"renew the measures on arms" - Traduction Anglais en Arabe

    • تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة
        
    (a) to renew the measures on arms and travel imposed by paragraphs 2 and 4 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months from the date of adoption of this resolution, and to review them after six months; UN (أ) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والسفر المفروضة بموجب الفقرتين 2 و 4 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، واستعراضها بعد ستة أشهر؛
    (a) to renew the measures on arms and travel imposed by paragraphs 2 and 4 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months from the date of adoption of this resolution, and to review them after six months; UN (أ) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والسفر المفروضة بموجب الفقرتين 2 و 4 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، واستعراضها بعد ستة أشهر؛
    (a) To renew the measures on arms and travel imposed by paragraphs 2 and 4 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN (أ) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والسفر المفروضة بموجب الفقرتين 2 و 4 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    (a) To renew the measures on arms and travel imposed by paragraphs 2 and 4 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN (أ) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والسفر المفروضة بموجب الفقرتين 2 و 4 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006), by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006), by paragraphs 3, 4, 5 and 6 of resolution 1903 (2009), and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010); UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والمفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والمعدلة بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006)، والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006)، والفقرات 3 و 4 و 5 و 6 من القرار 1903 (2009)، والفقرة 3 من القرار 1961 (2010)؛
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006), by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006), by paragraphs 3, 4, 5 and 6 of resolution 1903 (2009), and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010); UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والمفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والمعدلة بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006)، والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006)، والفقرات 3 و 4 و 5 و 6 من القرار 1903 (2009)، والفقرة 3 من القرار 1961 (2010)؛
    4. The Security Council decided by its resolution 1771 (2007) to renew the measures on arms imposed by the Council in its resolutions 1493 (2004) and 1596 (2005) for a further period expiring on 15 February 2008. UN 4 - وقرر المجلس بقراره 1771 (2007) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة التي فرضها المجلس في قراريه 1493 (2004) و 1596 (2005) لفترة إضافية تنتهي في 15 شباط/فبراير 2008.
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006), by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006), by paragraphs 3, 4, 5 and 6 of resolution 1903 (2009), and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010); UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والتي عُدلت بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006)، والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006)، والفقرات 3 و 4 و 5 و 6 من القرار 1903 (2009)، والفقرة 3 من القرار 1961 (2010)؛
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006), by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006), by paragraphs 3, 4, 5 and 6 of resolution 1903 (2009), and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010); UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والتي عُدلت بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006)، والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006)، والفقرات 3 و 4 و 5 و 6 من القرار 1903 (2009)، والفقرة 3 من القرار 1961 (2010)؛
    By resolution 2078 (2012), the Security Council decided to renew the measures on arms and transport as well as the financial and travel measures imposed by resolution 1807 (2008), and reaffirmed the provisions of paragraphs 10 and 12 of that resolution. UN وبموجب القرار 2078 (2012)، قرر مجلس الأمن تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والنقل، فضلا عن التدابير المالية وتدابير السفر المفروضة بموجب القرار 1807 (2008)، وكرر تأكيد أحكام الفقرتين 10 و 12 من ذلك القرار.
    (a) To renew the measures on arms imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006) and to renew the measures on travel imposed by paragraph 4 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN (أ) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والتي عُدلت بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006) وتجديد التدابير المتعلقة بالسفر المفروضة بموجب الفقرة 4 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    (a) To renew the measures on arms imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006) and to renew the measures on travel imposed by paragraph 4 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months from the date of adoption of this resolution; UN (أ) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والتي عُدلت بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006) وتجديد التدابير المتعلقة بالسفر المفروضة بموجب الفقرة 4 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006), by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006), by paragraphs 3, 4, 5 and 6 of resolution 1903 (2009), and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010), and to modify the associated notification requirements as follows: UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والمفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والمعدلة بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006)، والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006)، والفقرات 3 و 4 و 5 و 6 من القرار 1903 (2009)، والفقرة 3 من القرار 1961 (2010)، وتعديل شروط الإخطار المرتبطة بذلك على النحو التالي:
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006), by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006), by paragraphs 3, 4, 5 and 6 of resolution 1903 (2009), and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010), and to modify the associated notification requirements as follows: UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والمفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والمعدلة بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006)، والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006)، والفقرات 3 و 4 و 5 و 6 من القرار 1903 (2009)، والفقرة 3 من القرار 1961 (2010)، وتعديل شروط الإخطار المرتبطة بذلك على النحو التالي:
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006) of 13 June 2006, by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006) of 20 December 2006, by paragraphs 3 to 6 of resolution 1903 (2009) of 17 December 2009 and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010) of 17 December 2010; UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والتي عدلت بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006) المؤرخ 13 حزيران/يونيه 2006 والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 والفقرات 3 إلى 6 من القرار 1903 (2009) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2009 والفقرة 3 من القرار 1961 (2010) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    (b) To renew the measures on arms, previously imposed by paragraph 2 of resolution 1521 (2003) and modified by paragraphs 1 and 2 of resolution 1683 (2006) of 13 June 2006, by paragraph 1 (b) of resolution 1731 (2006) of 20 December 2006, by paragraphs 3 to 6 of resolution 1903 (2009) of 17 December 2009 and by paragraph 3 of resolution 1961 (2010) of 17 December 2010; UN (ب) تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة سابقا بموجب الفقرة 2 من القرار 1521 (2003) والتي عدلت بموجب الفقرتين 1 و 2 من القرار 1683 (2006) المؤرخ 13 حزيران/يونيه 2006 والفقرة 1 (ب) من القرار 1731 (2006) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 والفقرات 3 إلى 6 من القرار 1903 (2009) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2009 والفقرة 3 من القرار 1961 (2010) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    By paragraph 1 of resolution 1579 (2004), the Council decided to renew the measures on arms, travel and timber imposed by paragraphs 2, 4 and 10 of resolution 1521 (2003) for a further period of 12 months, and to review them after 6 months, and to renew the measures on diamonds imposed by paragraph 6 of resolution 1521 (2003) for a further period of 6 months, and to review them after 3 months. UN وبموجب الفقرة 1 من القرار 1579 (2004)، قرر المجلس تجديد التدابير المتعلقة بالأسلحة والسفر والأخشاب المفروضة بموجب الفقرات 2 و 4 و10 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها 12 شهرا واستعراضها بعد ستة أشهر، وتجديد التدابير المتعلقة بالماس المفروضة بموجب الفقرة 6 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى مدتها ستة أشهر على أن يجري استعراضها بعد ثلاثة أشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus