"report is submitted in accordance with" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير مقدم وفقا
        
    • التقرير مقدم وفقاً
        
    • التقرير وفقا
        
    • التقرير مقدم بموجب
        
    • التقرير مقدم بناء على
        
    • التقرير مقدم تلبية
        
    • التقرير مُقدَّم وفقاً
        
    • التقرير وفقاً
        
    The present report is submitted in accordance with that time-frame, by which the Security Council requested the submission of a report every 60 days. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لهذا اﻹطار الزمني الذي طلب فيه مجلس اﻷمن تقديم تقرير كل ٦٠ يوما.
    The present report is submitted in accordance with that request and contains information relating to the activities of the Centre for Human Rights and the Department of Public Information. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب ويتضمن معلومات تتعلق بأنشطة مركز حقوق الانسان وادارة شؤون اﻹعلام.
    The present report is submitted in accordance with the above decisions and includes detailed information on the status of implementation of the recommendations contained in four reports of the Joint Inspection Unit. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للقرارات المذكورة أعلاه ويتضمن معلومات مفصلة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في أربعة تقارير لوحدة التفتيش المشتركة.
    The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolutions 9/14 and 18/28. UN وهذا التقرير مقدم وفقاً لقراري مجلس حقوق الإنسان 9/14 و18/28.
    The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolutions 9/14 and 18/28. UN وهذا التقرير مقدم وفقاً لقراري مجلس حقوق الإنسان 9/14 و18/28.
    The present report is submitted in accordance with that request and provides a summary of the discussion by the experts. UN ويقدم هذا التقرير وفقا لهذا الطلب وهو يتضمن موجزا للمناقشات التي أجراها الخبراء.
    1. The present report is submitted in accordance with resolution 17/2 of the Human Rights Council. UN 1 - هذا التقرير مقدم بموجب القرار 17/2 لمجلس حقوق الإنسان.
    The present report is submitted in accordance with those requests. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لهذين الطلبين.
    The present report is submitted in accordance with that request. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
    The present report is submitted in accordance with the above decisions and includes detailed information on the status of implementation of the recommendations contained in four JIU reports, which it had indicated as being of interest to the Assembly. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للمقررات المذكورة أعلاه ويتضمن معلومات مفصلة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في أربعة تقارير لوحدة التفتيش المشتركة؛ أشارت الوحدة إلى أنها تهم الجمعية العامة.
    The present report is submitted in accordance with that request. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
    The present report is submitted in accordance with Economic and Social Council decision 2013/235. UN هذا التقرير مقدم وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235.
    The present report is submitted in accordance with that request. UN وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolutions 36/151 and 65/205. UN هذا التقرير مقدم وفقا لقراري الجمعية العامة 36/151 و 65/205.
    The present report is submitted in accordance with that request. UN وهذا التقرير مقدم وفقاً لذلك الطلب.
    The present report is submitted in accordance with that request. UN وهذا التقرير مقدم وفقاً لذلك الطلب.
    1. The present report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 7/4 of 27 March 2008. UN 1- هذا التقرير مقدم وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 7/4 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008.
    The present report is submitted in accordance with the above resolution and provides clarification on specific issues for the information of Member States. UN ويقدم هذا التقرير وفقا للقرار المذكور أعلاه ويعرض توضيحات بشأن مسائل محددة لتحيط الدول الأعضاء علما بها.
    The present report is submitted in accordance with that resolution. UN وهذا التقرير مقدم بموجب ذلك القرار.
    3. The present report is submitted in accordance with the recommendations of the Advisory Committee. UN ٣ - وهذا التقرير مقدم بناء على توصيات اللجنة الاستشارية.
    The present report is submitted in accordance with that request. UN وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
    The present report is submitted in accordance with paragraph (h) of that decision, which requested the Secretariat to report on evaluation activities on a biennial basis. UN وهذا التقرير مُقدَّم وفقاً للفقرة (ح) من ذلك المقرّر، التي طُلب فيها إلى الأمانة أن تقدّم تقريراً عن أنشطة التقييم مرة كل سنتين.
    The present report is submitted in accordance with paragraph 6 of the resolution. UN ويقدم هذا التقرير وفقاً للفقرة 6 من القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus