"report by the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير من اﻷمين العام
        
    • تقرير اﻷمين العام
        
    • تقرير مقدم من اﻷمين العام
        
    • تقرير يقدمه اﻷمين العام
        
    • بتقرير الأمين العام
        
    • تقرير أعده الأمين العام
        
    • تقرير للأمين العام
        
    • الأمين العام تقريرا
        
    • تقرير قدمه الأمين العام
        
    • وتقرير الأمين العام
        
    • في تقرير يقدمه الأمين العام
        
    • تقرير من إعداد الأمين العام
        
    • تقرير يرفعه اﻷمين العام في
        
    • بتقرير يقدمه اﻷمين العام
        
    • التقرير من اﻷمين العام
        
    10.00 a.m. Item 4 report by the Secretary-General of UNCTAD on the work of the secretariat on programme evaluation UN بعد الظهر البند ٤ البند ٥ تقرير من اﻷمين العام لﻷونكتاد عن عمل اﻷمانة بشأن تقييم البرامج
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE UN تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض الممثلين المناوبين
    report by the Secretary-General prepared in accordance with Commission resolution 1995/14 UN تقرير مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان
    The General Assembly considers this issue every year, on the basis of a report by the Secretary-General, in the context of the work of its Third Committee. UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة كل عام على أساس تقرير يقدمه اﻷمين العام في سياق أعمال لجنتها الثالثة.
    4. Takes note with appreciation of the report by the Secretary-General of UNCTAD on the review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing; UN 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن استعراض أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها؛
    Situation in occupied Palestine: report by the Secretary-General UN الحالة في فلسطين المحتلة: تقرير أعده الأمين العام
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض نائب
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE ALTERNATE REPRESENTATIVE OF MALAYSIA ON THE SECURITY COUNCIL UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لماليزيا في مجلس اﻷمن
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE REPRESENTATIVE OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل المملكة المتحدة
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE ALTERNATE REPRESENTATIVE OF THE CZECH REPUBLIC ON UN مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE ALTERNATE REPRESENTATIVE OF MALAYSIA ON THE UN مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE ALTERNATE REPRESENTATIVE OF THE UNITED KINGDOM OF UN تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب للمملكة
    The follow-up to the report by the Secretary-General must inspire us to more vigorous efforts for the development of Africa. UN إن متابعة تقرير اﻷمين العام يجب أن توحي إلينا بجهود أشد عزما لتنمية أفريقيا.
    report by the Secretary-General CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض
    Such information should be presented in a report by the Secretary-General to the Sixth Committee. UN وينبغي عرض تلك المعلومات في تقرير يقدمه اﻷمين العام إلى اللجنة السادسة.
    " Noting with concern the report by the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development on the declining trend of commodity prices, UN " وإذ تحيط علما مع القلق بتقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تدهور أسعار السلع الأساسية،
    Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations and considered a report by the Secretary-General on the latest developments in Western Sahara. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، ونظروا في تقرير أعده الأمين العام عن آخر التطورات في الصحراء الغربية.
    report by the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Indonesia on the Security Council UN تقرير للأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لإندونيسيا لدى مجلس لأمن
    She also endorsed the proposal for an analytical report by the Secretary-General as a basis for the debate within the Committee. UN وقالت أيضا إنها تؤيد الاقتراح الرامي إلى أن يقدم الأمين العام تقريرا تحليليا كي يكون أساسا للمناقشة في اللجنة.
    4. Details of the procedures and guidelines under this mechanism were described in a report by the Secretary-General on Chemical and Bacteriological (Biological) Weapons on 4 October 1989 (A/44/561). UN 4- وقد ورد وصف للتفاصيل والإرشادات في إطار هذه الآلية في تقرير قدمه الأمين العام عن الأسلحة الكيميائية والبكتريولوجية (البيولوجية) في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1989 (A/44/561).
    The Council expresses its determination to address, based on the report to be submitted by the mission and the upcoming report by the Secretary-General, how it may further support in a practical and concrete manner the peace efforts in Somalia on a comprehensive basis. UN ويُعرب المجلس عن إصراره على أن يُعالج، على أساس التقرير الذي ستقدمه البعثة وتقرير الأمين العام اللاحق، الكيفية التي قد يقدم بها المزيد من الدعم على نحو عملي وملموس لجهود السلام في الصومال وعلى أساس شامل.
    Where a report by the Secretary-General or subsidiary organ does not propose or recommend any course of action which requires a decision by the General Assembly, taking note of such report merely takes cognizance that it has been presented and does not express either approval or disapproval. UN وعندما لا يُقترح أو يوصى في تقرير يقدمه الأمين العام أو هيئة فرعية باتخاذ إجراء معين يتطلب اتخاذ قرار من الجمعية العامة، فإن الإحاطة علما بذلك التقرير تعني الاكتفاء بالإحاطة علما بتقديم ذلك التقرير دون أن يعني ذلك الموافقة أو عدم الموافقة عليه.
    report by the Secretary-General of UNCTAD CONTENTS UN تقرير من إعداد الأمين العام للأونكتاد
    Any future report by the Secretary-General on ONUSAL should provide a clear analysis and justification for police and civilian personnel in terms of the actual requirements of the operation. UN ويتعين أن يتضمن أي تقرير يرفعه اﻷمين العام في المستقبل عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور تحليلا وتبريرا واضحا لعنصر موظفي الشرطة والموظفين المدنيين من حيث الاحتياجات الفعلية للبعثة.
    His delegation would welcome a report by the Secretary-General that would summarize the reactions of States and international bodies to the experts findings. UN وقال إنه سيرحب بتقرير يقدمه اﻷمين العام ويتضمن موجزا لردود فعل الدول والهيئات الدولية لاستنتاجات الخبراء.
    There are also comments on that report by the Secretary-General and the Administrative Committee on Coordination. UN وهناك أيضا تعليقات على ذلك التقرير من اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus