Several EU countries had contributed to the relevant trust funds. | UN | وقال إن عدة بلدان في الاتحاد الأوروبي قد أسهمت في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة. |
Assistance was also required to support participation in international meetings, for example through contributions to relevant trust funds. | UN | وثمة حاجة أيضا إلى تقديم المساعدة لدعم المشاركة في الاجتماعات الدولية، وذلك مثلا من خلال تقديم التبرعات للصناديق الاستئمانية ذات الصلة. |
9. Each State Party in a position to do so may contribute to relevant trust funds in order to facilitate the provision of assistance under this Article. | UN | 9 - يجوز لكل دولة طرف في وضع يتيح لها المساهمة، أن تساهم في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة بغية تسهيل تقديم المساعدة بموجب هذه المادة. |
15. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 15 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
It is governed by the organizations' financial regulations, other legislative instruments applicable to trust funds, as well as the relevant trust fund agreement concluded with the donor. | UN | وهذا الإغلاق محكوم بالأنظمة المالية للمنظمات وغيرها من الصكوك التشريعية السارية على الصناديق الاستئمانية، فضلاً عن اتفاق الصندوق الاستئماني ذي الصلة المبرم مع الجهة المانحة. |
" 12. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | ' ' 12 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية المخصصة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛ |
It would also appeal to Governments, the relevant bodies of the United Nations system, organizations, institutions and individuals to support the training and legislative technical assistance programme of the Commission, in particular in developing countries, and to make voluntary contributions to the relevant trust funds. | UN | وتناشد الجمعية أيضا الحكومات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات والأفراد أن تدعــم برنامج اللجنــة للتدريب والمساعدة الفنية التشريعية، لا سيما في البلدان النامية، وأن تقدم تبرعات إلى الصناديق الاستئمانية ذات الصلة. |
10. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all its activities; | UN | 10 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛ |
36. The 13 per cent programme support costs for gratis personnel have been charged to donor Governments, except in a few cases where such costs have been charged to relevant trust funds whenever donors of personnel have also contributed to that trust fund. | UN | ٦٣ - وتحمل تكاليف الدعم البرنامجي البالغة ٣١ في المائة المخصصة لﻷفراد المقدمين دون مقابل على الحكومات المانحة باستثناء حالات قليلة تحمل فيها هذه التكاليف على الصناديق الاستئمانية ذات الصلة عندما يكون المانحون قد أسهموا أيضا في الصندوق الاستئماني. |
" 17. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | " 17 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
15. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 15 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
11. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 11 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
8. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 8 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛ |
" 7. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | " 7 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛ |
8. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 8 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛ |
19. Encourages developed countries parties to the Convention on Biological Diversity to contribute to the relevant trust funds of the Convention so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 19 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
Defraying the costs of participation in meetings by making financial contributions to the relevant trust funds established by the General Assembly was mentioned among the ways to ensure that all States were involved in implementing and further strengthening the legal framework established by the Convention. | UN | وذكر أن تحمل تكاليف المشاركة في الاجتماعات من خلال تقديم مساهمات مالية للصناديق الاستئمانية ذات الصلة التي وضعتها الجمعية العامة هي من بين السبل الكفيلة بمشاركة جميع الدول في تنفيذ الإطار القانوني الذي وضعته الاتفاقية وتعزيزه. |
2. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 2 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية(1) على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
" 2. Urges developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | " 2 - تحث البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية(1) على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
It is governed by the organizations' financial regulations, other legislative instruments applicable to trust funds, as well as the relevant trust fund agreement concluded with the donor. | UN | وهذا الإغلاق محكوم بالأنظمة المالية للمنظمات وغيرها من الصكوك التشريعية السارية على الصناديق الاستئمانية، فضلاً عن اتفاق الصندوق الاستئماني ذي الصلة المبرم مع الجهة المانحة. |
11. Encourages developed countries parties to the Convention to contribute to the relevant trust funds of the Convention, in particular so as to enhance the full participation of the developing countries parties in all of its activities; | UN | 11 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية المخصصة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛ |
Such a standard rate could be applied directly to the donor or to a relevant trust fund established for the implementation of activities to be carried out by the gratis personnel, on the condition that the donor has also made to that trust fund a voluntary contribution that could be used for such purposes. | UN | ويمكن أن يُفرض هذا المعدل الموحد على الجهة المانحة مباشرة أو على صندوق استئماني ذي صلة منشأ ﻷغراض تنفيذ اﻷنشطة التي سينجزها اﻷفراد المقدمون دون مقابل، شريطة أن تكون الجهة المانحة قد دفعت أيضا إلى الصندوق الاستئماني تبرعا يمكن أن يُستخدم لهذه اﻷغراض. |