"removals of" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمليات إزالة
        
    • عمليات الإزالة
        
    • اﻹزالة
        
    • إزالة كل غاز من
        
    • وعمليات إزالتها
        
    • لعمليات الإزالة في
        
    • عمليات إزالتها
        
    • وعمليات إزالة
        
    ● data on removals of CO2 UN ● بيانات عن عمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون
    An initial assessment of steps taken by non-Annex I Parties to reduce emissions and enhance removals of greenhouse gases UN تقييم أولي للخطوات التي اتخذتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية لتخفيض الانبعاثات وتعزيز عمليات إزالة غازات الدفيئة
    More than two thirds of the Parties identified measures relating to the enhancement of removals of GHGs by sinks. UN 47- ذكر أكثر من ثلثي الأطراف تدابير تتعلق بتعزيز عمليات إزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف.
    Polanda Romaniaa European Communityb Note: In this table negative values in Gg indicate net removals of CO2 from the land-use change and forestry sector. UN ملاحظة: القيم السلبية المحسوبة بالجيغاغرام في هذا الجدول تبين عمليات الإزالة الصافية لثاني أكسيد الكربون من تغير استخدام الأرض والحراجة.
    Correlation of emissions or removals between categories or gases within an inventory could in some cases be used to estimate emissions or removals of a specific gas or from a specific category. UN 48- يمكن الربط بين الانبعاثات أو عمليات الإزالة والفئات أو الغازات التي تشملها قائمة جرد في بعض الحالات لتقدير انبعاثات أو عمليات إزالة غاز محدد أو الانبعاثات من فئة معينة.
    In addition, national communications should provide the projected values of these removals and emissions in the year 2000, as well as the estimated effect of measures on emissions of each of these gases and removals of CO2 in the year 2000. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أن تقدم البلاغات الوطنية القيم المسقطة لعمليات اﻹزالة والانبعاث هذه في عام ٠٠٠٢، فضلاً عن اﻷثر المقدر للتدابير في الانبعاثات من كل من هذه الغازات وفي عمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون في عام ٠٠٠٢.
    Correlation of emissions or removals between source categories or gases within an inventory could in some cases be used to estimate emissions or removals of a specific gas or from a specific source category. UN 47- يمكن الربط بين الانبعاثات أو عمليات الإزالة والفئات المصادر أو الغازات التي تشملها قائمة جرد في بعض الحالات لتقدير انبعاثات أو عمليات إزالة غاز محدد أو الانبعاثات من فئة مصادر معينة.
    Correlation of emissions or removals between categories or gases within an inventory could in some cases be used to estimate emissions or removals of a specific gas or from a specific category. UN 48- يمكن الربط بين الانبعاثات أو عمليات الإزالة والفئات أو الغازات التي تشملها قائمة جرد في بعض الحالات لتقدير انبعاثات أو عمليات إزالة غاز محدد أو الانبعاثات من فئة معينة.
    Such units will be issued following completion of the annual review for 2011 in accordance with Article 8, taking into account any adjustments applied in accordance with Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol and the resolution of any questions of implementation relating to the reported net removals of anthropogenic GHGs. UN وستصدر هذه الوحدات عقب استكمال الاستعراض السنوي لعام 2011 وفقاً للمادة 8، مع مراعاة أي تعديلات تجرى وفقاً للفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، وتسوية أي مسألة من مسائل التنفيذ تتصل بصافي عمليات إزالة انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ المبلغ عنه.
    Such units will be issued following completion of the annual review for 2010 in accordance with Article 8, taking into account any adjustments applied in accordance with Article 5, paragraph 2, and resolution of any questions of implementation relating to the reported net removals of anthropogenic GHGs. UN وستصدر هذه الوحدات عقب استكمال الاستعراض السنوي لعام 2010 وفقاً للمادة 8، مع مراعاة أي تعديلات تطبق وفقاً للفقرة 2 من المادة 5، وحل أي مسألة من مسائل التنفيذ تتصل بصافي عمليات إزالة انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ المبلغ عنها.
