"rental and maintenance of premises" - Traduction Anglais en Arabe

    • استئجار وصيانة اﻷماكن
        
    • إيجار وصيانة المباني
        
    • استئجار اﻷماكن وصيانتها
        
    • استئجار وصيانة المباني
        
    • إيجار وصيانة أماكن العمل
        
    • استئجار وصيانة أماكن العمل
        
    • إيجار المباني وصيانتها
        
    • استئجار أماكن العمل وصيانتها
        
    • إيجار اﻷماكن وصيانتها
        
    • إيجار وصيانة الأماكن
        
    • استئجار المباني وصيانتها
        
    • باستئجار وصيانة المباني
        
    • باستئجار المقر وصيانته
        
    • باستئجار وصيانة أماكن العمل
        
    • ايجار اﻷماكن وصيانتها
        
    16A.121 An estimated amount of $736,400 would be required to meet the cost of rental and maintenance of premises, furniture and equipment, communications and miscellaneous services for the five subregional development centres. UN ١٦ ألف - ١٢١ يلزم رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٤٠٠ ٧٣٦ دولار لتغطية تكاليف استئجار وصيانة اﻷماكن واﻷثاث والمعدات والاتصالات والخدمات المختلفة المتعلقة بالمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية الخمسة.
    (a) rental and maintenance of premises ($51,920,500): UN )أ( استئجار وصيانة اﻷماكن )٥٠٠ ٩٢٠ ٥١ دولار(
    The decrease in non-post resources of $1,331,200 is due primarily to a decrease in the rental and maintenance of premises as a result of the use of more accurate estimates. C. Investment costs UN ويعزى النقصان في الموارد غير المتصلة بالوظائف وقدره 200 331 1 مليون دولار إلى نقصان تكاليف إيجار وصيانة المباني بصورة أساسية نتيجة لاستعمال تقديرات أكثر دقة.
    The additional request under rental and maintenance of premises reflects actual rental paid during the period. It also reflects the cost of arranging for the move of the United Nations Information Centre in London to a more economical site. UN ويعكس الطلب الاضافي الوارد تحت بند استئجار اﻷماكن وصيانتها الايجار الفعلي المدفوع خلال الفترة؛ كما يعكس تكلفة الترتيب لانتقال مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في لندن الى موقع أقل تكلفة.
    rental and maintenance of premises 325 800 UN استئجار وصيانة المباني ٨٠٠ ٣٢٥
    rental and maintenance of premises UN إيجار وصيانة أماكن العمل
    The Committee notes a provision of $60,000 for the residence of the Secretary-General of the Authority under rental and maintenance of premises. UN وتلاحظ اللجنة اعتمادا بمبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار لمقر اقامة اﻷمين العام للسلطة تحت بند استئجار وصيانة أماكن العمل.
    rental and maintenance of premises UN إيجار المباني وصيانتها
    rental and maintenance of premises UN استئجار أماكن العمل وصيانتها
    (a) Provisions of $1,421,000 under rental and maintenance of premises relate to the following: UN )أ( تتصل الاعتمادات المخصصة تحت بند استئجار وصيانة اﻷماكن وقدرها ٠٠٠ ٤٢١ ١ دولار بما يلي:
    rental and maintenance of premises UN استئجار وصيانة اﻷماكن
    (a) rental and maintenance of premises ($1,465,300) relates to the following: UN )أ( يتصل استئجار وصيانة اﻷماكن )٣٠٠ ٤٦٥ ١ دولار( بما يلي:
    rental and maintenance of premises 320.0 UN استئجار وصيانة اﻷماكن
    rental and maintenance of premises UN إيجار وصيانة المباني
    rental and maintenance of premises UN إيجار وصيانة المباني
    rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها ٠٠٠ ٢١
    rental and maintenance of premises 325 800 UN استئجار وصيانة المباني ٨٠٠ ٣٢٥
    rental and maintenance of premises UN إيجار وصيانة أماكن العمل
    rental and maintenance of premises 370.8 UN استئجار وصيانة أماكن العمل
    rental and maintenance of premises UN إيجار المباني وصيانتها
    (i) rental and maintenance of premises ($3,868,700) UN ' ١ ' استئجار أماكن العمل وصيانتها )٧٠٠ ٨٦٨ ٣ دولار(
    The additional requirement for rental and maintenance of premises is attributable to the rental of additional space for the United Nations Detention Facility and upgrading of the facility’s water supply lines and electrical distribution system. UN وتعزى الاحتياجات اﻹضافية في إيجار اﻷماكن وصيانتها إلى استئجار حيز إضافي لمرفق الاحتجاز التابع لﻷمم المتحدة وتحسين تمديدات المياه وشبكة توزيع الكهرباء فيه.
    The negative variance is the result of the realignment of resources to operating expenses previously requested for rental and maintenance of premises. UN ويعود الفرق السلبي إلى إعادة ترتيب الموارد لتتماشى مع مصروفات التشغيل التي سبق طلبها لبند إيجار وصيانة الأماكن.
    rental and maintenance of premises UN استئجار المباني وصيانتها
    A major decrease of $16,100 is budgeted for rental and maintenance of premises, due to efficiency measures. UN وتشتمل الميزانية على انخفاض كبير قدره 100 16 دولار فيما يتعلق باستئجار وصيانة المباني يرجع إلى تدابيرتعزيز الكفاءة.
    There is a volume increase of $41,400 mainly related to rental and maintenance of premises ($48,900), because the rent will be increased by 21 per cent in 2004. UN وهناك زيادة في الحجم مقدارها 400 41 دولار تتعلق أساسا باستئجار المقر وصيانته (900 48 دولار) نظرا إلى أن الايجار سيزيد بنسبة 21 في المائة في عام 2004.
    25I.24 The estimated requirements of $10,359,400, showing a net growth of $80,300, relate to rental and maintenance of premises ($4,051,800); utilities ($3,153,100); rental and maintenance of office furniture and equipment ($400,600); rental and maintenance of data-processing equipment ($554,000); communications ($2,132,600); and miscellaneous services ($67,200). UN ٥٢ طاء - ٤٢ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٤ ٩٥٣ ٠١ دولار، التي تظهر نموا صافيا مقداره ٠٠٣ ٠٨ دولار تتعلق باستئجار وصيانة أماكن العمل )٠٠٨ ١٥٠ ٤ دولار(؛ والمرافق العامة )٠٠١ ٣٥١ ٣ دولار(؛ واستئجار وصيانة أثاث ومعدات المكاتب )٠٠٦ ٠٠٤ دولار(؛ واستئجــار وصيانة معــدات تجهيز البيانات )٠٠٠ ٤٥٥ دولار(؛ والاتصــالات )٠٠٦ ٢٣١ ٢ دولار(؛ وخدمات متنوعة )٠٠٢ ٧٦ دولار(.
    rental and maintenance of premises UN ايجار اﻷماكن وصيانتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus