a Performance Agreement with industry to minimize Releases to the environment from the use of the decaBDE commercial mixture in Canadian manufacturing operations; | UN | ' 2` واتساق أداء مع الأوساط الصناعية لتدنية الإطلاقات في البيئة من استخدام الخيط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم في عمليات التصنيع الكندي؛ |
a Performance Agreement with industry to minimize Releases to the environment from the use of the decaBDE commercial mixture in Canadian manufacturing operations; | UN | ' 2` واتساق أداء مع الأوساط الصناعية لتدنية الإطلاقات في البيئة من استخدام الخيط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم في عمليات التصنيع الكندي؛ |
It can be anticipated that reduced Releases to the environment may have benefits to biota because it was shown that HCH isomers negatively affect wildlife in field investigations. | UN | ويمكن توقع أن يكون لخفض الإطلاقات في البيئة منافع للنباتات والحيوانات البرية لأنه تبين أن لأيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان تأثيرات سلبية على الحياة البرية في الاستقصاءات الميدانية. |
It also provides guidance on reducing or eliminating Releases to the environment from waste disposal and treatment processes. | UN | كما أنها تقدم توجيهاً بشأن الحد من أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من عمليات التخلص من النفايات و معالجتها. |
It also provides guidance on reducing or eliminating Releases to the environment from waste disposal and treatment processes. | UN | كما أنها تقدم توجيهاً بشأن الحد من أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من عمليات التخلص من النفايات ومعالجتها. |
Wastes consisting of, containing or contaminated with POPs should be handled as if they were dangerous substances, even if they are not technically classified as such, to prevent spills and leaks leading to worker exposure, Releases to the environment and exposure to the community. | UN | ينبغي مناولة النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة عل أنها مواد خطرة، حتى وإن لم تكن مصنفة كذلك تقنياً، لمنع حدوث الإنسكابات والتسربات مما يؤدي إلى تعرض العمال، إنبعاث إطلاقات إلى البيئة وتعرض المجتمع. |
It can be anticipated that reduced Releases to the environment may have benefits to biota because it was shown that HCH isomers negatively affect wildlife in field investigations. | UN | ويمكن توقع أن يكون لخفض الإطلاقات في البيئة منافع للنباتات والحيوانات البرية لأنه تبين أن لأيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان تأثيرات سلبية على الحياة البرية في الاستقصاءات الميدانية. |
It can be anticipated that reduced Releases to the environment may have benefits to biota because it was shown that HCH isomers negatively affect wildlife in field investigations. | UN | ويمكن توقع احتمال أن يكون لخفض الإطلاقات في البيئة منافع للنباتات والحيوانات البرية لأنه تبين أن لأيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان تأثيرات سلبية على الحياة البرية في الاستقصاءات الميدانية. |
It can be anticipated that reduced Releases to the environment may have benefits to biota because it was shown that HCH isomers negatively affect wildlife in field investigations. | UN | ويمكن توقع احتمال أن يكون لخفض الإطلاقات في البيئة منافع للنباتات والحيوانات البرية لأنه تبين أن لأيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان تأثيرات سلبية على الحياة البرية في الاستقصاءات الميدانية. |
2.1.4 Releases to the environment during product use | UN | 2-1-4 الإطلاقات في البيئة خلال استخدام المنتج |
Releases to the environment | UN | 2-1-4 الإطلاقات في البيئة |
2.1.4 Releases to the environment | UN | 2-1-4 الإطلاقات في البيئة |
Such an approach could focus on the development and implementation of guidance on the reduction of mercury in mercury-added products and the use of best available techniques in manufacturing to minimize Releases to the environment. | UN | ويمكن أن يركز النهج على وضع وتطبيق توجيهات بشأن الحد من الزئبق في المنتجات المضاف إليها الزئبق واستخدام أفضل التقنيات المتاحة في التصنيع لتقليل الإطلاقات إلى البيئة إلى أدنى حد ممكن. |
The guidelines also provide guidance on reducing or eliminating Releases to the environment from waste disposal and treatment processes. | UN | وتقدم المبادئ التوجيهية أيضاً توجيهاً بشأن خفض أو القضاء على الإطلاقات إلى البيئة من جراء عمليات التخلص من النفايات ومعالجتها. |
2.1.3 Releases to the environment during production | UN | 2-1-3 الإطلاقات إلى البيئة أثناء الإنتاج |
2.1.4 Releases to the environment during product use | UN | 2-1-4 الإطلاقات إلى البيئة خلال استخدام المنتج |
Recovery and recycling operations as described here (except remelting) have a low potential for Releases to the environment. | UN | 159- تُعتبر عمليات الإستعادة (إعادة التدوير) المشروحة هنا (فيما عدا إعادة الصهر) ذات إحتمال ضعيف بالنسبة لتصدير إطلاقات إلى البيئة. |
:: Releases to the environment | UN | استخدامات إطلاقات في البيئة |