    “NA” (not applicable) for activities in a given source/sink category that do not result in emissions or removals of a specific gas. UN (ج) " NA " (لا تنطبق) بالنسبة للأنشطة الجارية ضمن فئة ما من فئات المصادر/المصارف والتي لا تنجم عنها أية انبعاثات أو عمليات إزالة لغاز محدد بعينه.
    (b) Sequestration projects: JI provisions refer to projects aimed at reducing emissions by sources or enhancing anthropogenic removals of GHGs by sinks. UN )ب( مشاريع التنحية: تشير أحكام التنفيذ المشترك إلى المشاريع الهادفة إلى خفض الانبعاثات حسب مصادرها أو إلى تعزيز عمليات إزالة غازات الدفيئة البشرية المصدر بواسطة البواليع.
    Evaluating the effectiveness of policies and measures to limit emissions or enhance removals of GHG or to adapt to climate change - methods to determine whether or to what extent a measure or policy achieved its intended objective UN تقييم فعالية السياسات والتدابير الرامية إلى الحد من الانبعاثات أو إلى تعزيز عمليات إزالة غازات الدفيئة أو التكيف مع تغير المناخ - مناهج لتحديد ما إذا كان إجراء بعينه أو سياسة بعينها قد حققا الهدف المتوخى منهما أو إلى أي مدى حققاه
    " NA " (not applicable) for activities in a given source/sink category that do not result in emissions or removals of a specific gas. UN (ج) " NA " (لا تنطبق) فيما يتعلق بالأنشطة الجارية ضمن فئة ما من فئات المصادر/المصارف والتي لا تنجم عنها أية انبعاثات أو عمليات إزالة لغاز محدد.
    Note: In this table negative values in Gg indicate net removals of CO2 from the land-use change and forestry sector. UN ملاحظة: تبين القيم السالبة في هذا الجدول، المعبر عنها بالجيغاغرام، عمليات الإزالة الصافية لثاني أكسيد الكربون من قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة.
    Note: In this table negative values in Gg CO2 indicate net removals of CO2 from the land use, land-use change and forestry sector. UN ملاحظة: تبين القيم السالبة في هذا الجدول، المعبر عنها بالجيغاغرامات، عمليات الإزالة الصافية لثاني أكسيد الكربون من قطاع استخدام الأراضي، وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    Estimate of the total gas-by-gas effect of policies and measures for emissions and removals of the following greenhouse gases: CO2, CH4, N2O, PFCs, HFCs and SF6. UN تقدير الأثر الإجمالي للسياسات والتدايبر فيما يخص انبعاثات وعمليات إزالة كل غاز من غازات الدفيئة التالية على حدة: ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز ومركبات الهيدروكربون المشبعة بالفلور ومركبات الهيدروفلوكربون وسادس كلوريد الكبريت.
    Forest ecosystems have a unique environmental role as they are responsible for both emissions and removals of CO2. UN فللنظم الإيكولوجية للغابات دور بيئي فريد لأنها مسؤولة عن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وعمليات إزالتها في الآن نفسه.
    Similarly, the choice of adjustment methods and application of inventory parameters relevant to the calculation of adjustments should result in conservative estimates, in that removal estimates for the base year are not underestimated, and that removal estimates for a year of the commitment period are not overestimated relative to the likely true value of the removals of the Party concerned. UN 52- وبالمثل، فإن اختيار طرائق التعديل وتطبيق بارامترات الجرد المناسبة لحساب التعديلات ينبغي أن يؤدي إلى تقديرات متحفظة، بمعنى عدم تقدير عمليات الإزالة لسنة الأساس بأقل من حقيقتها، وعدم المغالاة في تقدير عمليات الإزالة لسنة من سنوات فترة الالتزام بالنسبة إلى القيمة الحقيقية المحتملة لعمليات الإزالة في الطرف المعني.
    27. In accordance with Article 12.2(b), national communications should provide a specific estimate of the total effect on greenhouse gas emissions and removals of policies and measures. UN ٧٢- ووفقا للمادة ٢١-٢)ب(، ينبغي أن تقدم البلاغات الوطنية تقديرا محددا لما للسياسات والتدابير من أثر إجمالي في انبعاثات غازات الدفيئة وفي عمليات إزالتها.
    Tables of inventories of anthropogenic emissions and removals of greenhouse gases and projections up to 2000 UN جداول بقوائم جرد الانبعاثات ذات المصدر البشري وعمليات إزالة غازات الدفيئة وإسقاطاتها لغاية عام ٠٠٠٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus