"reject bids or" - Traduction Anglais en Arabe

    • يرفض العروض أو
        
    • يرفض العطاءات أو
        
    The Chief Procurement Officer may, in the interest of UN-Women, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN ولكبير موظفي المشتريات، تحقيقا لمصلحة هيئة الأمم المتحدة للمرأة، أن يرفض العروض أو المقترحات لعملية شراء معينة، مع تسجيل أسباب الرفض بصورة خطية.
    The Chief Procurement Officer may, in the interest of UN-Women, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN ولكبير موظفي المشتريات، تحقيقا لمصلحة هيئة الأمم المتحدة للمرأة، أن يرفض العروض أو المقترحات لعملية شراء معينة، مع تسجيل أسباب الرفض بصورة خطية.
    The Chief Procurement Officer may, in the interest of UN-Women, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN ولكبير موظفي المشتريات، تحقيقا لمصلحة هيئة الأمم المتحدة للمرأة، أن يرفض العروض أو المقترحات لعملية شراء معينة، مع تسجيل أسباب الرفض بصورة خطية.
    Rule 114.14.b. Now rule 115.4.b The CPO may, in the interest of UNFPA, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN لكبير موظفي الشراء، تحقيقا لمصلحة صندوق الأمم المتحدة للسكان، أن يرفض العروض أو المقترحات لعملية شراء معينة، مع تسجيل أسباب الرفض بصورة خطية.
    (c) The Under-Secretary-General for Management may, in the interest of the United Nations, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز لوكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، مراعاة لمصلحة الأمم المتحدة، أن يرفض العطاءات أو العروض المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل كتابة أسباب الرفض.
    The CPO may, in the interest of UNFPA, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN ولكبير موظفي الشراء، تحقيقا لمصلحة صندوق الأمم المتحدة للسكان، أن يرفض العروض أو المقترحات لعملية شراء معينة، مع تسجيل أسباب الرفض بصورة خطية.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Tribunal, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The USG/M may, in the interest of the United Nations, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز لوكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، مراعاة للمصلحة العليا للأمم المتحدة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Court, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Court, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Court, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Court, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Court, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Registrar may, in the interest of the Tribunal, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز للمسجل، مراعاة لمصلحة المحكمة، أن يرفض العروض أو الاقتراحات المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل الأسباب التي دعته لهذا الرفض خطيا.
    (c) The Under-Secretary-General for Management may, in the interest of the United Nations, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز لوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، مراعاة لمصلحة الأمم المتحدة، أن يرفض العطاءات أو العروض المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل كتابة أسباب الرفض.
    (c) The Under-Secretary-General for Management may, in the interest of the United Nations, reject bids or proposals for a particular procurement action, recording the reasons for rejection in writing. UN (ج) يجوز لوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، مراعاة لمصلحة الأمم المتحدة، أن يرفض العطاءات أو العروض المتعلقة بعملية شراء معينة، على أن يسجل كتابة أسباب الرفض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus