"repair and maintenance" - Traduction Anglais en Arabe

    • إصلاح وصيانة
        
    • الإصلاح والصيانة
        
    • تصليح وصيانة
        
    • ﻹصلاح وصيانة
        
    • للإصلاح والصيانة
        
    • التصليح والصيانة
        
    • وإصلاح وصيانة
        
    • الاصلاح والصيانة
        
    • بإصلاح وصيانة
        
    • وتصليح وصيانة
        
    • اﻹصلاحات والصيانة
        
    • واﻹصلاح والصيانة
        
    • والصيانة يُستعان
        
    • وإصلاحها وصيانتها
        
    • اﻹصلاح والصيانة اللازمة
        
    Much attention has been paid to repair and maintenance arrangements and to linking the infrastructure provided to public-health education. UN وقد أولي اهتمام كبير لما يقدم إلى الثقافة الصحية العامة من إصلاح وصيانة للترتيبات ووصل للهياكل اﻷساسية.
    repair and maintenance of helipads at 21 locations UN :: إصلاح وصيانة منصات مروحيات في 21 موقعا
    Standardization of the light vehicle fleet, resulting in savings in spare parts and repair and maintenance costs UN توحيد معايير أسطول المركبات الخفيفة بما يؤدي إلى وفورات في قطع الغيار وتكاليف الإصلاح والصيانة
    United Nations-owned vehicles were operated and were maintained through 9,856 repair and maintenance tasks UN هي المركبات التي تملكها الأمم المتحدة وقد تم تشغيلها وصيانتها من خلال 856 9 من مهام الإصلاح والصيانة
    :: repair and maintenance of 22 helicopter landing sites in 21 locations UN :: تصليح وصيانة 22 موقعاً لهبوط طائرات الهليكوبتر في 21 موقعا
    Provision had been made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of generators and communications equipment. UN رصد اعتماد لشراء قطع غيار ﻹصلاح وصيانة المولدات الكهربائية ومعدات الاتصالات.
    Major programme of repair and maintenance carried out at the two power stations and to the electrical infrastructure to improve supply UN تنفيذ برنامج رئيسي للإصلاح والصيانة في محطتين للطاقة وللبنية الأساسية لشبكة الكهرباء لتحسين الإمداد بالكهرباء
    In addition, fewer vehicle accidents occurred, which resulted in lower vehicle repair and maintenance costs. UN وبالإضافة إلى ذلك، انخفض معدل وقوع حوادث السيارات، مما أدى إلى انخفاض تكاليف إصلاح وصيانة السيارات.
    Two Regional Vehicle Mechanics are proposed to assist in the repair and maintenance of Mission vehicles UN يقترح تعيين ميكانيكيين إقليميين اثنين للمركبات للمساعدة في إصلاح وصيانة مركبات البعثة
    repair and maintenance of helipads at 21 locations UN إصلاح وصيانة منصات الطائرات العمودية في 21 موقعا
    Use of in-house resources and reduced reliance on local outsourcing for the repair and maintenance of vehicles UN استخدام الموارد الداخلية وتقليل الاعتماد على الاستعانة بموارد خارجية محلية في إصلاح وصيانة المركبات
    Transferred equipment required repair and maintenance. UN كانـت المعــدات المنقولــة بحاجة الى إصلاح وصيانة.
    On the other hand, measures to mitigate the impacts of climate change and to promote environmental sustainability are creating green jobs, for example solar/wind power engineers and technicians and repair and maintenance specialists. UN ومن ناحية أخرى، تتيح تدابير تخفيف آثار تغير المناخ وتعزيز الاستدامة البيئية إيجاد فرص عمل في قطاع خدمة البيئة، مثل وظائف مهندسي وفنيي الطاقة الشمسية والطاقة الريحية وأخصائيي الإصلاح والصيانة.
    repair and maintenance workshops operated in Mammy Yoko, Hastings, Bo, Kenema, Magburaka, Koidu and Port Loko UN تشغيل أوراش الإصلاح والصيانة في مامي يوكو وهاستنغز وبو وكينيما وماغبوراكا وكويدو وبورت لوكو.
    A majority of questionnaire responses noted the importance of separating specialized repair and maintenance units from other manufacturing units. UN وأشارت أغلبية الإجابـات على الاستبيان إلى أهمية فصل وحدات الإصلاح والصيانة المتخصصة عن وحدات التصنيع الأخرى.
    repair and maintenance of 22 helicopter landing sites in 21 locations UN تصليح وصيانة 22 مهبطا لطائرات الهليكوبتر في 21 موقعا
    Provision is made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of communications equipment at a rate of $7,920 per month. UN هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع الغيار ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بمعدل ٩٢٠ ٧ دولارا للشهر الواحد.
    Operated 9 workshops in 8 locations, operated 5 outsourced repair and maintenance workshops and 1 panel-beating workshop UN وتم تشغيل 9 ورش توجد في 8 مواقع، و 5 ورش للإصلاح والصيانة يُستعان فيها بمصادر خارجية وورشة واحدة لتصليح هياكل المركبات
    Increased repair and maintenance services for the same. UN وزيادة خدمات التصليح والصيانة لهذه الماكينات والمعدات.
    Servicing, repair and maintenance of three vehicles are estimated at $10,600. UN وتقدر تكاليف تشغيل وإصلاح وصيانة ٣ سيارات بمبلغ ٦٠٠ ١٠ دولار.
    A project document was updated and reformulated in the field of industrial repair and maintenance in Burkina Faso. UN وجرى استكمال وثيقة مشاريع وأعيدت صياغتها في مجال الاصلاح والصيانة الصناعيين في بوركينا فاصو.
    27. Expenditure in the amount of $344,400 related primarily to the repair and maintenance of vehicles, in particular armoured vehicles, and related spare parts. UN 27 - تتعلق أساسا النفقات البالغة 400 344 دولار بإصلاح وصيانة المركبات، ولا سيما المركبات المصفحة، وما يتصل بها من قطع غيار.
    Operation, repair and maintenance of 1,027 United Nations-owned generators in 4 sectors and 15 counties UN تشغيل وتصليح وصيانة 027 1 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة في 4 قطاعات و 15 مقاطعة
    The remaining items are for general repair and maintenance, particularly of crude oil desalting units to deal with the high salt content of incoming crude, and additional water treatment equipment. UN وتعود البنود المتبقية إلى اﻹصلاحات والصيانة عموما، لا سيما في وحدات إزالة الملوحة من الزيت الخام لمعالجة المحتوى الملحي المرتفع في الخام الوارد، والمعدات اﻹضافية لمعالجة المياه.
    28. The provision of $54,600 made for the spare parts, repair and maintenance of 91 ONUSAL vehicles for the period under review proved to be insufficient. UN ٢٨ - وثبت أن الاعتماد البالغ ٦٠٠ ٥٤ دولار لقطع الغيار واﻹصلاح والصيانة ﻟ ٩١ مركبة تابعة للبعثة أثناء الفترة المستعرضة لا يكفي.
    12. Spare parts and repair and maintenance of vehicles UN قطع غيار المركبات وإصلاحها وصيانتها الطراز المدني
    12. Spare parts and repair and maintenance of vehicles UN ١٢- قطع الغيار وأعمـــال اﻹصلاح والصيانة اللازمة للمركبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus