"reintegration and peacebuilding" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدماج وبناء السلام
        
    • الادماج وبناء السلام
        
    Establishment of 9 international Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officers UN إنشاء 9 وظائف دولية لموظف لشؤون الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    Conversion of 2 Programme Officer posts to Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officer national United Nations Volunteer positions UN تحويل وظيفتين لموظفَي برامج إلى وظيفتين لموظفَين للإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section UN قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    The proposed reclassification would contribute to streamlining and harmonizing the recovery, Reintegration and Peacebuilding teams across South Sudan. UN وستساعد إعادة التصنيف المقترحة في تبسيط وتوحيد أساليب عمل أفرقة الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام في جميع أنحاء جنوب السودان.
    The Planning, Programme and Reintegration Officers would provide substantive and operational support to return, Reintegration and Peacebuilding activities at Mission headquarters and at the state and county levels. UN وسيقدم موظفو التخطيط والبرامج وإعادة الإدماج الدعم الفني والتنفيذي لأنشطة العودة وإعادة الإدماج وبناء السلام في مقر البعثة وعلى صعيد الولايات والمقاطعات.
    The proposed changes account for an expected decrease in workload in lower-risk areas of South Sudan that have made significant progress with regard to return, Reintegration and Peacebuilding activities. UN وتعود التغييرات المقترحة إلى انخفاض متوقع في عبء العمل في مناطق جنوب السودان الأقل تعرضا للخطر التي أحرزت تقدما كبيرا فيما يتعلق بأنشطة العودة وإعادة الإدماج وبناء السلام.
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section UN قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section UN قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    In each case the team leader will coordinate, develop and implement recovery and peacebuilding activities in close cooperation with state authorities and the United Nations country team and will also manage the recovery, Reintegration and Peacebuilding state team. UN وفي كل حالة من الحالات، سيقوم رئيس الفريق بتنسيق ووضع وتنفيذ أنشطة الإنعاش وبناء السلام بالتعاون الوثيق مع سلطات الولاية وفريق الأمم المتحدة القطري، وسيدير أيضا فريق الولاية المعني بالإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام.
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section UN قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    38. With the establishment of nine new county support bases, there is an additional requirement for Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officers. UN 38 - مع إنشاء تسع قواعد إضافية لدعم المقاطعات، هناك احتياج إضافي لموظفي الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام.
    The Mission is planning on using Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officers located in the county support bases to facilitate the implementation of quick-impact projects in these locations. UN وتخطط البعثة لاستخدام الموظفين المعنيين بالإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام العاملين في قواعد الدعم في المقاطعات لتسهيل تنفيذ المشاريع ذات الأثر السريع في هذه المواقع.
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section UN قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    III. Reintegration and Peacebuilding UN ثالثاً - إعادة الإدماج وبناء السلام
    Similarly, the UNMISS Recovery Reintegration and Peacebuilding Section played a vital role in facilitating state-level coordination, fostering collaboration and ensuring information exchange among the agencies, funds and programmes at the state level and the Mission, as well as between state-level and country headquarters. UN وبالمثل، اضطلع قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام التابع للبعثة بدور بالغ الأهمية في تيسير التنسيق على صعيد الولايات، وتعزيز التعاون وضمان تبادل المعلومات بين الوكالات والصناديق والبرامج على مستوى الولايات والبعثة، وكذلك بين المقار على مستوى الولايات والمستوى القطري.
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding officers at the state level, on behalf of the United Nations country team, coordinated support in a number of areas, including: legal; finance; budgeting; economic planning; urban planning; statistics; engineering; and health services. UN وقام موظفو الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام على مستوى الولايات، بالنيابة عن فريق الأمم المتحدة القطري، بتنسيق الدعم في عدد من المجالات، بما في ذلك: الشؤون القانونية؛ والمالية؛ والميزنة؛ والتخطيط الاقتصادي؛ والتخطيط الحضري؛ والإحصاءات؛ والشؤون الهندسية؛ والخدمات الصحية.
    Close coordination with the United Nations country team at the state level will be ensured through regular meetings between state coordinators and the expanded county team, supported by the Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section, which will serve as the liaison with the United Nations agencies, funds and programmes. UN وستتم كفالة التنسيق على نحو وثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري على مستوى الولايات من خلال عقد اجتماعات منتظمة بين منسقي الولايات والفريق القطري الموسع، بدعم من القسم المعني بالإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام الذي سيكون بمثابة صلة وصل مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    The Mission will support the Government, particularly at the state and local levels, where capacity is weak and the risk of internal conflict is high, in fulfilling basic donor coordination requirements, including developing plans and targeting assistance to support recovery, Reintegration and Peacebuilding. UN وستقدم البعثة الدعم إلى الحكومة، ولا سيما على المستوى الولائي والمحلي حيث تتسم القدرات بالضعف وتزيد مخاطر نشوب نزاع داخلي، وفي تلبية الاحتياجات الأساسية للتنسيق بين المانحين، بما في ذلك وضع الخطط وتوجيه المساعدة إلى دعم عمليات الإنعاش، وإعادة الإدماج وبناء السلام.
    Recovery, Reintegration and Peacebuilding Sectionb UN قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام(ب)
    62. The Section will be led by a Chief, Recovery, Reintegration and Peacebuilding (D-1), who will develop policies and lead the Section. UN 62 - يرأس قسم الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام رئيس (برتبة مد-1) يضع السياسات ويقود القسم.
    Reassignment of 1 Senior Human Rights Officer post from Recovery, Reintegration and Peacebuilding Section UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف كبير لشؤون حقوق الإنسان من قسم الإنعاش وإعادة الادماج وبناء السلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus