"representative of bangladesh" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثل بنغلاديش
        
    • ممثل بنغلادش
        
    • ممثلة بنغلاديش
        
    • ممثّل بنغلاديش
        
    • ممثل لبنغلاديش
        
    • لممثل بنغلاديش
        
    This position was also shared by the representative of Bangladesh. UN واشترك ممثل بنغلاديش أيضاً في اﻹعراب عن هذا الموقف.
    The Assistant-Secretary-General responded to questions raised by the representative of Bangladesh. UN ورد اﻷمين العام المساعد على اﻷسئلة التي أثارها ممثل بنغلاديش
    Letter from the representative of Bangladesh to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بنغلاديش
    Indonesia associates itself with the statement delivered by the representative of Bangladesh on behalf of the Non-Aligned Movement caucus in the PBC. UN تؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش باسم مجموعة حركة عدم الانحياز في لجنة بناء السلام.
    Tunisia fully endorses the statement delivered by the representative of Bangladesh on behalf of the NonAligned Movement. UN تونس تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    I align my delegation with the statement delivered by the representative of Bangladesh on behalf of the NonAligned Movement. UN وأعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement delivered earlier by the representative of Bangladesh on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيِّد وفد بلدي البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل بنغلاديش باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation aligns itself with the statement read out by the representative of Bangladesh on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي تلاه ممثل بنغلاديش باسم حركة عدم الانحياز.
    Jamaica associates itself with the statement delivered earlier by the representative of Bangladesh on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد جامايكا البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل بنغلاديش باسم حركة عدم الانحياز.
    The representative of Bangladesh observed that the matter had been reported to the Implementation Committee for a possible noncompliance decision. UN وأشار ممثل بنغلاديش إلى أن هذه المسألة قد أبلغت للجنة التنفيذ لاحتمال اتخاذها مقرراً بشأن عدم الامتثال.
    The representative of Bangladesh made a statement on behalf of the Least Developed Countries (LDC) Group. UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان باسم مجموعة أقل البلدان نمواً.
    We are pleased to see you -- a representative of Bangladesh, a country with which we enjoy friendly relations -- in this responsible position. UN ويسعدنا أن نراكم، وأنتم ممثل بنغلاديش التي تربطنا بها علاقات ودية، في هذا المنصب المتسم بالمسؤولية.
    The representative of Bangladesh made a statement after adoption. UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان بعد اعتماد القرار.
    The representative of Bangladesh made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    Letter from the representative of Bangladesh to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بنغلاديش
    45. The representative of Bangladesh supported the statement made by Ethiopia and welcomed the report of the Highlevel Panel. UN 45- وأعرب ممثل بنغلاديش عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إثيوبيا ورحب بتقرير الفريق الرفيع المستوى.
    His delegation also endorsed the statement made by the representative of Bangladesh, who had presented the position of the group of least developed countries. UN وأعرب أيضا عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش الذي عرض فيه موقف مجموعة أقل البلدان نموا.
    I have on my list of speakers for today the representative of Bangladesh. UN ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثل بنغلاديش.
    I have also the representative of Bangladesh. UN ولدي أيضا على قائمة المتكلمين ممثل بنغلاديش.
    The representative of Bangladesh made a statement on a point of order. UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان بشأن نقطة نظام.
    The representative of Bangladesh made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/65/L.8. UN أدلى ممثل بنغلادش ببيان، عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.8.
    The representative of Bangladesh made a statement, in the course of which she introduced draft resolution A/63/L.23. UN وأدلت ببيان ممثلة بنغلاديش عرضت خلاله مشروع القرار A/63/L.23.
    The representative of Bangladesh said he hoped that the Board would be able to solve the problem on the basis of the three criteria established at the Mid-term Review. UN 13- وأعرب ممثّل بنغلاديش عن أمله في أن يتوصل المجلس إلى حلّ المشكلة على أساس المعايير الثلاثة التي وُضعت خلال استعراض منتصف المدة.
    At the invitation of the Committee, a representative of Bangladesh attended the current meeting. UN 70 - حضر هذا الاجتماع ممثل لبنغلاديش بدعوة من اللجنة.
    Would any other delegations like to take the floor at this stage? I give the floor to the representative of Bangladesh. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ الكلمة لممثل بنغلاديش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus