"reports of the board of auditors" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
        
    • تقارير مجلس مراجعي الحسابات
        
    • تقريري مجلس مراجعي الحسابات
        
    • بتقارير مراجعي الحسابات
        
    • تقارير مراجعي الحسابات
        
    • وتقارير مراجعي الحسابات
        
    • مجلس مراجعي الحسابات تقارير
        
    • في تقرير مجلس مراجعي الحسابات
        
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعــــة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعــــة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Contributions to the reports of the Board of Auditors in 2005 UN مساهمات في تقارير مجلس مراجعي الحسابات في عام 2005
    He also noted that it would be feasible to discuss reports of the Board of Auditors at the first regular session each year. UN ورأى أن مناقشة تقارير مجلس مراجعي الحسابات أثناء الدورة العادية اﻷولى لهذا العام حقق فائدة.
    11. The Advisory Committee's observations on the reports of the Board of Auditors were self-explanatory, and required no further comment. UN 11 - وأضافت أن ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن تقريري مجلس مراجعي الحسابات غنية عن التفسير ولا تستلزم المزيد من التعليقات.
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات
    Section III provides information on the implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the capital master plan. UN ويقدم الفرع الثالث معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    It had also taken note of the deficiencies and problems highlighted in the reports of the Board of Auditors and OIOS. UN كما أحاط وفدها علما بالنقائص والمشاكل المبرزة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Coordinated and provided responses to 20 final and 16 interim reports of the Board of Auditors and OIOS UN تم تنسيق وتوفير ردود على 20 تقريرا نهائيا و 16 تقريرا مؤقتا من تقارير مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    In that connection, the reports of the Board of Auditors played an important role, and the Secretariat should take action to implement the Board's recommendations. UN وفي هذا الصدد، تؤدي تقارير مجلس مراجعي الحسابات دورا هاما، وينبغي للأمانة العامة اتخاذ إجراءات لتنفيذ توصيات المجلس.
    For its part, the Advisory Committee will remain seized of the matter in the context of its examination of the reports of the Board of Auditors. UN وستواصل اللجنة الاستشارية، من جهتها، الاهتمام بهذه المسألة في سياق نظرها في تقارير مجلس مراجعي الحسابات.
    7. Decides to consider further the reports of the Board of Auditors on the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia under the respective agenda items relating to the Tribunals; UN 7 - تقرر مواصلة النظر فــي تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    Takes note of the reports of the Board of Auditors on UNDP, UNFPA and UNOPS, and the reports of the organizations on their implementation of the recommendations of the Board of Auditors (DP/2011/14, DP/FPA/2011/1 and DP/2011/15); UN 1 - يحيط علما بتقارير مراجعي الحسابات عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وتقارير المنظمات عن تنفيذها لتوصيات مجلس المراجعين (DP/2011/14، و DP/FPA/2011/1، و DP/2011/15)؛
    Another supported more frequent discussions of the reports of the Board of Auditors. UN في حين دعا متكلم آخر إلى إجراء مناقشة تقارير مراجعي الحسابات في مواعيد متقاربة.
    Financial reports and audited financial statements and reports of the Board of Auditors UN التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مراجعي الحسابات
    Those activities on which reports of the Board of Auditors are submitted annually (i.e., United Nations peacekeeping operations and the voluntary funds administered by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)) are not included in the present report but are covered, as before, in an annex to the respective reports of the Board of Auditors to the General Assembly. UN ولا يشمل هذا التقرير الأنشطة التي يقدم مجلس مراجعي الحسابات تقارير عنها سنويا (وهي عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وصناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين)، إنما يغطيها، كما كان الحال في الماضي، مرفق للتقارير ذات الصلة المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة.
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors for prior bienniums UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات والمتعلقة بفترات السنتين السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus