Statements were made by the representative of Australia and the observer for Canada. | UN | وأدلى ببيانين ممثل استراليا ومراقب كندا. |
The representative of Australia informed the Committee that his delegation had intended to vote in favour of the draft decision but had pressed the wrong button in error. | UN | وأبلغ ممثل استراليا اللجنة أن وفده كان ينوي التصويت لصالح مشروع القرار، إلا أنه ضغط على الزر غير الصحيح خطأ. |
The representative of Australia made a statement in explanation of vote. | UN | أدلى ممثل استراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
Letter from the representative of Australia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أستراليا |
Nuclear States have a special responsibility for nuclear disarmament, as the representative of Australia recalled the day before yesterday. | UN | إن الدول النووية لها مسؤولية خاصة في نزع السلاح النووي كما ذكَّرنا به ممثل أستراليا أول أمس. |
Letter from the representative of Australia to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل استراليا |
The representative of Australia further revised the draft resolution. | UN | وأجرى ممثل استراليا تنقيحا إضافيا لمشروع القرار. |
The representative of Australia made a statement in explana- tion of vote after the vote. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Also, his delegation did not support the changes to paragraph 43 proposed by the representative of Australia; they would result in the deletion of some very useful information. | UN | وهو لا يؤيد أيضا تلك التغييرات التي اقترحها ممثل استراليا بشأن الفقرة ٤٣، حيث أنها ستؤدي إلى حذف معلومات بالغة النفع. |
I would like to inquire of the representatives of the secretariat when we can get the text introduced by the distinguished representative of Australia. | UN | وبودي أن أسأل ممثلي اﻷمانة متى يتسنى لنا الحصول على النص الذي قدمه ممثل استراليا الموقر. |
The answer is very simple, because the distinguished representative of Australia has made his proposal and has made an official proposal for the immediate holding of consultations on this question. | UN | والجواب بسيط جداً ﻷن ممثل استراليا الموقر تقدم باقتراحه وتقدم باقتراح رسمي لعقد مشاورات بشأن هذه المسألة فوراً. |
If nobody objects, then we have to follow the proposal which was made by the distinguished representative of Australia. | UN | إذا لم يعترض أحد فإنه علينا أن نتّبع الاقتراح الذي تقدم به ممثل استراليا الموقر. |
We have a proposal from the distinguished representative of Australia concerning the holding of immediate consultations. | UN | لدينا اقتراح مقدم من ممثل استراليا الموقر يرمي إلى عقد مشاورات فوراً. |
After the vote, a statement in explanation of vote was made by the representative of Australia. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
In that context the representative of Australia read a statement, which was endorsed by the representatives of Brazil and New Zealand. | UN | وفي هذا الصدد تلا ممثل أستراليا بياناً، وصادق عليه ممثلا البرازيل ونيوزيلند. |
A representative of Australia provided an overview of that country's International Forest Carbon Initiative (IFCI). | UN | 33- وقدم ممثل أستراليا لمحة عامة عن المبادرة الدولية للكربون الحرجي التي تضطلع بها أستراليا. |
I now give the floor to the last speaker on my list, the distinguished representative of Australia, Mr. Paul Wilson. | UN | وأعطي الكلمة الآن لآخر متحدث على القائمة أمامي، وهو ممثل أستراليا الموقر، السيد بول ويلسون. |
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Australia. | UN | وأدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
The representative of Australia introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل أستراليا مشروع القرار باسم البلدان المشاركة في تقديمه الواردة في الوثيقة. |
I am also delighted that the representative of Australia last week highlighted her country's valuable mine action assistance in Cambodia. | UN | كما يسعدني أن ممثلة أستراليا قد أوضحت في الأسبوع الماضي إسهام بلدها القيِّم في المساعدة على إزالة الألغام في كمبوديا. |
The representative of Australia introduced the draft resolution on behalf of her delegation and the sponsors listed as well as Finland, Honduras, Monaco and the United States. | UN | عرضت ممثلة استراليا مشروع القرار، نيابة عن وفد بلدها وعن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن فنلندا، موناكو، هندوراس، الولايات المتحدة. |
The representative of Australia talked about Syria, Yemen, Iran, Egypt, Tunisia and Libya today. | UN | إن مندوب أستراليا تحدث عن سوريا واليمن وإيران ومصر وتونس وليبيا، اليوم. |
Introductory statements were made by the Chief of the Economic Statistics Branch of the United Nations Statistics Division and the representative of Australia. | UN | وأدلى رئيس فرع الإحصاءات الاقتصادية التابع لشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة وممثل أستراليا ببيان استهلالي. |
I now give the floor to the distinguished representative of Australia, Ambassador Caroline Millar. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثلة أستراليا الموقرة، السفيرة كارولاين ميلار. |
I now call on the distinguished representative of Australia, Ambassador Luck. | UN | الآن أعطي الكلمة لممثل أستراليا الموقر، السفير لوك. |
87. A representative of Australia stated that participation in the adoption of decision 3/CP.19 did not indicate its acceptance of the provisions of paragraph 7 of this decision. | UN | 87- وذكر ممثل لأستراليا أن المشاركة في اعتماد المقرر 3/م أ-19 لا تعني قبول أستراليا أحكام فقرته السابعة(). |
The distinguished representative of Australia, Ambassador Starr, now has the floor. | UN | أُعطي الكلمة اﻵن لممثل استراليا الموقر السفير ستار. |