(viii) That a fixed-term appointment, irrespective of the length of service, does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion to any other type of appointment; | UN | ' 8` لا يستتبع التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو غير ذلك، بتجديد التعيين أو تحويله إلى أي نوع آخر من التعيينات؛ |
(c) A fixed-term appointment does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion, irrespective of the length of service; | UN | (ج) لا يترتب على التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين أو تحويله. |
(c) A fixed-term appointment does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion, irrespective of the length of service; | UN | (ج) لا يترتب على التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين أو تحويله. |
(c) A fixed-term appointment does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion, irrespective of the length of service; | UN | (ج) لا يترتب على التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين أو تحويله. |
The fixed-term appointment does not carry any expectancy of renewal or conversion to another type of appointment | UN | ولا ينطوي التعيين المحدد المدة على أي توقع للتجديد أو للتحويل إلى تعيين من نوع آخر. |
(a) A fixed term appointment does not carry any expectancy of renewal or conversion to another type of appointment. | UN | (أ) لا يترتّب على التعيين المحدّد المدة أي توقّع لتجديده أو تحويله إلى تعيين من نوع آخر. |
(c) A fixed-term appointment does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion, irrespective of the length of service; | UN | (ج) لا يترتب على التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين أو تحويله. |
(c) A fixed-term appointment does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion, irrespective of the length of service; | UN | (ج) لا يترتب على التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو خلاف ذلك بتجديد التعيين أو تحويله. |
(c) A fixed-term appointment, irrespective of the length of service, does not carry any expectancy, legal or otherwise, of renewal or conversion to any other type of appointment; | UN | (ج) لا يستتبع التعيين المحدد المدة، أيا كانت مدة الخدمة، أي توقع قانوني أو غير ذلك، بتجديد التعيين أو تحويله إلى أي نوع آخر من التعيينات؛ |
(d) Fixed-term appointments do not carry any expectancy of renewal or conversion to another type of appointment. | UN | (د) لا ينطوي التعيين المحدد المدة على أي توقع للتجديد أو للتحويل الى تعيين من نوع آخر. |
(b) [The fixed-term appointment does not carry any expectancy of renewal or conversion to another type of appointment.] In the interest of the programme activities of the Organization and subject to the achievement of satisfactory service as defined in staff rule 104.08 as well as [performance and] budgetary coverage, the fixed-term appointment[s] shall normally be extended for a period of three years. | UN | (ب) [لا يترتّب على التعيين المحدّد المدة أيّ توقّع لتجديده أو تحويله إلى تعيين من نوع آخر.] وحسبما تتطلّبه مصلحة الأنشطة البرنامجية التي تضطلع بها المنظمة، ورهناً بإنجاز الخدمة المُرْضية حسبما هو مبيّن في أحكام القاعدة 104-08 من النظام الإداري للموظفين، ورهناً أيضاً بـ[الأداء المُرضي و] توفّر موارد في الميزانية، يُمدَّد عادةً التعيين المحدّد المدة لفترة ثلاث سنوات. |