Charlie wants you to go and leave us alone so that we can talk about the relationship that we don't have. | Open Subtitles | تشارلي يريد منك ان تذهب وتتركنا وحدنا حتى نتمكن من الحديث بشأن العلاقة التي لم تكن لدينا، مرة أخرى |
Specific elements or aspects of the relationship that will require consideration include the following: | UN | وتشمل العناصر أو الجوانب المحددة من هذه العلاقة التي تستوجب النظر فيها ما يلي: |
What was new was the discussion of the problem, which was essentially a debate about the relationship that should exist between justice and the political authorities. | UN | أما الجديد في اﻷمر فهو مناقشة المسألة، وهي أساساً مناقشة حول العلاقة التي ينبغي أن تكون بين القضاء والسلطات السياسية. |
It is in this regard that the New African Initiative calls for the reversal of this abnormal situation by changing the relationship that underpins it. | UN | وفي هذا الخصوص، دعت المبادرة الأفريقية الجديدة إلى قلب هذا الوضع الشاذ من خلال تغيير العلاقة التي يقوم عليها. |
The effective cooperation and coordination shown by the Typhoon emergency is a genuine example of the relationship that the United Kingdom would like to have on a permanent basis with the Republic of Argentina. | UN | إن التعاون والتنسيق الفعَّالين اللذين كشف عنهما الحادث الطارئ للطائرتين من طراز تايفون هما مثال أصيل على العلاقة التي تود المملكة المتحدة أن تحتفظ بها بصورة دائمة مع جمهورية الأرجنتين. |
The tone of the remarks impugned the independence of his country because they harked back to the relationship that had once existed between the constituent republics of the USSR. | UN | فلهجة تلك الملاحظات تطعن في استقلال بلده ﻷنها تعود إلى العلاقة التي كانت قائة من قبل بين الجمهوريات التي كان اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية يتكون منها. |
You want to talk about a relationship that means nothing? | Open Subtitles | تريد التحدث حول العلاقة التي لا تعني شيء؟ |
I'm sorry, I don't understand the relationship that you have with my father. | Open Subtitles | إنني آسفة، لا أفهم العلاقة التي كانت تجمعك بوالدي |
A relationship that splatters blood everywhere and makes your skin crawl. | Open Subtitles | العلاقة التي تنشر الدماء في كل مكان و تجعل جلدك يقشعر |
And we were together because we each got something out of the relationship that we wanted, and it was good. | Open Subtitles | و قد كنا معاً لأن كل واحد منا يملك شيئاً من هذه العلاقة التي أردناها و هذا كان جيداً |
Have you ever had a relationship that got better than that? | Open Subtitles | هل كان لديك أي وقت مضى العلاقة التي حصلت على أفضل من ذلك؟ |
To be frank, the relationship that you have with your brother seems dangerously codependent. | Open Subtitles | حسناً , لأكون صريحاً معك العلاقة التي تربطكَ بأخيك تبدو إعتمادية بشكل خطير |
And then there was the train wreck of a relationship that I was in. | Open Subtitles | وبعد ذلك كان هناك قطار الفشل من العلاقة التي كنت فيها |
And I bet you think that I'm the only one in this relationship that has an annoying habit when we argue. | Open Subtitles | و أراهن بأنّكِ تظنين بأنّكِ الوحيدة في العلاقة التي لديها عادة سيّئة عِندما نتجادل |
Friendship, a relationship that is not imposed on you... a relationship entirely of your own making and choice | Open Subtitles | الصداقة , تلك العلاقة التي لا تفرض عليك. تلك العلاقة التى تنبع من داخلك حيث يكون الاختيار راجع لك كلي |
As much as I care for this woman, there's something about this relationship that leaves me unsettled. | Open Subtitles | بقدر أَهتمُّ بهذه الإمرأةِ، هناك شيء حول هذا العلاقة التي تَتْركُني زعزعتُ. |
I believe that all distinguished colleagues present here and many of our predecessors have good memories of the relationship that we have enjoyed with Mr. Ordzhonikidze over the last nine years. | UN | وأعتقد أن جميع زملائنا المحترمين الحاضرين هنا والعديد من زملائنا السابقين يحتفظون بذكريات طيبة عن العلاقة التي ربطتنا بالسيد أوردزونيكيدزه خلال السنوات التسع الماضية. |
For a relationship that ended because I had the decency to be a nice guy, and not be like these other guys who treat you terribly that you always go out with. | Open Subtitles | من اجل علاقة انتهت لكوني لدي لباقة لاكون فتى لطيف و ليس كبقية |
But do you really wanna be a part of a relationship that's founded on lies? | Open Subtitles | ولكن هل تود ان تكون جزءاً من علاقة تقوم على الكذب |
As ours is a relationship that knows no constraints of time nor space. | Open Subtitles | كـ علاقتنا التي لا تعترف بـ قوانين الزمان و المكان |
Or is he the relationship that you said was over? | Open Subtitles | أو هل هوَ العلاقة الذي قُلتِ بأنها قد أنتهت ؟ |
For the Muslims, this defection was the final blow in a relationship that had been strained from the beginning. | Open Subtitles | بالنسبة للمسلمين نقض هذا العهد كان بمثابة نهاية للعلاقة التى كانت قد صيغت من قبل |