"representative of colombia on behalf of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثل كولومبيا بالنيابة عن
        
    • ممثل كولومبيا باسم
        
    • ممثل كولومبيا نيابة عن
        
    • وممثّل كولومبيا نيابةً عن
        
    • سفير كولومبيا باسم
        
    My delegation fully endorses the statement made by the representative of Colombia on behalf of the non-aligned countries. UN ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن بلدان عدم الانحياز.
    Our delegation fully associates itself with the statement made in the debate on this item by the Permanent representative of Colombia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويضم وفدي صوته بالكامل إلى البيان الذي ألقاه ممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز في المناقشة حول هذا البند.
    43. His delegation fully supported the statement concerning United Nations interim offices made by the representative of Colombia on behalf of the members of the Group of 77. UN ٤٣ - وأضاف قائلا إن وفده يؤيد بالكامل البيان المتعلق بالمكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن أعضاء مجموعة اﻟ ٧٧.
    56. Mr. NKOUNKOU (Congo) said that his delegation supported the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٥٦ - السيد نكونكو )الكونغو(: قــال إن وفــده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    48. Mr. THAKUR (India) said that his delegation supported the general principles outlined in the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77. UN ٤٨ - السيد ثاكور )الهند(: قال إن وفد بلده يؤيد المبادئ العامة التي وردت في بيان ممثل كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧.
    A statement was also made by the representative of Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وتكلم أيضا ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    We support the entire statement made by the representative of Colombia on behalf of the Non-Aligned Movement, especially the proposal that development be discussed in a separate chapter of the report of the Secretary-General. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا نيابة عن حركة عدم الانحياز تأييدا تاما، وبخاصة الاقتراح الذي يقضي بأن التنمية ينبغي أن تناقش في فصل مستقل في تقرير اﻷمين العام.
    During the general exchange of views, statements relating to that item were also made by other member States and by the representative of Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما أدلى ممثّلو دول أعضاء أخرى وممثّل كولومبيا نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، بكلمات بشأن هذا البند خلال التبادل العام للآراء.
    19. Ms. Martinez (Ecuador) associated herself with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 19 - السيدة مارتينيز (إكوادور): قالت إنها تتفق مع البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة ريو.
    My delegation would like to associate itself fully with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. UN ويود وفد بلدي أن يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    I should note here that my delegation associates itself with the statement made earlier by the representative of Colombia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وينبغي لي أن ألاحظ هنا أن وفدي يشارك ما جاء في البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    51. Mr. MOHAMED (Sudan) associated his delegation with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Group of 77. UN ٥١ - السيد محمد )السودان(: أعلن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    The representative of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77) made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل كولومبيا )بالنيابة عن الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(.
    A statement was made by the representative of Colombia (on behalf of the Non-Aligned Movement). UN وأدلى ببيان ممثل كولومبيا )بالنيابة عن حركة عدم الانحياز(.
    The representative of Colombia (on behalf of the Latin American and Caribbean States) made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/55/L.72. UN أدلى ممثل كولومبيا (باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.72.
    79. Mr. Paolillo (Uruguay) said that his delegation associated itself with the statement by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 79 - السيد باولييو (أوروغواي): قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلي به ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو.
    33. Ms. Moglia (Argentina) said that her delegation concurred with the views expressed by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 33 - السيدة موغليا (الأرجنتين): قالت إن وفدها يوافق على الآراء التي عبر عنها ممثل كولومبيا باسم مجموعة ريو.
    Statements were also made by the representative of Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States and the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77 and China. UN وتكلم في إطار هذا البند أيضاً ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، وممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    Ms. Vargas (Costa Rica) associated her delegation with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Rio Group. UN 46 - السيدة فارغاس (كوستاريكا): أعربت عن تأييد وفدها للبيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة ريو.
    The representative of Colombia (on behalf of the Non-Aligned Movement) made an oral revision to the draft resolution. UN وأدخل ممثل كولومبيا )نيابة عن حركة عدم الانحياز( تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    During the general exchange of views, statements relating to the item were also made by representatives of other member States and by the representative of Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما أدلى ممثّلو دول أعضاء أخرى وممثّل كولومبيا نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي، بكلمات بشأن هذا البند أثناء التبادل العام للآراء . 250- واستمعت اللجنة إلى العروض الإيضاحية التالية:
    I wish to state that Egypt supports the statement of the representative of Colombia on behalf of the Non-Aligned Movement, since our position is based on the following: UN وأود اﻹشارة إلى أن مصر تؤيد البيان الذي ألقاه سفير كولومبيا باسم حركة عدم الانحياز حيث أن موقف مصر يتأسس على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus