"reported activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأنشطة المبلغ عنها
        
    • بالأنشطة المبلغ عنها
        
    To conclude, 19 per cent of the reported activities included a focus on issues related to Africa. UN وفي الختام، تضمنت 19 في المائة من الأنشطة المبلغ عنها تركيزا على القضايا المتعلقة بأفريقيا.
    The number of reported activities not targeting desertification or addressing it as a secondary objective has decreased considerably from the previous reporting cycle. UN وانخفض عدد الأنشطة المبلغ عنها التي لا تستهدف التصحر أو التي تتناوله باعتباره هدفاً ثانوياً انخفاضاً شديداً مقارنة بجولة الإبلاغ السابقة.
    The reported activities on capacity-building and technical cooperation showed a mixed level of achievement. UN 18 - بينت الأنشطة المبلغ عنها بشأن بناء القدرات والتعاون التقني مستوى مختلطاً من الإنجازات.
    13. The considerable increase in the volume of reported activities reflects the translation into action of the commitments made by States at the twentieth special session. UN وما هذه الزيادة الكبيرة في حجم الأنشطة المبلغ عنها إلا نتيجة لتحويل الالتزامات التي تعهدت بها الدول أثناء الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية إلى أفعال.
    Parties will also have before them an update on AIJ under the pilot phase, including a list of reported activities (FCCC/SB/1999/INF.1). UN 42- وسيكون معروضاً على الأطراف أيضاً تقرير مستوفى عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، بما في ذلك قائمة بالأنشطة المبلغ عنها (FCCC/SB/1999/INF.1).
    149 projects target Monitoring and Research activities, the first category of RAC, constituting 9% of the reported activities. UN 149 مشروعاً تستهدف أنشطة الرصد والبحث، أي الفئة الأولى من رموز الأنشطة ذات الصلة، وتشكل 9 في المائة من الأنشطة المبلغ عنها.
    The next section provides a brief overview of the status of reported activities midway through the Year and should not be construed as a comprehensive representation of all activities. UN ويتضمن الفرع التالي لمحة عامة موجزة عن حالة الأنشطة المبلغ عنها في منتصف السنة وينبغي ألا تُفسر على أنها تمثل جميع الأنشطة تمثيلا شاملا.
    55. In the power generation sector, the switch from more-carbon-intensive fuels to natural gas, and the use of combined-cycle power plants, were the most commonly reported activities. UN 55 - وفي قطاع توليد الطاقة، فإن التحول من أنواع الوقود التي تشتمل على كميات مكثفة من الكربون إلى الغاز الطبيعي واستخدام محطات توليد الكهرباء ذات الدورة الموحدة هي أكثر الأنشطة المبلغ عنها شيوعا.
    Average number of reported activities UN متوسط عدد الأنشطة المبلغ عنها
    The highest number of reported activities related to the use or implementation of agreed chemical management tools and activities to reduce risk on key categories of chemicals. UN 13 - يتعلق أعلى عدد من الأنشطة المبلغ عنها باستخدام أدوات وأنشطة إدارة المواد الكيميائية المتفق عليها، أو تنفيذها، للحد من المخاطر على فئات رئيسية من المواد الكيميائية.
    The highest range of reported activities related to implementation of key international chemicals priorities, notably international conventions and agreements on chemicals. UN 16 - يتعلق أعلى نطاق من الأنشطة المبلغ عنها بتنفيذ الأولويات الدولية الرئيسية للمواد الكيميائية، وبالأخص الاتفاقيات والاتفاقات الدولية بشأن المواد الكيميائية.
    The third category of reported activities comprises initiatives under the rubric of NorthSouthSouth cooperation, which serve to leverage complementary technical and financial resources from partners in the North to those in the South. UN وتتألف الفئة الثالثة من الأنشطة المبلغ عنها من مبادرات تحت مظلة التعاون بين بلدان الشمال والجنوب وبين بلدان الجنوب، والتي تعمل كموارد تقنية ومالية تكميلية وتعزيزية من الشركاء في الشمال لأولئك الموجودين في الجنوب.
    1897 projects directly aim at improving Resource Management (RAC 3), representing 41% of the reported activities. UN 897 1 مشروعاً تستهدف على نحو مباشر تحسين إدارة الموارد (الفئة 3 من رموز الأنشطة ذات الصلة)، وهو ما يمثل 41 في المائة من الأنشطة المبلغ عنها.
    377 projects (8% of reported activities) concern Mitigation and Recovery (RAC 4) programmes. UN 377 مشروعاً (أي 8 في المائة من الأنشطة المبلغ عنها) تتعلق ببرامج التخفيف من أثر التصحر وبالإصلاح (الفئة 4 من رموز الأنشطة ذات الصلة).
    17 projects relate to Emergency Response (RAC 5) activities, and constitute 4% of reported activities. UN 17 مشروعاً تتعلق بالاستجابة لحالات الطوارئ (الفئة 5 من رموز الأنشطة ذات الصلة) وتشكل 4 في المائة من الأنشطة المبلغ عنها.
    Parties will also have before them an update on AIJ under the pilot phase, including a list of reported activities (FCCC/SB/1999/INF.1). UN 65- وسيكون معروضاً على الأطراف أيضاً تقرير مستكمل عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، يتضمن قائمة بالأنشطة المبلغ عنها (FCCC/SB/1999/INF.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus