"relates to travel of" - Traduction Anglais en Arabe

    • بسفر
        
    • بتكاليف سفر
        
    The growth relates to travel of staff to conduct inspections at overseas duty stations based on results of the monitoring of programmes. UN ويتعلق هذا النمو في الموارد بسفر الموظفين للقيام بعمليات التفتيش في مراكز العمل عبر البحار على أساس نتائج رصد البرامج.
    The growth relates to travel of staff to conduct inspections at overseas duty stations based on results of the monitoring of programmes. UN ويتعلق هذا النمو في الموارد بسفر الموظفين للقيام بعمليات التفتيش في مراكز العمل عبر البحار على أساس نتائج رصد البرامج.
    The increased requirement under the regular budget relates to travel of representatives and cost of rental of premises for the Fund. UN وتتعلق الزيادة في الاحتياجات في إطار الميزانية العادية بسفر الممثلين وتكلفة إيجار الأماكن للصندوق.
    3. Staff travel, estimated at $114,000, relates to travel of staff to Headquarters and to the mission area. UN ٣ - وتتصل تقديرات سفر الموظفين البالغة ٠٠٠ ١١٤ دولار بسفر الموظفين إلى المقر وإلى منطقة البعثة.
    An increase in resources relates to travel of staff in support of the six working groups of the Commission. UN وتتصل الزيادة في الموارد بتكاليف سفر الموظفين من أجل دعم الأفرقة العاملة الستة التابعة للجنة.
    As indicated in paragraph 28E.15 of the budget, the increase of $5,300 relates to travel of the Director of the Division of Administration to Headquarters for consultations on policy matters. UN وكما هو مبين في الفقرة 28 هاء-15 من الميزانية، تتصل الزيادة البالغة 300 5 دولار بسفر مدير شعبة الإدارة إلى المقر لإجراء مشاورات تتعلق بمسائل السياسة العامة.
    74. The estimated requirement of $154,000 relates to travel of staff to member organizations, technical conferences and seminars and representation at the Information Communications and Technology Network and meetings with the International Computing Centre (ICC). UN 98.0 دولار 74 - تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة 000 154 دولار بسفر الموظفين إلى المنظمات الأعضاء، والمؤتمرات التقنية، والحلقات الدراسية والتمثيل في شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والاجتماعات مع المركز الدولي للحساب الالكتروني.
    It was not possible for the Committee to obtain information on how much of the $12.2 million relates to travel of experts and consultants delivering technical cooperation services, since the current accounting systems are not designed to make this distinction clear. UN ولم تتمكن اللجنة من الحصول على معلومات عن مقدار ما يتصل بسفر الخبراء والاستشاريين الذين ينجزون خدمات التعاون التقني من مبلغ اﻟ ١٢,٢ مليون دولار حيث أن النظم المحاسبية الراهنة غير مصممة لتوضيح هذا التمييز.
    A.30.6 The requirement of $301,100, which includes an increase of $80,500, relates to travel of staff at Headquarters and in the field to attend ad hoc inter-agency meetings and to undertake security missions. UN ألف - 30-6 تتصل الاحتياجات البالغة 100 301 دولار، التي تمثل زيادة قدرها 500 80 دولار، بسفر الموظفين في المقر وفي الميدان لحضور اجتماعات مخصصة مشتركة بين الوكالات وللقيام ببعثات أمنية.
    25.55 The estimated requirement of $158,300 at maintenance level relates to travel of staff to disaster and emergency areas for needs assessment and effective mobilization of international assistance. UN ٥٢-٥٥ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٨٥١ دولار على مستوى المواصلة بسفر الموظفين إلى مناطق الكوارث وحالات الطوارئ لتقدير الاحتياجات والتعبئة الفعالة للمساعدة الدولية.
    26.65 The estimated requirement of $168,300 includes growth of $29,500 and relates to travel of representatives, committee members, participants and staff to meetings and conferences. UN ٦٢-٥٦ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ١٦٨ دولار نموا قدره ٥٠٠ ٢٩ دولار وتتصل بسفر الممثلين وأعضاء اللجنـة والمشتركيـن والموظفيــن لحضــور الاجتماعات والمؤتمرات.
    3.20 Provision of $173,600 under this heading relates to travel of the Under-Secretary-General, Assistant Secretaries-General, Directors and other officers of the Department, as follows: UN ٣-٢٠ يتصل الاعتماد الذي يبلغ ٦٠٠ ١٧٣ دولار والمدرج تحت هذا البند بسفر وكيل اﻷمين العام، واﻷمينين العامين المساعدين ومديري وموظفي اﻹدارة اﻵخرين على النحو التالي:
