"report of the director" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير مدير
        
    • تقرير مديرة
        
    • تقرير المديرة
        
    • بتقرير مدير
        
    • تقرير المدير
        
    • بتقرير المديرة
        
    report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments UN تقرير مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها
    report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women UN تقرير مدير المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments UN تقرير مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها
    report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women on the implementation of the revitalization measures UN تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ تدابير التنشيط
    report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women UN تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    The Board of Trustees reviewed the report of the Director and commended her and the staff of the Institute for the successful implementation of the programme of activities to date. UN واستعرض مجلس الأمناء تقرير المديرة وأشاد بها وبالعاملين في المعهد لنجاحهم في تنفيذ برنامج الأنشطة حتى الآن.
    2. Takes note with satisfaction of the report of the Director of the Mission on the first three months of the Mission's activities; UN ٢ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير مدير البعثة عن أنشطتها في اﻷشهر الثلاثة اﻷولى منذ إنشائها؛
    I. An African nuclear-weapon-free zone: report of the Director General of the International Atomic Energy Agency . 4 UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments UN تقرير مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها
    report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women on the revitalization and strengthening of the Institute UN تقرير مدير المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن إنعاش وتعزيز المعهد
    report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments UN تقرير مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها
    report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments UN تقرير مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Bearing in mind the recommendation made by the Executive Board at its resumed first session that the report of the Director of the Institute, the proposed operational budget for 2005 and other relevant documents be submitted to the General Assembly, UN وإذ تضع في اعتبارها توصية المجلس التنفيذي في دورته الأولى المستأنفة بتقديم تقرير مديرة المعهد، والميزانية التشغيلية المقترحة لعام 2005، والوثائق الأخرى ذات الصلة، إلى الجمعية العامة،
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women on strengthening of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women; UN (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تعزيز المعهد()؛
    Recalling also the report of the Director of the Institute on the implementation of its workplan for 2005 and initial activities in the implementation of its workplan for 2006, UN وإذ يشير إلى تقرير مديرة المعهد بشأن تنفيذ خطة عمله لعام 2005(أ) والأنشطة الأولية لتنفيذ خطة عمله لعام 2006(ب)،
    5. The Board approved the report of the Director for submission to the General Assembly. UN ٥ - وأقر المجلس تقرير المديرة لعرضه على الجمعية العامة.
    (e) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas (A/69/183). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بمحو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل (A/69/183).
    It welcomes the report of the Secretary-General on the Mission, takes note of the report of the Director of the Mission on the first three months of the Mission's activities and calls upon the Government of Guatemala and the URNG to follow the recommendations of the Mission and to comply fully with their commitments under the Comprehensive Agreement on Human Rights. UN ويرحب مشروع القرار بتقرير اﻷمين العام عن البعثة، ويحيط علمـــا مع الارتياح بتقرير مدير البعثة عن أنشطتها في اﻷشهر الثلاثة اﻷولى منذ إنشائها ويطلــــب الى حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي اتباع توصيات البعثة والامتثال التام لالتزاماتهما بموجب الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان.
    The report of the Director General clearly states that UN وقد جاء بوضوح في تقرير المدير العام في الفقرة السابعة عشرة واقتبس:
    32. Following the presentation, the Board took note with appreciation of the report of the Director and expressed its satisfaction with the results, especially the efforts to carry out projects in all regions. UN 32 - وعقب العرض، أحاط المجلس علما مع التقدير بتقرير المديرة وأعرب عن ارتياحه للنتائج، ولا سيما الجهود المبذولة من أجل تنفيذ المشاريع في جميع المناطق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus