Identical letters from the representative of New Zealand to the President of the General Assembly and the President of the Security Council | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزيلندا |
The representative of New Zealand orally revised the text of the draft resolution. | UN | ونقح ممثل نيوزيلندا نص مشروع القرار شفويا. |
I now invite the representative of New Zealand, Ambassador Clive Pearson, to follow suit. | UN | وأدعو الآن ممثل نيوزيلندا سعادة السفير كلايف بيرسون إلى أن يلقي بدلوه. |
The representative of New Zealand made a statement in explanation of vote after the vote. | UN | أدلى ممثل نيوزيلندا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
I now give the floor to the distinguished representative of New Zealand. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثلة نيوزيلندا الموقـرة. |
Letter from the representative of New Zealand to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزيلندا |
30. At the 26th meeting, on 24 October, the representative of New Zealand orally revised the draft resolution as follows: | UN | 30 - وفي الجلسة 26 المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر ، نقح ممثل نيوزيلندا مشروع القرار شفويا كالتالي: |
The Norwegian delegation would also like to put on record that we fully associate ourselves with the statement made earlier by the distinguished representative of New Zealand. | UN | وبود الوفد النرويجي أيضاً أن يسجل أننا ننضم كلياً إلى البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل نيوزيلندا الموقر. |
My delegation also associates itself with the remarks made today by the distinguished representative of New Zealand on behalf of a number of States. | UN | وينضم وفدي أيضا إلى الملاحظات التي أبداها اليوم ممثل نيوزيلندا الموقر باسم عدد من الدول. |
My delegation associated itself with the statement on behalf of a number of delegations made by the distinguished representative of New Zealand this morning. | UN | وينضم وفدي إلى البيان الذي أدلى به باسم عدد من الوفود ممثل نيوزيلندا الموقر صباح هذا اليوم. |
My country has associated itself with the statement made at the opening of today's meeting by the distinguished representative of New Zealand. | UN | ولقد انضم بلدي إلى البيان الذي أدلى به لدى افتتاح جلسة اليوم ممثل نيوزيلندا الموقر. |
The representative of New Zealand made a statement in ex-planation of vote. | UN | وأدلى ممثل نيوزيلندا ببيان تعليلا للتصويت. |
29. In introducing the draft resolution, the representative of New Zealand orally revised the text as follows: | UN | ٢٩ - ولدى عرض مشروع القرار، قام ممثل نيوزيلندا بتنقيح النص شفويا على النحو التالي: |
The representative of New Zealand spoke in explanation of vote before the vote. | UN | تكلم ممثل نيوزيلندا تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
The representatives of Algeria and the Syrian Arab Republic spoke against the motion and the representative of New Zealand spoke in support of it. | UN | وأبدى ممثلا الجزائر والجمهورية العربية السورية رأيين معارضين لهذا الاقتراح؛ وتحدث ممثل نيوزيلندا مؤيداً للاقتراح. |
The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of New Zealand for those comments. | UN | الرئيس: أشكر ممثل نيوزيلندا الموقر على هذه التعليقات. |
Permanent Representative of India Permanent representative of New Zealand | UN | ممثل الهند الدائم لدى الأمم المتحدة ممثل نيوزيلندا الدائم لدى الأمم المتحدة |
The representative of New Zealand corrected the text of the draft resolution. | UN | أدخل ممثل نيوزيلندا تصويبا على نص مشروع القرار. |
In conclusion, he expressed his support for the position adopted by the representative of New Zealand with regard to the Fifth Committee being the appropriate body to deal with such issues. | UN | وأيد في الختام موقف ممثلة نيوزيلندا حول اختصاص اللجنة الخامسة دون غيرها بالنظر في هذا الموضوع. |
I now give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Pearson. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا السفير بيرسون. |
Letter from the representative of New Zealand to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزلندا |
The distinguished representative of New Zealand, Ms. Lucy Duncan, has the floor. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثلة نيوزيلندا الموقرة السيدة لوسي دانكان. |
If no delegation wishes to speak at this time - the distinguished representative of New Zealand, followed by the distinguished representative of Morocco. | UN | وإذا لم يكن هناك أي وفد يود أخذ الكلمة الآن - مندوب نيوزيلندا الموقر، ويليه مندوب المغرب الموقر. |
I should also like to extend a warm welcome to the Permanent representative of New Zealand, Ambassador Tim Caughley and assure him of our full cooperation as he undertakes his duties. | UN | كما أود أن أعرب عن الترحيب الحار بممثل نيوزيلندا الدائم السفير تيم كولي، وأود أن أعرب له عن تعاوننا الكامل معه في أداء مهامه. |
42. The moderator and the representative of New Zealand also made comments and posed questions, to which the presenter also responded. | UN | 42 - وأبدى مدير العرض وممثل نيوزيلندا أيضا تعليقات وطرحا أسئلة أجاب عنها مقدم العرض. |