    10.40 The estimated requirement of $8,200, reflecting a growth of $1,100, relates to travel of the Executive Officer for administrative support and coordination of the Department's offices in Vienna and Geneva. UN ١٠-٤٠ تعكس الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٨ دولار نموا قدره ١٠٠ ١ دولار، وتتصل هذه الاحتياجات بسفر الموظف التنفيذي لتقديم الدعم اﻹداري والقيام بالتنسيق اﻹداري في مكتبي اﻹدارة في فيينا وجنيف.
    10.40 The estimated requirement of $8,200, reflecting a growth of $1,100, relates to travel of the Executive Officer for administrative support and coordination of the Department's offices in Vienna and Geneva. UN ١٠-٤٠ تعكس الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٨ دولار نموا قدره ١٠٠ ١ دولار، وتتصل هذه الاحتياجات بسفر الموظف التنفيذي لتقديم الدعم اﻹداري والقيام بالتنسيق اﻹداري في مكتبي اﻹدارة في فيينا وجنيف.
    25.55 The estimated requirement of $158,300 at maintenance level relates to travel of staff to disaster and emergency areas for needs assessment and effective mobilization of international assistance. UN ٥٢-٥٥ تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٨٥١ دولار على مستوى المواصلة بسفر الموظفين إلى مناطق الكوارث وحالات الطوارئ لتقدير الاحتياجات والتعبئة الفعالة للمساعدة الدولية.
    26.65 The estimated requirement of $168,300 includes growth of $29,500 and relates to travel of representatives, committee members, participants and staff to meetings and conferences. UN ٢٦-٦٥ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ١٦٨ دولار نموا قدره ٥٠٠ ٢٩ دولار وتتصل بسفر الممثلين وأعضاء اللجنـة والمشتركيـن والموظفيــن لحضــور الاجتماعات والمؤتمرات.
    Travel 3.20 Provision of $173,600 under this heading relates to travel of the Under-Secretary-General, Assistant Secretaries-General, Directors and other officers of the Department, as follows: UN ٣-٢٠ يتصل الاعتماد الذي يبلغ ٦٠٠ ١٧٣ دولار والمدرج تحت هذا البند بسفر وكيل اﻷمين العام، واﻷمينين العامين المساعدين ومديري وموظفي اﻹدارة اﻵخرين على النحو التالي:
    41. Of the increase proposed under travel in the amount of $1,486,500, a total of $1,129,900 relates to travel of representatives and $356,600 to travel of staff. UN ٤١ - ومن بين الزيادة المقترحة تحت بند السفر البالغ مقدارها ٥٠٠ ٤٨٦ ١ دولار مبلغا إجماليا قــدره ٩٠٠ ١٢٩ ١ دولار يتصل بسفر الممثلين وآخـر قـدره ٦٠٠ ٣٥٦ دولار يتعلـق بسفر الموظفين.
    19. The estimated requirement of $13,500 which reflects a decrease of $2,000 relates to travel of staff for consultations with government officials and participation in regional and international meetings. UN ١٩-٤٤ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٥٠٠ ١٣ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٢ دولار، بسفر الموظفين لاجراء مشاورات مع مسؤولي الحكومات والاشتراك في اجتماعات اقليمية ودولية.
    8.116 The provision proposed under this heading ($25,000) relates to travel of staff in connection with attendance at meetings of intergovernmental and non-governmental organizations and missions of consultation on issues under the work programme. UN ٨-٦١١ يتعلق الاعتماد المقترح تحت هذا البند بسفر الموظفين لحضور اجتماعات المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، وبعثات التشاور بشأن مسائل تدخل في برنامج العمل.
    2.62 The proposed provision of $484,200 relates to travel of staff attending meetings of regional organizations; participating in conferences and seminars in the area of preventive diplomacy and peacemaking; undertaking fact-finding and other missions; and accompanying special representatives and special envoys of the Secretary-General. UN ٢-٦٢ يتصل الاعتماد المقترح البالغ ٢٠٠ ٤٨٤ دولار بتكاليف سفر الموظفين لحضور اجتماعات المنظمات اﻹقليمية؛ والمشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية في مجال الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام؛ والاضطلاع ببعثات تقصي الحقائق وغيرها من البعثات؛ ومرافقة الممثلين/المبعوثين الخاصين لﻷمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus