"rental and maintenance of equipment" - Traduction Anglais en Arabe

    • استئجار وصيانة المعدات
        
    • استئجار المعدات وصيانتها
        
    • واستئجار وصيانة المعدات
        
    • إيجار وصيانة المعدات
        
    • باستئجار وصيانة المعدات
        
    • استئجار وصيانة المعدّات
        
    • واستئجار المعدات وصيانتها
        
    • واﻹيجارات وصيانة المعدات
        
    In Geneva, the primary factor is an increase for rental and maintenance of equipment. UN وفي جنيف، يتمثل العامل اﻷساسي للزيادة في الزيادة في بند استئجار وصيانة المعدات.
    27D.37 Under rental and maintenance of equipment and furniture, the estimate of $7,793,500 may be broken down as follows: UN ٢٧ دال - ٣٧ وفي إطار استئجار وصيانة المعدات واﻷثاث، يمكن توزيع الاحتياجات، المقدرة ﺑ ٥٠٠ ٧٩٣ ٧ دولار، على النحو التالي:
    27D.37 Under rental and maintenance of equipment and furniture, the estimate of $7,793,500 may be broken down as follows: UN ٢٧ دال - ٣٧ وفي إطار استئجار وصيانة المعدات واﻷثاث، يمكن توزيع الاحتياجات، المقدرة ﺑ ٥٠٠ ٧٩٣ ٧ دولار، على النحو التالي:
    (a) rental and maintenance of equipment ($54,000), which represents costs for maintenance of office automation and data-processing equipment; UN )أ( استئجار المعدات وصيانتها )٠٠٠ ٥٤ دولار(، وهي تمثل تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات؛
    rental and maintenance of equipment UN استئجار المعدات وصيانتها
    17. Overall savings of $88,400 in this amalgamated account resulted from the compensation of increased expenditure requirements for communications and rental and maintenance of equipment by savings resulting from postponement of minor alterations to premises as well as several contracts for building and grounds maintenance and cleaning not being realized before the end of the year. UN ١٧ - نشأت الوفورات اﻹجمالية البالغة ٤٠٠ ٨٨ دولار في هذا الحساب المدمج عن تعويض الاحتياجات من النفقات الزائدة المتعلقة بالاتصالات واستئجار وصيانة المعدات بوفورات ناشئة عن تأجيل إجراء تعديلات طفيفة في أماكن العمل وكذلك إرجاء تنفيذ عدة عقود لصيانة وتنظيف المبنى والساحات المحيطة به قبل نهاية السنة.
    rental and maintenance of equipment, communication, internet connection, mail, dispatch and postage. UN إيجار وصيانة المعدات والاتصالات وسوم التوصيل بالإنترنت والرسائل البريدية وتوزيعها والطوابع البريدية.
    15. The Advisory Committee notes from annex III, table 2, that an amount of $903,400 has been included in the budget estimates for 1994-1995 to cover the rental and maintenance of equipment. UN ١٥ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢ بالمرفق الثالث أنه تم إدراج مبلغ ٤٠٠ ٩٠٣ دولار في تقديرات الميزانية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ لتغطية استئجار وصيانة المعدات.
    41D.13 The additional requirements in the amount of $35,400 under rental and maintenance of equipment relate mostly to increases under maintenance contracts for office automation equipment. UN ٤١ دال-١٣ وتتصل أغلبية الاحتياجات اﻹضافية التي تبلغ قيمتها ٤٠٠ ٣٥ دولار تحت بند استئجار وصيانة المعدات بزيادات تحت بند عقود الصيانة لمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    rental and maintenance of equipment UN استئجار وصيانة المعدات
    rental and maintenance of equipment UN استئجار وصيانة المعدات
    rental and maintenance of equipment UN استئجار وصيانة المعدات
    The decrease of $1,158,900 includes $299,900 under rental and maintenance of premises, $161,600 under utilities, $408,300 under rental and maintenance of equipment and $304,200 under miscellaneous services. UN ويتضمــن الانخفــاض البالغ ٠٠٩ ٨٥١ ١ دولار مبلـــغ ٠٠٩ ٩٩٢ دولار تحت بند استئجار وصيانة اﻷماكن، و ٠٠٦ ١٦١ دولار تحت بنــد المرافـق؛ و ٠٠٣ ٨٠٤ دولار تحت بنــد استئجار وصيانة المعدات و ٠٠٢ ٤٠٣ دولار تحت بند الخدمات المتنوعة.
    rental and maintenance of equipment UN استئجار المعدات وصيانتها
    rental and maintenance of equipment UN استئجار المعدات وصيانتها
    rental and maintenance of equipment UN استئجار المعدات وصيانتها
    rental and maintenance of equipment UN استئجار المعدات وصيانتها
    8. The estimated requirements under this heading ($76,100) relate largely to communications ($37,200), rental and maintenance of equipment ($14,900) and miscellaneous services and supplies ($24,000). UN ٨-١٦٢ تتصــل الاحتياجــات المقــدرة في إطـار هــذا البند )١٠٠ ٧٦ دولار( الى حــد كبير، بالاتصالات )٢٠٠ ٣٧ دولار( واستئجار وصيانة المعدات )٠٠٩ ٤١ دولار( والخدمات والامدادات المتنوعة )٠٠٠ ٤٢ دولار(.
    IS3.7 Reduced requirements under hospitality ($11,700) and rental and maintenance of equipment ($124,900) are offset by increases under communications due to an increase in mailing of publicity materials ($59,800) and miscellaneous services ($17,000). UN إ ٣-٧ قابل انخفاض الاحتياجات تحت بندي الضيافة )٧٠٠ ١١ دولار( واستئجار وصيانة المعدات )٩٠٠ ١٢٤ دولار( زيادتان تحت بند الاتصالات نتيجة للزيادة في إرسال مواد الدعاية بالبريد )٨٠٠ ٥٩ دولار( وبند الخدمات المتنوعة )٠٠٠ ١٧ دولار(.
    rental and maintenance of equipment and miscellaneous services UN إيجار وصيانة المعدات وخدمات متنوعة
    IS3.34 The decrease under this heading relates to reduced requirements for rental and maintenance of equipment. UN إ ٣-٣٤ يتصل النقصان تحت هذا البند بانخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار وصيانة المعدات.
    Procurement of office equipment including computer software and hardware, required licenses, furniture and supplies; rental and maintenance of equipment including photocopiers and communications equipment; costs of office rental, electricity, cleaning and communication. UN شراء معدّات مكتبية من ضمنها برامج ومعدات حاسوبية، والتراخيص اللازمة، والأثاث واللوازم؛ استئجار وصيانة المعدّات كآلات النسخ وأجهزة الاتّصال؛ تكاليف استئجار المكاتب والكهرباء والتنظيف والاتصالات.
    (v) $761,730 for maintenance of premises, rental and maintenance of equipment, library and various other services; UN ' ٥ ' صيانة المباني واﻹيجارات وصيانة المعدات والمكتبة وخدمات مختلفة أخرى قيمتها ٧٣٠ ٧٦١ دولارا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus