"report on progress in the implementation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • والإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • الإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    report on progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ استجابة الإدارة لتقييم السياسة الجنسانية
    report on progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ استجابة الإدارة لتقييم السياسة الجنسانية
    report on progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ استجابة الإدارة لتقييم السياسة الجنسانية
    The Assembly also requested the Secretary-General to submit a report on progress in the implementation of the budget no later than November 2008 in order to provide for a revised appropriation and a further assessment, if required. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ الميزانية في موعد غايته شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2008، لكي يتسنى إعداد مخصصات منقحة وتقسيم آخر إذا دعت الحاجة.
    In decision IDB.23/Dec.7 adopted at its twenty-third session, the Board requested the Director-General to report on progress in the implementation of the integrated programmes as well as on the overall situation of funds mobilization. UN وفي المقـرر م ت ص-23/م-7، الذي اعتمد في الدورة الثالثة والعشرين، طلب المجلس الى المدير العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج المتكاملة، وكذلك عن الوضع الاجمالي لحشد الأموال.
    7. Recalls decision 2011/20 and reiterates its request to UNICEF to ensure that management responses are prepared to address all evaluation recommendations and to report on progress in the implementation of management responses; UN 7 - يذكرّ بالمقرر 2011/20 ويكرر تأكيد طلبه لليونيسيف كفالة إعداد ردود الإدارة على جميع توصيات التقييم، والإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ ردود الإدارة؛
    4. Further requests the Secretariat to report on progress in the implementation of decision VI/10 to the Conference of the Parties at its eighth meeting. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل.
    report on progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ استجابة الإدارة لتقييم السياسة الجنسانية
    report on progress in the implementation of the strategic framework UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الإطار الاستراتيجي
    B. report on progress in the implementation of the medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013 UN باء - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة
    Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council at its twenty-seventh regular session; UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة في دورته العادية السابعة والعشرين؛
    report on progress in the implementation of decision RC-3/6 on regional and national delivery of technical assistance Background UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام - 3/6 بشأن تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الإقليمي والوطني
    - report on progress in the implementation of recommendations of the Board of Auditors UN - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات
    - report on progress in the implementation of recommendations of the Board of Auditors UN - تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات
    7. Requests the Executive Director to report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its eighth special session. UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثامنة.
    2010/7 report on progress in the implementation of the management response to the gender policy evaluation UN 2010/7 تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ استجابة الإدارة لتقييم السياسة الجنسانية
    3. Emphasizes the importance of implementing the recommendations of the Board of Auditors, and requests the Secretary-General to report on progress in the implementation of the recommendations of the Board in the context of the proposed budget of the International Tribunal for Rwanda for the biennium 2008-2009; UN 3 - تؤكد أهمية تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المجلس في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2008-2009؛
    By paragraph 36 of the decision, the Governing Council requested the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the decision in relation to the Strategic Approach to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twelfth special session. UN 4 - وبالفقرة 36 من المقرر طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثانية عشرة.
    7. Recalls decision 2011/20 and reiterates its request to UNICEF to ensure that management responses are prepared to address all evaluation recommendations and to report on progress in the implementation of management responses; UN 7 - يذكرّ بالمقرر 2011/20 ويكرر طلبه لليونيسيف بكفالة إعداد ردود الإدارة على جميع توصيات التقييم، والإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ ردود الإدارة؛
    4. Further requests the Secretariat to report on progress in the implementation of decision VI/10 to the Conference of the Parties at its eighth meeting. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل.
    (b) report on progress in the implementation of management responses, including, inter alia, on how management responses improve the ability of country and regional offices to report, more transparently and systematically, to partners and host governments on programme finances, activities and results; UN (ب) الإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ ردود الإدارة بشأن مسائل منها الطريقة التي تحسّن بها ردود الإدارة قدرة المكاتب القطرية والإقليمية على إبلاغ الشركاء والحكومات المضيفة، بمزيد من الشفافية والمنهجية، عن تمويل البرامج وأنشطتها ونتائجها؛
    5. The present report on progress in the implementation of General Assembly resolution 50/120, which has been prepared in accordance with paragraph 54 of that resolution and paragraph 11 of Council resolution 1996/42, should be considered within the context outlined above. UN ٥ - وينبغي أن يتم في هذا السياق الموجز أعلاه النظر في هذا التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ الذي أعد وفقا للفقرة ٥٤ من ذلك القرار والفقرة ١١ من قرار المجلس ١٩٩٦/٤٢.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus