"regular resources from" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموارد العادية من
        
    • للموارد العادية من
        
    • الموارد العادية المقدمة من
        
    • الموارد العادية الواردة من
        
    Note: Contribution data refer to regular resources from contributions by Member States. UN ملحوظة: تشير بيانات المساهمات إلى الموارد العادية من مساهمات الدول الأعضاء.
    Some 36 per cent of the increase in regular resources from Governments was due to the appreciation in currencies of payment. UN وعزيت نسبة تناهز 36 في المائة من الزيادة في الموارد العادية من الحكومات إلى ارتفاع في أسعار عملات الدفع.
    Note: Contribution data refers to regular resources from contributions by Member States. UN ملاحظة: تشير بيانات المساهمات إلى الموارد العادية من اشتراكات الدول الأعضاء.
    Note: Contribution data refer to voluntary contributions to regular resources from Member States. UN ملحوظة: تشير البيانات المتعلقة بالتبرعات إلى التبرعات المقدمة للموارد العادية من الدول الأعضاء.
    She expressed gratitude for the strong support and confidence UNICEF received, as shown in the growth in regular resources from government donors. UN وأعربت عن تقديرها للدعم القوي وللثقة الممنوحة لليونيسيف على النحو الذي يظهره النمو في الموارد العادية المقدمة من الحكومات المانحة.
    It was suggested that UNICEF provide more specific information on private sector contributions, and UNICEF was urged to continue its efforts to mobilize private sector resources, while not neglecting regular resources from Governments. UN وقد اقتُرح أن توفر اليونيسيف مزيدا من المعلومات الخاصة عن مساهمات القطاع الخاص، وتم حث اليونيسيف على مواصلة جهودها من أجل تعبئة موارد القطاع الخاص، على ألا تهمل الموارد العادية الواردة من الحكومات.
    The $22 million decrease in regular resources from governments was offset by the increase in regular resources from the private sector. UN وقد قابلت الانخفاضَ البالغ 22 مليون دولار في الموارد العادية من الحكومات الزيادة في الموارد العادية من القطاع الخاص.
    Note: Contribution data refer to regular resources from contributions by Member States. UN ملاحظة: تشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى الموارد العادية من اشتراكات الدول الأعضاء.
    This is primarily attributable to the increase in regular resources from governments and the private sector, partially offset by decreases in income for other resources for emergencies from the private sector. UN وهذا يعزى في المقام الأولى إلى الزيادة في الموارد العادية من الحكومات والقطاع الخاص، التي قابلتها جزئيا انخفاضات في الإيرادات من الموارد الأخرى لحالات الطوارئ من القطاع الخاص.
    * Gross regular resources from governments includes income taxes paid by UNICEF on behalf of the citizens of governments that contribute to UNICEF regular resources, reported in expenditure table. UN * تشمل إجمالي الموارد العادية من الحكومات ضرائب الدخل التي تسددها اليونيسيف بالنيابة عن مواطني الحكومات التي تساهم للموارد العادية لليونيسيف، والتي ترد في جدول النفقات.
    In 2003, UNICEF had, for the second consecutive year, achieved an increase in the level of regular resources from Governments, with preliminary total reaching $403 million, an increase of $35 million over 2002. UN ففي عام 2003، حققت اليونيسيف للعام الثاني على التوالي، زيادة في مستوى الموارد العادية من الحكومات، بمجموع مبدئي بلغ 403 ملايين دولار، أي بزيادة قدرها 35 مليون دولار عن عام 2002.
    Transfers of funds to regular resources from: UN تحويلات أموال إلى الموارد العادية من:
    regular resources from Governments increased significantly, by $78 million, while regular resources from the private sector decreased by $31 million, and from other sources by $68 million. UN وزادت إيرادات الموارد العادية من الحكومات زيادة كبيرة، بمقدار 78 مليون دولار، في حين انخفضت إيرادات الموارد العادية من القطاع الخاص بمقدار 31 مليون دولار، ومن المصادر الأخرى بمقدار 68 مليون دولار.
    In 2010, total regular resources from public and private sector contributions dropped 9 per cent to $965 million from $1,066 million in the previous year. UN ففي عام 2010، سجل مجموع الموارد العادية من مساهمات القطاعين العام والخاص انخفاضا بنسبة 9 في المائة حيث بلغ 965 مليون دولار مقابل 066 1 مليون دولار في السنة السابقة.
    regular resources from the biennial support budget will continue to cover the costs of core administrative and managerial functions and the basic practice and knowledge network infrastructure. UN وستبقى الموارد العادية من ميزانية الدعم لفترة السنتين تغطي تكاليف الوظائف الإدارية والتنظيمية الأساسية والهيكل الأساسي لشبكة الممارسة والمعرفة.
    In 2004, UNICEF had, for the third consecutive year, achieved an increase in the level of regular resources from Governments, with preliminary total reaching $435 million, an increase of $32 million over 2003. UN ففي عام 2004، حققت اليونيسيف للعام الثالث على التوالي زيادة في مستوى الموارد العادية من الحكومات، وبلغ المجموع الأولي 435 مليون دولار، بزيادة 32 مليون دولار عن عام 2003.
    Five multi-year agreements for the duration of 2008-2011 for regular resources from five major donors, constituting about 40 per cent of UNFPA projected income for 2011, will end. UN وستنتهي خمسة اتفاقات متعددة السنوات للفترة 2008-2011 للموارد العادية من خمسة مانحين رئيسيين والتي تشكل نحو 40 في المائة من الإيرادات المتوقعة للصندوق لعام 2011.
    73. Income for regular resources from the private sector amounted to $165 million, $42 million lower than the record income in 1999. UN 73 - وبلغت الإيرادات للموارد العادية من القطاع الخاص 165 مليون دولار، أي ما يقل عن الإيرادات القياسية التي تحققت في عام 1999 بمبلغ 42 مليون دولار.
    She expressed gratitude for the strong support and confidence UNICEF received, as shown in the growth in regular resources from government donors. UN وأعربت عن تقديرها للدعم القوي وللثقة الممنوحة لليونيسيف على النحو الذي يظهره النمو في الموارد العادية المقدمة من الحكومات المانحة.
    She mentioned that for 2002 there was a slight reversal of this trend, with preliminary figures indicating an upturn in regular resources from Governments of approximately 5 per cent compared to 2001. UN وذكرت أنه قد حدث تحول طفيف إلى الاتجاه المعاكس خلال عام 2002، حيث تبين الأرقام الأولية اتجاها تصاعديا في الموارد العادية المقدمة من الحكومات بنحو خمسة في المائة قياسا على عام 2001.
    34. The Board is of the view that recording regular resources from National Committees based on the receipt of cash is not in compliance with IPSAS. UN 34 - ويرى المجلس أن تسجيل الموارد العادية الواردة من اللجان الوطنية على أساس استلام المبالغ نقدا غير مطابق للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus