"report of the executive secretary on" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير الأمين التنفيذي عن
        
    • تقرير الأمين التنفيذي بشأن
        
    • بتقرير الأمين التنفيذي بشأن
        
    • بتقرير الأمين التنفيذي عن
        
    The report of the Executive Secretary on office space availability and eventual costs UN تقرير الأمين التنفيذي عن الحيز المكتبي المتاح والتكاليف النهائية
    Item 4 report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018 UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018. UN 4 - تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018.
    report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018 UN تقرير الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    Having considered the report of the Executive Secretary on options for responding to late payment of contributions: (FCCC/SBI/2000/2), UN وقد نظر في تقرير الأمين التنفيذي بشأن خيارات التعامل مع التأخر في تسديد الاشتراكات (FCCC/SBI/2000/2)،
    To take note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and to request the secretariat to continue to inform the Governing Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN أن يحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي بشأن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأن يطلب إلى الأمانة الاستمرار في إبـلاغ مجلس الإدارة بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية بشأن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غيـر الموزعة.
    To take note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and to request the secretariat to continue to inform the Governing Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN أن يحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأن يطلب إلى الأمانة مواصلة إطلاع مجلس الإدارة على تقارير الحكومات والمنظمات الدولية بشأن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018 UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    The report of the Executive Secretary on the activities carried out to implement decision 2/COP.7 is contained in document ICCD/COP(8)/5 and Add.1. UN ويرد تقرير الأمين التنفيذي عن الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها لتنفيذ المقرر 2/م أ-7 في الوثيقة ICCD/COP(8)/5/Add.1.
    Having considered the report of the Executive Secretary on late payment contributions: response options,2 UN وقد نظر في تقرير الأمين التنفيذي عن التأخر في تسديد الاشتراكات: خيارات التعامل(2).
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأحاط علما بالتقرير، وطلب إلى الأمانة أيضا أن تواصل إطلاع المجلس على تقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات وعن الشفافية وعن إعادة الأموال غير الموزعة وأحاط علما بالتقرير، كما طلب إلى الأمانة أن تواصل إطلاع المجلس على تقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات وعن الشفافية وعن إعادة الأموال غير الموزعة، وأحاط علما بالتقرير، وطلب إلى الأمانة أيضا أن تواصل إطلاع المجلس على تقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة وأحاط بـه علما، وطلب إلى الأمانة أن تواصل إبلاغ المجلس بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأحاط به علما، وطلب إلى الأمانة أن تواصل إبلاغ المجلس بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر مجلس الإدارة في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأحاط به علما، وطلب إلى الأمانة أن تواصل إبلاغ مجلس الإدارة بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    4. report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds (S/AC.26/2002/R.35). UN 4 - تقرير الأمين التنفيذي بشأن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة (S/AC.26/2002/R.35).
    Having considered the report of the Executive Secretary on the current situation, UN وقد نظر في تقرير الأمين التنفيذي بشأن الحالة الراهنة(20)،
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس، وأحاط علما أيضا، بتقرير الأمين التنفيذي بشأن توزيع المدفوعات والشفافية وردّ المبالغ غير الموزعة، وطلب من الأمانة مواصلة إبلاغ المجلس بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية بشأن توزيع المدفوعات ورد المبالغ غير الموزعة.
    6. To take note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and to request the secretariat to continue to inform the Governing Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds; UN 6 - أن يحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي بشأن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة وأن يطلب إلى الأمانة مواصلة موافاة مجلس الإدارة بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية بشأن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة؛
    To take note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and to request the secretariat to continue to inform the Governing Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN أن يحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات ومسألة الشفافية وإعادة الأموال غير الموزعــة، وأن يطلب إلى الأمانة مواصلة إحاطة المجلس علما بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية بشأن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The CMP took note with appreciation of the report of the Executive Secretary on actions taken in accordance with decision 9/CMP.2. UN 113- أحاط مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف علماً مع التقدير بتقرير الأمين التنفيذي عن الإجراءات المتخذة وفقاً للمقرر 9/م أإ-2().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus