"related to united nations" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتصلة بعمليات الأمم المتحدة
        
    • المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة
        
    • المتعلقة بعمل الأمم المتحدة
        
    • ذات الصلة بالأمم المتحدة
        
    The Committee further discusses civilian capacity in its report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/68/782). UN وتناقش اللجنة كذلك القدرات المدنية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/68/782).
    His delegation reiterated that the General Assembly and the Special Committee were the most competent forums to discuss issues and policies related to United Nations peacekeeping operations. UN وقال إن وفده يكرر أن الجمعية العامة واللجنة الخاصة هما أنسب محفلين لمناقشة المسائل والسياسات المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    The Special Committee believes that further work on documents related to United Nations peacekeeping should take due account of the views of Member States and be the subject of a thorough and comprehensive consideration in the Special Committee. UN وترى اللجنة الخاصة أنه من الضروري أن يراعى في أي عمل لاحق بشأن الوثائق المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، آراء الدول الأعضاء المراعاة الواجبة، وأن يخضع لنظر اللجنة الخاصة على نحو متعمق وشامل.
    The Special Committee believes that further work on documents related to United Nations peacekeeping should take due account of the views of Member States and be the subject of a thorough and comprehensive consideration in the Special Committee. UN وترى اللجنة الخاصة أنّ أي عمل لاحق بشأن الوثائق المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ينبغي أن يراعي آراء الدول الأعضاء وأن يكون محل تدقيق مستفيض وشامل من قبل اللجنة الخاصة.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    The Committee deals with this issue further in its report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/66/718). UN وتتناول اللجنة هذه المسألة مرة أخرى في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/66/718).
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد في الوثيقة A/66/718 تقرير اللجنة الاستشارية بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    He worked on United Nations Security Council affairs and issues related to United Nations peacekeeping operations and joined the United Nations observation and assistance missions to Namibia, South Africa and Mozambique while he was working at the Department of International Organizations and Conferences in the Ministry of Foreign Affairs of China. UN وعمل في مجال شؤون مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمسائل المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وانضم إلى بعثات الأمم المتحدة للمراقبة وتقديم المساعدة في ناميبيا وجنوب أفريقيا وموزامبيق عندما كان يعمل في إدارة المنظمات والمؤتمرات الدولية في وزارة الخارجية الصينية.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/67/780 (forthcoming). UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/67/780 (ستصدر لاحقا).
    The Committee comments further on budget formulation and management in its report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/67/780). UN وتورد اللجنة تعليقات أخرى على وضع الميزانية وإدارتها في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/67/780).
    The Advisory Committee discusses the issue of Government-provided personnel in its report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/68/782). UN وتتناول اللجنة الاستشارية مسألة الأفراد المقدمين من الحكومات في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/68/782).
    He worked on United Nations Security Council affairs and issues related to United Nations peacekeeping operations and joined the United Nations observation and assistance missions to Namibia, South Africa and Mozambique while he was working at the Department of International Organizations and Conferences in the Ministry of Foreign Affairs of China. UN وعمل في مجال شؤون مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة والمسائل المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وانضم إلى بعثات الأمم المتحدة للمراقبة وتقديم المساعدة في ناميبيا وجنوب أفريقيا وموزامبيق عندما كان يعمل في إدارة المنظمات والمؤتمرات الدولية في وزارة الخارجية الصينية.
    The Committee will comment further on the subject of collaboration and coordination with the United Nations country team in its report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/68/782). UN وسوف تقدم اللجنة مزيدا من التعليقات على موضوع التعاون والتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/68/782).
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية بشأن القضايا الشاملة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن المسائل الشاملة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    2. The report of the Advisory Committee on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/718. UN 2 - ويرد تقرير اللجنة الاستشارية بشأن المسائل الشاملة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/66/718.
    The Special Committee believes that further work on documents related to United Nations peacekeeping should take duly into account the views of Member States and be the subject of a thorough consideration in the Special Committee. UN وترى اللجنة الخاصة ضرورة أن يراعي أي عمل لاحق بشأن الوثائق المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وبالصورة الواجبة، آراء الدول الأعضاء وأن يخضع للنظر المتعمق من اللجنة الخاصة.
    Through its consultative status, the CRRF has contributed to the work of the United Nations through its participation in various United Nations meetings and domestic meeting related to United Nations work. UN من خلال مركز المؤسسة الاستشاري، ساهمت في عمل الأمم المتحدة عن طريق مشاركتها في مختلف اجتماعات الأمم المتحدة والاجتماعات المحلية المتعلقة بعمل الأمم المتحدة.
    Other Activities related to United Nations UN الأنشطة الأخرى ذات الصلة بالأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus