Letter from the representative of Germany to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل ألمانيا إلى الأمين العام |
Letter from the representative of Germany to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ألمانيا |
The representative of Germany introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document. | UN | عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
I now recognize the distinguished representative of Germany, Ambassador Hoffmann. | UN | أرى الآن أن ممثل ألمانيا الموقر، السفير هوفمان يود أخذ الكلمة. |
Questions were posed by the representative of Germany and the President, to which Mr. Rajabifard responded. | UN | وطرح ممثل ألمانيا والرئيس أسئلة أجاب عليها السيد راجابيفارد. |
A question was posed by the representative of Germany, to which Ms. Tachibana responded. | UN | وطرح ممثل ألمانيا سؤالاً أجابت عليه السيدة تاشيبانا. |
A question was posed by the representative of Germany to which Mr. Eom responded. | UN | وطرح ممثل ألمانيا سؤالاً أجاب عليه السيد إيوم. |
The representative of Germany introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Israel and Serbia. | UN | عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك إسرائيل وصربيا. |
The representative of Germany made a statement and announced that India and Thailand had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل ألمانيا ببيان، وأعلن أن الهند وتايلاند قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار. |
I now call on the distinguished representative of Germany. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل ألمانيا الموقر. |
In accordance with rule 43 of the rules of procedure, the representative of Germany made a statement. | UN | أدلى ممثل ألمانيا ببيان، وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
Letter from the representative of Germany to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل ألمانيا |
Statement by the representative of Germany on behalf of the European Union | UN | البيان الذي أدلى به ممثل ألمانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي |
I would like to say a few words after the statement, supported by my delegation, made by the distinguished representative of Germany. | UN | وأود أيضا أن أقول بضع كلمات تعقيبا على البيان، الذي أدلى به ممثل ألمانيا الموقر والذي حظي بتأييد وفدي. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Germany for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وكلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
Does any delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the representative of Germany. | UN | فهل يريد أي وفد أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل ألمانيا يريد أخذ الكلمة. |
The representative of Germany made a statement which per-tained to this agenda item and all following peacekeeping missions. | UN | وأدلى ممثل ألمانيا ببيان يتصل بهذا البند من جدول اﻷعمال وجميع بعثات حفظ السلام التالية. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Germany for his statement and for his kind words. | UN | الرئيس: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Germany for his statement and for his kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The Commission heard a statement by the representative of Germany (on behalf of the States members of the European Union and Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Moldova, Montenegro, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey and Ukraine, as well as Iceland, Liechtenstein and Norway). | UN | كما استمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها ممثّل ألمانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي). |
He agreed with the representative of Germany that the text as it stood was ambiguous; every effort must be made to remove that ambiguity. | UN | وأضاف أنه يتفق مع ممثلة ألمانيا في أن النص بحالته الراهنة هو نص غامض، وينبغي بذل كل جهد ممكن لإزالة هذا الغموض. |
I now give the floor to the distinguished representative of Germany, Ambassador Brasack. | UN | أعطي الآن الكلمة لممثل ألمانيا الموقر، السفير براساك. |
LETTER DATED 6 MAY 1999 FROM THE PERMANENT representative of Germany TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF | UN | رسالة مؤرخة ٦ أيار/ مايو ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة |
190. At the same meeting, the representative of Germany (on behalf of the European Union) introduced draft resolution A/HRC/4/L.13 sponsored by Germany (on behalf of the European Union). | UN | 190- في الجلسة نفسها، عرض ممثل ألمانيا (باسم الاتحاد الأوروبي) مشروع القرار A/HRC/4/L.13 المقدم من ألمانيا (باسم الاتحاد الأوروبي). |
The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Georgia and the representative of Germany. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير خارجية جورجيا وممثل ألمانيا. |