"reported on by" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير عنه
        
    • أبلغت عنها
        
    • تقارير بشأنها
        
    • تقارير عنها
        
    • تقريرا عنها
        
    No termination under subparagraphs (i) and (ii) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ولا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    No termination under subparagraphs (i) and (ii) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ولا ينفذ أي إنهاء للخدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين `1 ' و `2 ' إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر وتقديم تقرير عنه.
    No termination under subparagraphs (i) and (ii) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN لا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين ' ١ ' و ' ٢ ' إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه اﻷمين العام لهذا الغرض بالنظر في اﻷمر ورفع تقرير عنه.
    We believe that the report comes to one erroneous conclusion contrary to the facts as reported on by numerous international authorities, including the Special Rapporteur, Mr. Tadeusz Mazowiecki. UN نعتقد أن التقرير يخلص إلى استنتاج خاطئ مناقض للوقائع حسبما أبلغت عنها جهات دولية عديدة، بما فيها المقرر الخاص، السيد تاديوز مازوفيكي.
    A list of the organizations reported on by the Board appears in annex I. UN كما ترد في المرفق الأول قائمة بالمنظمات التي قدم المجلس تقارير بشأنها.
    The report also listed the 20 other current resolutions that will be reported on by New Zealand in the future. UN وأورد التقرير أيضا القرارات الـعشرين الأخرى الحالية التي ستقدم نيوزيلندا تقارير عنها في المستقبل.
    The Committee therefore recommends that the financial statements and schedules of UNCC be prepared separately and be reported on by the Board for consideration by the Governing Council of UNCC. UN لذا، توصي اللجنة بأن تُعَّد البيانات والجداول المالية المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات بشكل منفصل، وأن يقدم المجلس تقريرا عنها لينظر فيه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعـويضات.
    No termination under subparagraphs (i) and (ii) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ولا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين ' 1 ' و ' 2 ' إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    No termination under subparagraphs (i) and (ii) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ولا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين ' 1` و ' 2` إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    No termination under subparagraphs (i) and (ii) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ولا تنهى خدمة أي موظف بموجب الفقرتين الفرعيتين ' 1 ' و ' 2 ' إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    (ii) No termination under staff rule 9.6 (c) (v) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ' 2` لا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب القاعدة 9-6 (ج) ' 5` من النظام الإداري للموظفين إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    (ii) No termination under staff rule 9.6 (c) (v) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ' 2` لا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب القاعدة 9-6 (ج) ' 5` من النظام الإداري للموظفين إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    (ii) No termination under staff rule 9.6 (c) (v) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ' 2` لا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب القاعدة 9-6 (ج) ' 5` من النظام الإداري للموظفين إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    (ii) No termination under staff rule 9.6 (c) (v) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ' 2` لا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب القاعدة 9-6 (ج) ' 5` من النظام الإداري للموظفين إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    (ii) No termination under staff rule 9.6 (c) (v) shall take place until the matter has been considered and reported on by a special advisory board appointed for that purpose by the Secretary-General. UN ' 2` لا ينفذ أي إنهاء خدمة بموجب القاعدة 9/6 (ج) ' 5` من النظام الإداري للموظفين إلا بعد قيام مجلس استشاري خاص يعينه الأمين العام لهذا الغرض بالنظر في الأمر ورفع تقرير عنه.
    It also noted the efforts reported on by the Government to increase the literacy and education levels of men and women, girls and boys. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالجهود، التي أبلغت عنها الحكومة، والتي ترمي إلى رفع مستويات محو الأمية والاضطلاع بالتعليم لدى الرجال والنساء، ولدى البنات والأولاد كذلك.
    A review of the specific commissions reported on by the Special Rapporteurs indicates that they have consistently failed to meet the basic standards set out above. UN ويشير استعراض تناول اللجان المحددة التي قدم المقررون الخاصون تقارير بشأنها أن هذه اللجان قد أخفقت باستمرار في الوفاء بالمعايير الأساسية المبيّنة أعلاه.
    Regional initiatives (should be reported on by regional organizations) UN المبادرات الإقليمية (ينبغي أن تقدِّم المنظمات الإقليمية تقارير عنها)
    The Committee therefore recommended that the financial statements and schedules of UNCC be prepared separately and be reported on by the Board for consideration by the Governing Council of UNCC " . UN لذا، توصي اللجنة بأن تُعَّد البيانات والجداول المالية المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات بشكل منفصل، وأن يقدم المجلس تقريرا عنها لينظر فيه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعـويضات``.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus