"rental of vehicles" - Traduction Anglais en Arabe

    • استئجار المركبات
        
    • إيجار المركبات
        
    • واستئجار المركبات
        
    • استئجار مركبات
        
    • باستئجار المركبات
        
    • لاستئجار المركبات
        
    • واستئجار مركبات
        
    • لاستئجار مركبات
        
    • ايجار المركبات
        
    • استئجار الطائرات
        
    • استئجار العربات
        
    No provision was made for the rental of vehicles. UN ولم يرصد أي اعتماد من أجل استئجار المركبات.
    Underexpenditure for rental of vehicles resulted from funds not obligated to cover all requirements in this period. UN أما انخفاض الإنفاق في بند استئجار المركبات فقد نتج عن عدم الالتزام بأموال لتغطية جميع الاحتياجات في هذه الفترة.
    21. rental of vehicles. Provision was made in the amount of $272,400. UN ١٢ - استئجار المركبات - اعتمد مبلغ قدره ٠٠٤ ٢٧٢ دولار.
    As a result, savings of $664,400 were realized for rental of vehicles. UN ونتيجة لذلك، تحققت وفورات قدرها ٤٠٠ ٦٦٤ دولار تحت بند إيجار المركبات.
    In addition, there were reduced requirements under rental of vehicles owing to the provision of local transport by the current fleet. UN وبالإضافة إلى ذلك، انخفضت الاحتياجات في بند استئجار المركبات نتيجة لتوفير النقل المحلي باستخدام أسطول المركبات الحالي.
    Increased requirements for the rental of vehicles for transportation of up to 3,000 attendees at training courses UN زيادة الاحتياجات لتغطية تكاليف استئجار المركبات لنقل ما يبلغ عدده 000 3 مشارك في الدورات التدريبية
    Savings of $5,500 under rental of vehicles were due to the lower than estimated rental costs. UN وتعود الوفورات البالغة ٥٠٠ ٥ دولار في إطار بند استئجار المركبات لانخفاض تكاليف الاستئجار عن المتوقع.
    Additional savings occurred under rental of vehicles as vehicles were rented for shorter periods of time than originally budgeted for. UN وتحققت وفورات إضافية في إطار استئجار المركبات ﻷن المركبات قد تم استئجارها لفترات أقصر مما كان مقررا في اﻷصل.
    rental of vehicles 1 458.6 1 458.6 746.0 712.6 UN شراء المركبات استئجار المركبات
    rental of vehicles - - - - UN شراء المركبات استئجار المركبات
    rental of vehicles - - - - - UN شراء المركبات استئجار المركبات
    rental of vehicles 540 000 331 880 24 500 307 380 UN شراء المركبات استئجار المركبات
    26. The rental of vehicles was planned only for an interim period, awaiting the arrival of vehicles to be acquisitioned. UN ٢٦ - استئجار المركبات كان مقررا لفترة مؤقتة فقط، وذلك في انتظار وصول المركبات المقرر شراؤها.
    (ii) rental of vehicles . 933 300 UN ' ٢ ' استئجار المركبات ٣٠٠ ٩٣٣
    rental of vehicles 1 125.0 1 125.0 2 405.0 (1 280.0) UN شراء المركبات استئجار المركبات
    25. The rental of vehicles was planned only for an interim period, awaiting the arrival of vehicles to be acquisitioned. UN ٢٥ - استئجار المركبات كان مقررا لفترة مؤقتة فقط، وذلك بانتظار وصول المركبات المقرر شراؤها.
    Additional savings were realized under rental of vehicles as vehicles were rented for shorter periods of time than originally budgeted for. UN وتم تحقيق وفورات إضافية في إطار استئجار المركبات نظرا ﻷن المركبات استؤجرت لفترات زمنية أقصر مما رصد لها في الميزانية في اﻷصل.
    The result of this was an overexpenditure of $40,000 under the budget line item rental of vehicles and $31,000 under the budget line item petrol, oil and lubricants. UN وقد أسفر هذا عن زيادة في التكاليف بلغت ٠٠٠ ٤٠ دولار في إطار بند الميزانية إيجار المركبات و ٠٠٠ ٣١ دولار في إطار بند الميزانية المتصل بالبنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    The increase is stated as resulting primarily from increases in petrol, oil and lubricants, spare parts and maintenance and rental of vehicles owing to the anticipated deployment of staff to Somalia during 2012. UN وتذكر الزيادة باعتبار أنها تعزى أساسا إلى الزيادات في الوقود والزيوت ومواد التشحيم، وقطع الغيار، والصيانة، واستئجار المركبات بسبب النشر المتوقع للموظفين في الصومال خلال عام 2012.
    In addition, the variance results from the rental of vehicles to support troop rotations and logistics activities in Beirut. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعزى الفرق إلى استئجار مركبات لدعم تناوب القوات والأنشطة اللوجستية في بيروت.
    The figures for rental of vehicles given in paragraph 24 of annex III.C did not appear to correspond to the estimated requirements for oil and petrol in paragraph 26. UN فاﻷرقام المتعلقة باستئجار المركبات الواردة في الفقرة ٢٤ من المرفق الثالث جيم، يبدو وأنها لا تتطابق مع الاحتياجات المقدرة المتعلقة بالبنزين والزيوت الواردة في الفقرة ٢٦.
    In addition to these assets, provision is made for $140,000 for rental of vehicles. UN وبالإضافة إلى هذه الأصول، رصد اعتماد قدره 000 140 دولار لاستئجار المركبات.
    Also included in the estimates is a provision for the acquisition of vehicle workshop equipment, the rental of vehicles, repair and maintenance, and liability insurance, for a total of $2,345,400. UN وتتضمن التقديرات أيضا اعتمادا يتعلق بشراء معدات ورشة لصيانة المركبات، واستئجار مركبات وإصلاحها وصيانتها، بالإضافة إلى التأمين على الأطراف الثالثة، بتكلفة مجموعها 400 345 2 دولار.
    Pending delivery to MINUCI of transferred vehicles, provision is also made for the short-term rental of vehicles. UN وريثما يتم تسليم المركبات المنقولة للبعثة، خصص أيضا مبلغ لاستئجار مركبات على المدى القصير.
    (b) rental of vehicles . - UN سيارات جيب ٤x٤ )ب( ايجار المركبات
    rental of vehicles Workshop equipment UN تكاليف استئجار الطائرات/الرحلات
    18. The main factors contributing to the variance of $1,310,100 are higher requirements for rental of vehicles based on the new contract, as well as the increased cost of fuel. UN 18 - إن العامل الرئيسي الذي ساهم في إحداث الفرق البالغ 100 310 1 دولارا في إطار هذا البند هو زيادة الاحتياجات إلى استئجار العربات بناء على العقد الجديد، وكذلك الزيادة في تكلفة الوقود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus