"reliable and stable" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموثوق به والمستقر
        
    • الموثوقة والمستقرة
        
    • بصورة موثوق بها ومستقرة
        
    • يعول عليها ويتم الإمداد بها بصورة منتظمة
        
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Draft resolution on the reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN مشروع قرار بشأن النقل العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    63/210. reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN 63/210 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    reliable and stable ground-station networks are especially important for operational and commercial small-satellite missions. UN وتتسم شبكات المحطات الأرضية الموثوقة والمستقرة بأهمية خاصة بالنسبة لبعثات السواتل الصغيرة العملياتية والتجارية.
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    The reliable and stable transit of energy is an issue that is essential to sustainable development. UN إن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة أمر لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة.
    Qatar would also coordinate with the countries of the Gulf Cooperation Council to make suggestions to the Secretary-General of the Council on the issue of reliable and stable transit. UN وستعمل قطر أيضا بالتنسيق مع البلدان الأعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية لتقديم اقتراحات إلى الأمين العام للمجلس بشأن مسألة العبور الموثوق به والمستقر للطاقة.
    Report of the Secretary-General on reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN تقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    67/263. reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN 67/263 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Recognizing the important role of transportation hubs for the reliable and stable transit of energy to international markets, UN وإذ تسلم بالدور الهام الذي تؤديه مراكز النقل من أجل المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة إلى الأسواق الدولية،
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Recognizing the important role of transportation hubs for the reliable and stable transit of energy to international markets, UN وإذ تسلم بالدور الهام الذي تؤديه مراكز النقل من أجل المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة إلى الأسواق الدولية،
    reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Report of the Secretary-General on reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation UN تقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    (e) Energy and water supply. Afghanistan remains underdeveloped in the area of reliable and stable sources of electrical power. UN (هـ) إمدادات الطاقة والمياه - لا تزال أفغانستان متخلفة في مجال المصادر الموثوقة والمستقرة لإمداد الطاقة الكهربائية.
    The growing asymmetry between resources that are reliable and stable and those that are transient and exigent is not only distorting the programme priorities of United Nations development cooperation but also making efficient management of the programmes much more difficult. UN أما عدم التماثل المتزايد بين الموارد الموثوقة والمستقرة وبين الموارد العابرة والطارئة فلا يشوه أولويات برنامج التعاون الإنمائي بالأمم المتحدة فحسب بل يجعل أيضاً من الأصعب كثيراً إدارة البرامج بكفاءة.
    3. Welcomes the initiative of Turkmenistan to convene in 2009 a high-level international conference to discuss the issue of ensuring the reliable and stable transportation of energy to international markets. UN 3 - ترحب بمبادرة تركمانستان إلى عقد مؤتمر دولي رفيع المستوى في عام 2009 لمناقشة مسألة كفالة نقل الطاقة إلى الأسواق العالمية بصورة موثوق بها ومستقرة.
    65. Energy and water supply. Afghanistan remains underdeveloped in the area of reliable and stable electrical power. UN 65 - إمدادات الطاقة والمياه - لا تزال أفغانستان متخلفة في مجال تنمية طاقة كهربائية يعول عليها ويتم الإمداد بها بصورة منتظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus