommendations of the draft Registry Guide and examples of registration forms. UN وقال إن الفريق العامل وافق على مضمون التوصيات الواردة في مشروع دليل السجل وأمثلة استمارات التسجيل.
    Registration of security rights in movable assets: draft security rights Registry Guide UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة: مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية
    Moreover, it was said that the terminology in the draft Registry Guide could only supplement, but not modify, the terminology of the Guide. UN كما قيل إنَّ المصطلحات المستخدمة في مشروع دليل السجل لا يمكن إلاَّ أن تكمل مصطلحات الدليل التشريعي ولكن لا تُعدِّلها.
    Moreover, it was pointed out that the Guide was lengthy and, therefore, the reader of the draft Registry Guide should not have to read the entire Guide. UN كما أُشير إلى أنَّ الدليل التشريعي مفرط في الطول، ومن ثم، فإن من يقرأ مشروع دليل السجل لن يضطر إلى قراءة الدليل التشريعي بأكمله.
    In addition, it was agreed that, where the draft Registry Guide offered options, examples of model regulations could be included in an annex to the draft Registry Guide. UN وإضافة إلى ذلك، اتُّفق على أنه يمكن، حيثما يتيح مشروع دليل السجل خيارات، أن تُدرج في مرفق يُلحَق بنص مشروع دليل السجل أمثلة على لوائح تنظيمية نموذجية.
    The deliberations and decisions of the Working Group are set forth below respectively in chapters IV to VI. The Secretariat was requested to revise the draft Registry Guide to reflect the deliberations and decisions of the Working Group. UN وترد مداولات الفريق العامل وقراراته أدناه في الفصول الرابع والخامس والسادس على التوالي. وطُلب إلى الأمانة أن تنقِّح مشروع دليل السجل ليأخذ في الاعتبار مداولات الفريق العامل وقراراته.
    The Working Group next turned to the examples of registry forms, set forth in Annex II of the draft Registry Guide. UN 52- انتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى نماذج استمارات السجل الواردة في المرفق الثاني من مشروع دليل السجل.
    It was agreed that that title was appropriate, mainly as it indicated the contents of the draft Registry Guide but also its relationship to the Secured Transactions Guide. UN واتُّفِق على أنَّ هذا العنوان مناسب، خصوصاً لأنه لا يبيِّن مضمون مشروع دليل السجل فحسب، بل يبيِّن أيضاً علاقته بدليل المعاملات المضمونة.
    The Commission may also wish to consider giving to the Secretariat the mandate to make the changes necessary to implement the decisions of the Commission and to ensure the internal consistency and logical structure of the final text of the draft Registry Guide. UN ولعل اللجنة تود أيضا النظر في تكليف الأمانة بإدخال ما يلزم من تغييرات لتنفيذ قرارات اللجنة وضمان التماسك بين أجزاء النص النهائي لمشروع دليل السجل وبنائه بنية منطقية.
    With respect to paragraph 6, it was suggested that the issues addressed therein should rather be discussed only in the guide to enactment by reference to the Registry Guide. UN وفيما يتعلق بالفقرة 6، رُئي أنَّه لا ينبغي مناقشة المسائل التي تتناولها تلك الفقرة إلاَّ في دليل الاشتراع بالإشارة إلى دليل السجل.
    Subject to above-mentioned changes, the Commission adopted the introduction to the draft Registry Guide. UN 156- واعتمدت اللجنة مقدّمة مشروع دليل السجل رهنا بالتعديلات المذكورة أعلاه.
    The Commission then turned to the examples of registry forms set forth in annex II of the draft Registry Guide. UN 184- انتقلت اللجنة بعدئذ إلى تناول نماذج استمارات السجل، الواردة في المرفق الثاني لمشروع دليل السجل.
    In addition, it was agreed that, where the draft Registry Guide offered options, examples of model regulations could be included in an annex to the draft Registry Guide. UN وإضافة إلى ذلك، اتُّفق على أنه يمكن، حيثما يتيح مشروع دليل السجل خيارات، إدراج أمثلة على لوائح تنظيمية نموذجية في مرفق يُلحَق بنص مشروع دليل السجل.
    As to the question whether the draft Registry Guide should include examples of model regulations, the Working Group decided to postpone its consideration until it had completed its review of the recommendations. UN وقرَّر الفريق العامل إرجاء النظر في مسألة تضمين مشروع دليل السجل أمثلة عن لوائح تنظيمية نموذجية إلى أن يُكمِل استعراضه للتوصيات.
    In addition, it was agreed that the Registry Guide should use the terms effectiveness of a " registration " or a " registered notice " in a consistent manner. UN كما اتُّفق على أن يستخدم دليل السجل تعبيري نفاذ " التسجيل " أو نفاذ " الإشعار المسجَّل " على نحو متسق.
    In addition, the Working Group agreed that, where the draft Registry Guide offered options, examples of model regulations could be included in an annex to the draft Registry Guide. UN وإضافة إلى ذلك، اتفق الفريق على أنه يمكن، حيثما يوفّر مشروع دليل السجل خيارات، أن تُدرج في مرفق لمشروع دليل السجل أمثلة للوائح تنظيمية نموذجية.
    Registration of security rights in movable assets: Draft Security Rights Registry Guide UN تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة: مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية
    IV. Registration of security rights in movable assets: Draft Security Rights Registry Guide UN رابعاً- تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة: مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية
    As noted in paragraph 17 above, Working Group VI (Security Interests), at its twenty-third session (New York, 8-12 April 2013), completed its work on the draft Registry Guide. UN 65- كما أُشير في الفقرة 17 أعلاه، انتهى الفريق العامل السادس (المعني بالمصالح الضمانية) في دورته الثالثة والعشرين (نيويورك، 8-12 نيسان/أبريل 2013)، من العمل على مشروع دليل التسجيل.
    It was stated that in that way comprehensive guidance would be offered to States consistent with the Secured Transactions Guide and the Registry Guide. UN وقيل إنَّ ذلك سيزوِّد الدول الأطراف بإرشادات شاملة تتوافق مع دليل المعاملات المضمونة ودليل السجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus