"report of the committee of the whole" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير اللجنة الجامعة
        
    • بتقرير اللجنة الجامعة
        
    Plenary: agenda item 14: report of the Committee of the Whole UN جلسة عامـة: البند 14 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة الجامعة
    report of the Committee of the Whole on its consideration of the draft revised model law Article 1. UN تقرير اللجنة الجامعة عن نظرها في مشروع قانون الأونسيترال النموذجي المنقّح للاشتراء العمومي
    The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. UN وصدق مجلس الإدارة على تقرير اللجنة الجامعة.
    The report of the Committee of the Whole is reproduced in annex V to the present proceedings. UN ويرد تقرير اللجنة الجامعة في المرفق الخامس لهذا المحضر.
    At its 6th plenary meeting, on 22 February, the Council/Forum took note of the report of the Committee of the Whole. UN وفي الجلسة العامة السادسة، المعقودة في 22 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. UN وصدق مجلس الإدارة على تقرير اللجنة الجامعة.
    Commonwealth Functional Cooperation: report of the Committee of the Whole UN التعاون الفني داخل الكمنولث: تقرير اللجنة الجامعة
    The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. UN وأقرّ مجلس الإدارة تقرير اللجنة الجامعة.
    The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. UN وأقرّ مجلس الإدارة تقرير اللجنة الجامعة.
    The report of the Committee of the Whole is reproduced in annex IV to the present proceedings. UN ويرد تقرير اللجنة الجامعة في المرفق الرابع لهذا المحضر.
    The report of the Committee of the Whole is set out in annex V to the present proceedings. UN ويرد تقرير اللجنة الجامعة في المرفق الخامس لمحضر الأعمال هذا.
    32. The report of the Committee of the Whole on draft article 22 was taken up in the plenary of the Conference at the second session. UN 32 - تناولت الجلسة العامة للمؤتمر في الدورة الثانية تقرير اللجنة الجامعة بشأن مشروع المادة 22.
    The report of the Committee of the Whole of the GC suggests that further synergies between the waste and chemicals conventions be examined at its 26th session. UN يقترح تقرير اللجنة الجامعة التابعة لمجلس الإدارة النظر خلال دورته السادسة والعشرين في المزيد من التآزر بين اتفاقيات النفايات والمواد الكيميائية.
    The report of the Committee of the Whole will be submitted to the plenary for adoption at the morning meeting on Friday, 20 February 2009. UN وسيُقدَّم تقرير اللجنة الجامعة إلى الجلسة العامة لاعتماده في اجتماع صباح يوم الجمعة 20 شباط/فبراير 2009.
    HS/C/PC.2/CW/L.1 and Add.1 Draft report of the Committee of the Whole UN HS/C/PC.2/CW/L.1 و Add.1 مشروع تقرير اللجنة الجامعة
    report of the Committee of the Whole of the Disarmament Commission UN تقرير اللجنة الجامعة لهيئة نزع السلاح
    26. The report of the Committee of the Whole was adopted by the Governing Council at its 8th meeting, on 7 February 1997. UN ٢٦ - واعتمد مجلس اﻹدارة تقرير اللجنة الجامعة في جلسته الثامنة المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    31. The report of the Committee of the Whole on agenda item 7 reads as follows: UN ٣١ - وفيما يلي نص تقرير اللجنة الجامعة بشأن البند ٧ من جدول اﻷعمال:
    At its 7th plenary meeting, on 24 February, the Council/Forum took note of the report of the Committee of the Whole. UN وفي الجلسة العامة السابعة، المعقودة يوم 24 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    The President said he took it that the Conference wished to take note of the report of the Committee of the Whole. UN 2- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود الإحاطة علماً بتقرير اللجنة الجامعة.
    At its 6th plenary meeting, on the afternoon of 22 February, the Council/Forum took note of the report of the Committee of the Whole. UN وفي الجلسة العامة السادسة، المعقودة بعد ظهر 22 شباط/فبراير، أحاط المجلس/المنتدى علماً بتقرير اللجنة الجامعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus