My delegation aligns itself with the statement delivered by the representative of Jamaica on behalf of the caucus of countries of the Non-Aligned Movement in the Peacebuilding Commission (PBC). | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة بلدان عدم الانحياز في لجنة بناء السلام. |
Indonesia associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement caucus in the Commission. | UN | إن إندونيسيا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة مؤتمر حركة عدم الانحياز في اللجنة. |
We align ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the NonAligned Movement caucus. | UN | ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
We fully align ourselves with the statement made by the Permanent representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | إننا نؤيد بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
The Trinidad and Tobago delegation fully endorses the statement delivered earlier today by the representative of Jamaica on behalf of the Caribbean Community, and would like to address briefly some areas of the Secretary-General’s report. | UN | إن وفد ترينيداد وتوباغــو يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في وقت سابق اليوم ممثل جامايكا نيابة عن الجماعة الكاريبية، ويود أن يتناول بإيجاز بعض المجالات التي يغطيها تقرير اﻷمين العام. |
We wish to align ourselves with the statement made earlier by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونود أن نؤيد البيان الذي أدلى به من قبل ممثل جامايكا باسم حركة عدم الانحياز. |
Ghana associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the NonAligned Movement. | UN | وتؤيد غانا البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم حركة عدم الانحياز. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the NonAligned Movement caucus. | UN | نؤيد البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة بلدان حركة عدم الانحياز. |
Indonesia associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement caucus in the Peacebuilding Commission. | UN | إن إندونيسيا تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم حركة عدم الانحياز المشاركة في لجنة بناء السلام. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the caucus of the Non-Aligned Movement in the Peacebuilding Commission. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة بلدان حركة عدم الانحياز في لجنة بناء السلام. |
My delegation wishes to associate itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the G-77 and China. | UN | ويود وفدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة ألـ 77 والصين. |
My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
South Africa aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وتؤيد جنوب أفريقيا البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77. | UN | وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77. |
My delegation fully endorses the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the NonAligned Movement (NAM), but would like to make several additional comments. | UN | ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، بيد أنني أود أن أقدم بضع ملاحظات إضافية. |
My delegation fully aligns itself with the statements made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, the representative of Malawi on behalf of the African Group and the representative of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفدي بالكامل البيانات التي أدلى بها ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل ملاوي بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، وممثل ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mr. Srivali (Thailand): Thailand aligns itself with the statement delivered by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | السيد سريفالي (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد تايلند البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
South Africa aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وجنوب أفريقيا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
I wish to associate myself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | كما أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
27. The Chairman invited comments on the request made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 27 - الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات بشأن الطلب الذي قدمته ممثلة جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
29. Mr. Elnaggar (Egypt) said that his delegation wished to associate itself with the statements made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of India. | UN | 29 - السيد النجار (مصر): قال إن وفده يرغب في أن يضم صوته إلى البيانات التي أدلت بها ممثلة جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وأيضا إلى البيان الذي قدمه ممثل الهند. |