Secretary for Relations with States of the Holy See | UN | أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي |
Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، إلى المنصة. |
Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، خارج القاعة. |
The Council heard a statement by the Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من أمين العلاقات مع الدول في مقر الكرس الرسولي. |
On its return through Rome, it also visited Vatican City to meet with the Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | وفي طريق عودته مارا بروما، قام أيضا بزيارة مدينة الفاتيكان ليجتمع بأمين قسم العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
The Committee's delegation also met at Vatican City with the Secretary of Relations with States of the Holy See. | UN | واجتمع وفد اللجنة أيضا في مدينة الفاتيكان مع أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
H.E. Archbishop Giovanni Lajolo, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See, made a statement. | UN | وأدلى ببيان معالي المطران جيوفاني لاجولو، سكرتير العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
Secretary for Relations with States of the Holy See | UN | السكرتير المسؤول عن العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي |
His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See, made a statement. | UN | وأدلى ببيان سعادة رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
On the occasion of the sixth Ministerial Meeting in Support of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, Monsignor Dominique Mamberti, the Secretary for Relations with States of the Holy See, signed the Joint Ministerial Statement on the Treaty. | UN | وبمناسبة الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وقع المونسنيور دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي، البيان الوزاري المشترك بشأن المعاهدة. |
Following its visit to Malta, the Committee delegation was received in Vatican City by the Secretary for Relations with States of the Holy See, Archbishop Dominique Mamberti. | UN | وفي أعقاب زيارة الوفد لمالطة، استقبله في مدينة الفاتيكان أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي، كبير الأساقفة دومينيك مامبرتي. |
H.E. Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See, made a statement. | UN | وأدلى ببيان غبطة الأسقف دومينيك مامبيرتي، السكرتير المسؤول عن العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي التي لها مركز المراقب. |
Statements were also made by H.E. Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See; and H.E. Mr. Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary-General of Organization of the Islamic Conference. | UN | وكذلك أدلى ببيانات نيافة رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول بدولة الكرسي الرسولي المراقبة، وسعادة السيد إكمال الدين إحسانوغلو، الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي. |
His Excellency Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | سعادة كبير اﻷساقفة جان - لوي توران، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
His Excellency Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | سعادة كبير اﻷساقفة جان - لوي توران، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
The Acting President: I now call on His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
The Acting President: I thank the Secretary for Relations with States of the Holy See for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي على بيانه. |
The President: I now call on His Excellency Archbishop Dominique Mamberti, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي رئيس الأساقفة دومينيك مامبرتي، أمين العلاقات مع الدول في دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
In accordance with the understanding reached in the Council’s prior consultations, the President extended an invitation to Archbishop Jean-Louis Tauran, Secretary for Relations with States of the Holy See. | UN | ووفقا للتفاهم الــذي تــم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجــه الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة ٣٩ من النظــام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى كبير اﻷساقفة جان - لوي توران، أمين العلاقات مع الدول في مقر الكرسي الرسولي. |
The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Archbishop Giovanni Lajolo, Secretary for Relations with States of the Observer State of the Holy See. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لغبطة رئيس الأساقفة جيوفاني ليولا، أمين العلاقات مع الدول بدولة الكرسي الرسولي المراقبة. |