"report to the general assembly thereon" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة
        
    • تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة
        
    • تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة
        
    • تقرير إلى الجمعية العامة بهذا الشأن
        
    • يقدم إلى الجمعية العامة تقارير عن ذلك
        
    • يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة
        
    " 3. Requests the Secretary-General to continue to mobilize and coordinate resources and support to the Sudan, to assess the emergency situation in the country and to report to the General Assembly thereon at its forty-ninth session. " UN " ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تعبئة وتنسيق الموارد والدعم للسودان، وتقييم حالة الطوارئ فيه، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين " .
    19. Welcomes the interactions between the Department for General Assembly and Conference Management and the author departments on waiver management, and requests the Secretary-General to ensure continuous efforts in this regard and to report to the General Assembly thereon at its sixty-seventh session; UN 19 - ترحب بعلاقات التفاعل القائمة بين إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والإدارات المعدة للوثائق بشأن إدارة الإعفاءات، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل بذل جهود متواصلة بهذا الشأن، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    33. Welcomes the launch of the Office of Administration of Justice website and requests the Secretary-General to continue improving its utility, effectiveness and user-friendly tools to enable an increased number of staff members to utilize the website, and to report to the General Assembly thereon during its sixty-sixth session; UN 33 - ترحب بإطلاق الموقع الشبكي لمكتب إدارة العدل وتطلب إلى الأمين العام مواصلة تعزيز فائدته وفعاليته وأدواته السهلة الاستعمال بما يُمكن عددا متزايدا من الموظفين من استخدام الموقع، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة أثناء دورتها السادسة والستين؛
    Takes note of the further review undertaken by the United Nations Joint Staff Pension Board of issues related to the pension entitlements of survivors, and requests the Board to examine the administrative and financial aspects of this matter, as a whole, and report to the General Assembly thereon at its fifty-ninth session; UN تحيط علما بالاستعراض اللاحق الذي أجراه مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة للمسائل المتصلة باستحقاقات الخلف في المعاش التقاعدي، وتطلب إلى المجلس دراسة الجوانب الإدارية والمالية لهذه المسألة، ككل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The General Assembly requested the Special Committee to examine the application of the Declaration, to make suggestions and recommendations on the progress and extent of the implementation of the 1960 Declaration and to report to the General Assembly thereon. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة دراسة تطبيق الإعلان، وتقديم اقتراحات وتوصيات بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان عام 1960 ومداه وتقديم تقرير إلى الجمعية العامة بهذا الشأن.
    8. Requests the Board of Auditors to keep under review the issue of the role and use of extrabudgetary resources, including the use of personnel loaned by departments and offices at Headquarters supporting peace-keeping operations and to report to the General Assembly thereon as appropriate; UN ٨ - تطلب من مجلس مراجعي الحسابات أن يبقي قيد الاستعراض مسألة دور واستخدام الموارد الخارجة عن الميزانية، بما في ذلك استخدام إدارات ومكاتب المقر التي تدعم عمليات حفظ السلام للموظفين المعارين، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير عن ذلك حسب الاقتضاء؛
    43. Requests the Secretary-General, as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, to address this matter in the context of the Board and to report to the General Assembly thereon at its sixtieth session with a view to ensuring that all staff are covered; UN 43 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، معالجة هذه المسألة في سياق المجلس، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، بغية كفالة تغطية جميع الموظفين؛
    10. Recalls paragraph 36 (e) of the report of the Advisory Committee, and in this regard requests the Secretary-General to ensure that the Extraordinary Chambers, in consultation with the key actors, prepares a completion strategy with a clear road map and to report to the General Assembly thereon by no later than at the main part of its sixty-ninth session; UN 10 - تشير إلى الفقرة 36 (هـ) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يكفل قيام الدوائر الاستثنائية، بالتشاور مع الأطراف الفاعلة الرئيسية، بإعداد استراتيجية للإنجاز مشفوعة بخريطة طريق واضحة المعالم، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين على أبعد تقدير؛
    10. Recalls paragraph 36 (e) of the report of the Advisory Committee, and in this regard requests the Secretary-General to ensure that the Extraordinary Chambers, in consultation with the key actors, prepare a completion strategy with a clear road map and to report to the General Assembly thereon by no later than at the main part of its sixty-ninth session; UN 10 - تشير إلى الفقرة 36 (هـ) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يكفل قيام الدوائر الاستثنائية، بالتشاور مع الأطراف الفاعلة الرئيسية، بإعداد استراتيجية للإنجاز مشفوعة بخريطة طريق واضحة المعالم، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في موعد أقصاه الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين؛
    4. Requests the Secretary-General to increase his efforts to attain and monitor the goal of gender parity in the Secretariat, in particular at senior levels, and in this context to ensure that women, especially those from developing countries and countries with economies in transition, are appropriately represented within the Secretariat, and to report to the General Assembly thereon at its sixty-third session; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يكثف جهوده الرامية إلى تحقيق هدف المساواة بين الجنسين في الأمانة العامة ورصد ذلك الهدف، ولا سيما في المناصب العليا، وأن يكفل في هذا السياق أن تكون المرأة، وبخاصة المرأة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، ممثلة بشكل مناسب داخل الأمانة العامة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    The Committee requested the Secretary-General to report to the General Assembly thereon as soon as possible (para. V.21) UN وطلبت اللجنة إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن (الفقرة خامسا - 21)
    Takes note of the further review undertaken by the United Nations Joint Staff Pension Board of issues related to the pension entitlements of survivors, and requests the Board to examine the administrative and financial aspects of this matter, as a whole, and report to the General Assembly thereon at its fifty-ninth session; UN تحيط علما بالاستعراض اللاحق الذي أجراه المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة للمسائل المتصلة باستحقاقات الخلف في المعاش التقاعدي، وتطلب إلى المجلس دراسة الجوانب الإدارية والمالية لهذه المسألة، ككل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    43. Requests the Secretary-General, as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, to address this matter in the context of the Board and to report to the General Assembly thereon at its sixtieth session with a view to ensuring that all staff are covered; UN 43 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة، معالجة هذه المسألة في سياق المجلس، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، بغية كفالة تغطية جميع الموظفين؛
    The General Assembly requested the Special Committee to examine the application of the Declaration, to make suggestions and recommendations on the progress and extent of the implementation of the 1960 Declaration and to report to the General Assembly thereon. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة دراسة تطبيق الإعلان، وتقديم اقتراحات وتوصيات بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان عام 1960 ومداه وتقديم تقرير إلى الجمعية العامة بهذا الشأن.
    8. Requests the Board of Auditors to keep under review the issue of the role and use of extrabudgetary resources, including the use of personnel loaned by departments and offices at Headquarters supporting peace-keeping operations, and to report to the General Assembly thereon as appropriate; UN ٨ - تطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يبقي قيد الاستعراض مسألة دور واستخدام الموارد الخارجة عن الميزانية، بما في ذلك استخدام إدارات ومكاتب المقر التي تدعم عمليات حفظ السلام للموظفين المعارين، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير عن ذلك حسب الاقتضاء؛
    43. Requests the Secretary-General, as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, to address this matter in the context of the Board and to report to the General Assembly thereon at its sixtieth session with a view to ensuring that all staff are covered; UN 43 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، معالجة هذه المسألة في سياق المجلس، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، بغية كفالة تغطية جميع الموظفين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus